歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

“王師北定中原日,家祭無(wú)忘告乃翁”陸游《示兒》意思翻譯與賞析

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 經(jīng)典詩(shī)句 來(lái)源: 逍遙右腦記憶


王師北定中原日,家祭無(wú)忘告乃翁。
[譯文] 當(dāng)大宋軍隊(duì)收復(fù)中原的時(shí)候,不要忘記在家祭時(shí)把勝利的消息告訴你的父親。

作品名稱:《示兒》   
創(chuàng)作年代:南宋   
作者姓名:陸游   
作品體裁:詩(shī)七言絕句遺囑詩(shī) 愛(ài)國(guó)詩(shī)

出自《示兒》

(南宋)陸游

死去元知萬(wàn)事空,但悲不見(jiàn)九州同。
王師北定中原日,家祭無(wú)忘告乃翁。




注釋:
示兒:告訴兒子。
元:本來(lái)。
萬(wàn)事空:什么也沒(méi)有了。
但:只是。
九州:古代中國(guó)分為九個(gè)州:冀州、兗(yǎn)州、青州、徐州、揚(yáng)州、荊州、豫州、幽州、雍州,這里代指的是中國(guó)。
同:統(tǒng)一。
王師:指南宋的軍隊(duì)。
北定:將北方平定。
中原:這里指淮河以北被金兵占領(lǐng)的地區(qū)。
家祭:家中祭祀祖先的儀式。
無(wú):通“勿”,意思是不要。
乃:你 ;你的。
無(wú)忘:不要忘記。
翁:父親,爸爸。
翻譯:
死去元知萬(wàn)事空: 我快死了才知道人死去了就什么也沒(méi)有了,
但悲不見(jiàn)九州同: 只是為沒(méi)有親眼看到祖國(guó)的統(tǒng)一而感到悲傷。
王師北定中原日: 當(dāng)宋朝的軍隊(duì)收復(fù)祖國(guó)領(lǐng)土的那一天,
家祭無(wú)忘告乃翁: 在祭祀祖先的時(shí)候,千萬(wàn)不要忘記把這件事情告訴我在天之靈。
創(chuàng)作背景:
這首詩(shī)是陸游對(duì)兒子的臨終遺囑,也是陸游的絕筆詩(shī)。詩(shī)中表達(dá)了一個(gè)即將去世的老人至死都不忘因?yàn)橥庾宓娜肭侄胶悠扑榈淖鎳?guó)的情操,他希望自己的孩子能在祖國(guó)光復(fù)的那一天,告訴他勝利的消息。從這首詩(shī)中,人們可以感覺(jué)到一位老詩(shī)人人生的彌留之際強(qiáng)烈的愛(ài)國(guó)之心。這首《示兒》詩(shī)是他生命終點(diǎn)所爆發(fā)出的愛(ài)國(guó)火花,也可看做他一生愛(ài)國(guó)思想及詩(shī)作的總結(jié)。


譯文:

我本來(lái)就知道,當(dāng)我死后,一切就都沒(méi)有了,只是唯一使我痛心,遺憾的,就是我沒(méi)能親眼看到自己的祖國(guó)的統(tǒng)一。當(dāng)大宋軍隊(duì)收復(fù)了中原失地的那一天到來(lái)之時(shí),你們祭祖的時(shí)候,千萬(wàn)別忘了把這好消息告訴你們的父親。

詩(shī)意: 我本來(lái)就是知道人死去了就什么也沒(méi)有了。只是為沒(méi)有親眼看到祖國(guó)的統(tǒng)一而感到悲傷。王者之師平定中原的那一天,在家里祭祀祖先的時(shí)候,千萬(wàn)不要忘記把這件事情告訴你們的父親。


《示兒》詩(shī)是南宋愛(ài)國(guó)詩(shī)人陸游詩(shī)人臨終寫給兒子的遺囑,表達(dá)了詩(shī)人至死念念不忘“北定中原”、統(tǒng)一祖國(guó)的深摯強(qiáng)烈的愛(ài)國(guó)激情。

 這首詩(shī)應(yīng)該是陸游對(duì)兒子的臨終遺囑,也可能是陸游的絕筆詩(shī)。詩(shī)中表達(dá)了一個(gè)即將去世的老人至死都不忘因?yàn)橥庾宓娜肭侄胶悠扑榈淖鎳?guó)的情操,他希望自己的孩子能在祖國(guó)光復(fù)的那一天,告訴他勝利的消息。從這首詩(shī)中,人們可以感覺(jué)到一位老詩(shī)人在人生的彌留之際強(qiáng)烈的愛(ài)國(guó)之心。這首《示兒》詩(shī)是他生命終點(diǎn)所爆發(fā)出的愛(ài)國(guó)火花,也可看做他一生愛(ài)國(guó)思想及詩(shī)作的總結(jié)。

首句“死去元知萬(wàn)事空”。“元知”,本來(lái)就知道,是一個(gè)通假字;“萬(wàn)事空”,是說(shuō)人死后萬(wàn)事萬(wàn)物都可無(wú)牽無(wú)掛了。但接著第二句意思一轉(zhuǎn):“但悲不見(jiàn)九州同”,唯獨(dú)一件事卻放不下,那就是淪喪的國(guó)土尚未收復(fù),沒(méi)有親眼看見(jiàn)祖國(guó)的統(tǒng)一。詩(shī)的第三句“王師北定中原日”,表明詩(shī)人雖然沉痛,但并未絕望。他堅(jiān)信總有一天宋朝的軍隊(duì)必定能平定中原,光復(fù)失地。有了這一句,詩(shī)的情調(diào)便由悲痛轉(zhuǎn)化為激昂。結(jié)句“家祭無(wú)忘告乃翁”,情緒又一轉(zhuǎn),無(wú)奈自己活著的時(shí)候已看不到祖國(guó)統(tǒng)一的那一天,只好把希望寄托于后代子孫。于是深情地囑咐兒子,在家祭時(shí)千萬(wàn)別忘記把“北定中原”的喜訊告訴他。

這首詩(shī)用筆曲折,情真意切地表達(dá)了詩(shī)人臨終時(shí)復(fù)雜的思想情緒和他憂國(guó)憂民的愛(ài)國(guó)情懷,既有對(duì)抗金大業(yè)未就的無(wú)窮遺恨,也有對(duì)神圣事業(yè)必成的堅(jiān)定信念。全詩(shī)有悲的成分,但基調(diào)是激昂的。詩(shī)的語(yǔ)言渾然天成,沒(méi)有絲毫雕琢,全是真情的自然流露,但比著意雕琢的詩(shī)更美,更感人。
《示兒》是中華民族寶貴的文化遺產(chǎn),詩(shī)中所表現(xiàn)的愛(ài)國(guó)熱誠(chéng)催人淚下,發(fā)人深省。“鳥之將死,其鳴也哀;人之將死,其言也善。”這首詩(shī)里“但悲不見(jiàn)九州同”的哀音,對(duì)祖國(guó)統(tǒng)一,認(rèn)同回歸,仍然是一個(gè)有力的呼聲

本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/1042426.html

相關(guān)閱讀:“一夜?jié)M林星月白,亦無(wú)云氣亦無(wú)雷”的意思及全詩(shī)賞析
詠鴛鴦 李遠(yuǎn)
水龍吟?從商帥國(guó)器獵于南陽(yáng)同仲澤鼎玉賦此原文_翻譯和賞析_元好
曠達(dá)的詩(shī)句
“若有知音見(jiàn)采,不辭?唱陽(yáng)春!辟p析