宋書?沈攸之傳原文及翻譯
宋書?沈攸之傳原文
沈攸之,字仲達(dá),吳興武康人,司空慶之從父兄子也。父叔仁,為衡陽王義季征西長(zhǎng)史,兼行參軍,領(lǐng)隊(duì),又隨義季鎮(zhèn)彭城,度征北府。攸之少孤貧,元嘉二十七年,索虜南寇,發(fā)三吳民丁,攸之亦被發(fā)。既至京都,詣?lì)I(lǐng)軍將軍劉遵考,求補(bǔ)白丁隊(duì)主。遵考謂之曰:“君形陋,不堪隊(duì)主。”因隨慶之征討。二十九年,征西陽蠻,始補(bǔ)隊(duì)主。巴口建義,南中郎府板長(zhǎng)史,兼行參軍。新亭之戰(zhàn),身被重創(chuàng),事寧,為太尉行參軍,封平洛縣五等侯。隨府轉(zhuǎn)大司馬行參軍。晉世京邑二岸,揚(yáng)州舊置都部從事,分掌二縣非違,永初以后罷省,孝建三年,復(fù)置其職。攸之掌北岸,會(huì)稽孔璨掌南岸,后又罷。攸之遷員外散騎侍郎。又隨慶之征廣陵,屢有功,被箭破骨。世祖以其善戰(zhàn),配以仇池步槊。事平,當(dāng)加厚賞,為慶之所抑,遷太子旅賁中郎,攸之甚恨之。七年,遭母憂,葬畢,起為龍?bào)J將軍、武康令。
前廢帝景和元年,除豫章王子尚車騎中兵參軍,直閣,與宗越、譚金等并為廢帝所寵,誅戮群公,攸之等皆為之用命。封東興縣侯,食邑五百戶。尋遷右軍將軍,增邑百戶。太宗即位,以例削封。宗越、譚金等謀反,攸之復(fù)召入直閣,除東海太守。未拜,會(huì)四方反叛,南賊已次近道,以攸之為寧朔將軍、尋陽太守,率軍據(jù)虎檻。時(shí)王玄謨?yōu)榇蠼y(tǒng),未發(fā)。前鋒有五軍在虎檻,五軍后又絡(luò)驛繼至,每夜各立姓號(hào),不相稟受。攸之謂軍吏曰:“今眾軍姓號(hào)不同,若有耕夫漁父,夜相呵叱,便致駭亂,取敗之道也!蹦司鸵卉娬(qǐng)?zhí),眾咸從之。殷孝祖為前鋒都督,而大失人情,攸之內(nèi)撫將士,外諧群帥,眾并倚賴之。時(shí)南賊前鋒鐘沖之、薛常寶等屯據(jù)赭圻,殷孝祖率眾軍攻之,為流矢所中死,軍主范潛率五百人投賊,人情震駭,并謂攸之宜代孝祖為統(tǒng)。時(shí)建安王休仁屯虎檻,總統(tǒng)眾軍,聞孝祖死,遣寧朔將軍江方興、龍?bào)J將軍劉靈遺各率三千人赴赭圻。攸之以為孝祖既死,賊有乘勝之心,明日若不更攻,則示之以弱。方興名位相亞,必不為己下,軍政不一,致敗之由。乃率諸軍主詣方興,謂之曰:“四方并反,國(guó)家所保,無復(fù)百里之地。唯有殷孝祖為朝廷所委賴,鋒鏑裁交,輿尸而反,文武喪氣,朝野危心。事之濟(jì)否,唯在明旦一戰(zhàn),戰(zhàn)若不捷,則大事去矣。詰朝之事,諸人咸謂吾應(yīng)統(tǒng)之,自卜懦薄,干略不辦及卿,今輒相推為統(tǒng)。但當(dāng)相與戮力爾。”方興甚悅。攸之既出,諸軍主并尤之,攸之曰:“卿忘廉、藺、寇、賈之事邪?吾本以濟(jì)國(guó)活家,豈計(jì)彼此之升降。且我能下彼,彼必不能下我,共濟(jì)艱難,豈可自厝同異!”明旦進(jìn)戰(zhàn),自寅訖午,大破賊于赭圻城外,追奔至姥山,分遣水軍乘勢(shì)進(jìn)討;又破其水軍,拔胡白二城。齋
尋假攸之節(jié),進(jìn)號(hào)輔國(guó)將軍,代孝祖督前鋒諸軍事。薛常寶在赭圻食盡,南賊大帥劉胡屯濃湖,以囊盛米系流查及船腹,陽覆船,順風(fēng)流下,以餉赭圻。攸之疑其有異,遣人取船及流查,大得囊米。攸之從子懷寶,為賊將帥,在赭圻,遣親人楊公贊赍密書招誘攸之,攸之?dāng)毓潱鈶褜殨侍。尋克赭圻,遷使持節(jié)、督雍、梁、南北秦四州郢州之竟陵諸軍事、冠軍將軍、領(lǐng)寧蠻校尉、雍州刺史。
袁?復(fù)率大眾來入鵲尾,相持既久,軍主張興世越鵲尾上據(jù)錢溪,劉胡自攻之。攸之率諸將攻濃湖,?遣人傳唱錢溪已平,眾并懼。攸之曰:“不然。若錢溪實(shí)敗,萬人中應(yīng)有逃亡得還者。必是彼戰(zhàn)失利,唱空聲以惑眾耳。”勒軍中不得妄動(dòng)。錢溪信尋至,果大破賊。攸之悉以錢溪所送胡軍耳鼻示之,?駭懼,急追胡還。攸之諸軍悉力進(jìn)攻,多所斬獲,日暮引歸。鵲尾食盡,遣千人往南陵迎米,為臺(tái)軍所破,燒其資實(shí),胡于是棄眾而奔,?亦叛走。赭圻、濃湖之平也,賊軍委棄資財(cái),珍貨殷積,諸軍各競(jìng)收斂,以強(qiáng)弱為少多。唯攸之、張興世約勒所部,不犯秋毫,諸將以此多之。攸之進(jìn)平尋陽,徙臨郢州諸軍事、前將軍、郢州刺史,持節(jié)如故。不拜,遷中領(lǐng)軍,封貞陽縣公,食邑二千戶。
時(shí)四方皆已平定,徐州刺史薛安都據(jù)彭城請(qǐng)降,上雖相酬許,而辭旨簡(jiǎn)略。攸之前將軍,置佐吏,假節(jié),與鎮(zhèn)軍將軍張永以重兵征安都。安都懼,要引索虜;索虜引大眾援之。攸之等米船在呂梁,又遣軍主王穆之上民口;穆之為虜攻覆米船,又破運(yùn)車于武原,攸之等引退,為虜所乘,又值寒雪,士眾墮指十二三。留長(zhǎng)水校尉王玄載守下邳,積射將軍沈韶守宿豫,睢陵、淮陽亦置戍,攸之還淮陰。免官,以公領(lǐng)職。復(fù)求進(jìn)討,上不聽,入朝面陳,又不許,復(fù)歸淮陰。三年六月,自率運(yùn)送米下邳,并鑿四周深塹,遣龍?bào)J將軍垣護(hù)之領(lǐng)民口還淮陰。
時(shí)軍主陳顯達(dá)當(dāng)領(lǐng)千兵守下邳,攸之留待顯達(dá)至,虜遣清泗間人詐告攸之云:“安都欲降,求軍迎接!必眳窍布{其說,咸謂宜遣千人參之,既而來者轉(zhuǎn)多,喜所執(zhí)彌固。攸之乃集來者告之,語曰:“薛徐州早宜還朝,今能爾,深副本望。但遣子弟一人來,便當(dāng)遣大軍相接。君諸人既有志心,若能與薛子弟俱來者,皆即假君以本鄉(xiāng)縣,唯意所欲;如其不爾,無為空勞往還!弊源艘蝗ゲ环。
其年秋,太宗復(fù)令攸之進(jìn)圍彭城。攸之以清泗既干,糧運(yùn)不繼,固執(zhí)以為非宜,往反者七。上大怒,詔攸之曰:“卿春中求伐彭城,吾恐軍士疲勞,且去冬奔散,人心未宜復(fù)用,不許卿所啟。今便不肯為吾行邪?卿若不行,便可使吳喜獨(dú)去!必畱,乃奉旨進(jìn)軍。行至遲墟,上悔,追軍令反。攸之還至下邳,而陳顯達(dá)于睢口為虜所破,龍?bào)J將軍姜產(chǎn)之、司徒參軍高遵世戰(zhàn)沒。虜追攸之甚急,因交戰(zhàn),被槊創(chuàng),會(huì)暮,引軍入顯達(dá)壘,夕眾散,八月十八日也。攸之棄眾南奔。
初,吳興丘幼弼、丘隆先、沈誕、沈榮守、吳陸道量,并以文記之才隨攸之,及張永北討,永一奔,攸之再敗,幼弼等并皆陷沒。攸之之還淮陰,以為持節(jié)、假冠軍將軍、行南?州刺史。追贈(zèng)姜產(chǎn)之左軍將軍,高遵世屯騎校尉。
四年,征攸之為吳興太守,辭不拜。乃除左衛(wèi)將軍,領(lǐng)太子中庶子。五年,出為持節(jié)、監(jiān)郢州諸軍、郢州刺史。為政刻暴,或鞭士大夫,上佐以下有忤意,輒面加詈辱。將吏一人亡叛,同籍符伍充代者十余人。而曉達(dá)吏事,自強(qiáng)不息,士民畏憚,人莫敢欺。聞?dòng)谢,輒自圍捕,往無不得,一日或得兩三。若逼暮不獲禽,則宿昔圍守,須曉自出。賦斂嚴(yán)苦,征發(fā)無度,繕治船舸,營(yíng)造器甲。自至夏口,便有異圖。六年,進(jìn)監(jiān)豫州之西陽、司州之義陽二郡軍事,進(jìn)號(hào)鎮(zhèn)軍將軍。
泰豫元年,太宗崩,攸之與蔡興宗在外蕃,同豫顧命,進(jìn)號(hào)安西將軍,加散騎常侍,給鼓吹一部。未拜,會(huì)巴西民李承明反,執(zhí)太守張澹,蜀土騷擾。時(shí)荊州刺史建平王景素被征,新除荊州刺史蔡興宗未之鎮(zhèn),乃遣攸之權(quán)行荊州事。攸之既至,會(huì)承明已平,乃以攸之都督荊、湘、雍、益、梁、寧、南北秦八州諸軍事、鎮(zhèn)西將軍、荊州刺史,持節(jié)、常侍如故。至荊州,政治如在夏口,營(yíng)造舟甲,常如敵至。時(shí)幼主在位,群公當(dāng)朝,攸之漸懷不臣之跡,朝廷制度,無所遵奉。
江州刺史桂陽王休范密有異志,以微旨動(dòng)攸之,使道士陳公昭作天公書一函,題云“沈丞相”,送付攸之門者;攸之不開書,推得公昭,送之朝廷。后廢帝元徽二年,休范舉兵襲京邑,攸之謂僚佐曰:“桂陽今反朝廷,必聲云與攸之同。若不顛沛勤王,必增朝野之惑!庇谑乔曹娭鲗O同、沈懷奧興軍馳下,受郢州刺史晉熙王燮節(jié)度。同等始過夏口,會(huì)休范平,還。進(jìn)攸之號(hào)征西大將軍、開府儀同三司,固讓開府。古
攸之自擅閫外,朝廷疑憚之,累欲征入,慮不受命,乃止。群公稱皇太后令,遣中使問攸之曰:“久勞于外,宜還京輦,然任寄之重,換代殊為未易,還止之宜,一以相委!庇杂^察其意。攸之答曰:“荷國(guó)重恩,名器至此,自惟凡陋,本無廊廟之姿。至如戍防一蕃,撲討蠻、蜒,可強(qiáng)充斯任。雖自上如此,豈敢厝心去留,歸還之事,伏聽朝旨!背⒂鈶貞,征議遂息。四年,建平王景素?fù)?jù)京城反,攸之復(fù)應(yīng)朝廷;景素尋平。
初元嘉中,巴東、建平二郡,軍府富實(shí),與江夏、竟陵、武陵并為名郡。世祖于江夏置郢州,郡罷軍府,竟陵、武陵亦并殘壞,巴東、建平為峽中蠻所破,至是民人流散,存者無幾。其年春,攸之遣軍入峽討蠻帥田五郡等。及景素反,攸之急追峽中軍,巴東太守劉攘兵、建平太守劉道欣并疑攸之自有異志,阻兵斷峽,不聽軍下。時(shí)攘兵元子天賜為荊州西曹,攸之遣天賜譬說之,令其解甲,一無所問。攘兵見天賜,知景素實(shí)反,乃釋甲謝愆,攸之待之如故,后以攘兵為府司馬。劉道欣堅(jiān)守建平,攘兵譬說不回,乃與伐蠻軍攻之,破建平,斬道欣。
臺(tái)直閣高道慶家在江陵,攸之初至州,道慶時(shí)在家,牒其親戚十余人,求州從事西曹,攸之為用三人。道慶大怒,自入州取教,毀之而去。及還都,不詣攸之別。道慶至都,云:“攸之聚眾繕甲,奸逆不久!睏钸\(yùn)長(zhǎng)等常相疑畏,乃與道慶密遣刺客,赍廢帝手詔,以金餅賜攸之州府佐吏,進(jìn)其階級(jí)。時(shí)有象三頭至江陵城北數(shù)里,攸之自出格殺之,忽有流矢集攸之馬障泥,其后刺客事發(fā)。
廢帝既殞,順帝即位,進(jìn)攸之號(hào)東騎大將軍、開府儀同三司,加班劍二十人。遣攸之長(zhǎng)子司徒左長(zhǎng)史元琰赍廢帝刳?之具以示攸之。元琰既至江陵,攸之便有異志,腹心議有不同,故其事不果。其年十一月,乃發(fā)兵反叛。攸之素蓄士馬,資用豐積,至是戰(zhàn)士十萬,鐵馬二千。遣使要雍州刺史張敬?、梁州刺史范伯年、司州刺史姚道和、湘州行事庾佩玉、巴陵內(nèi)史王文和等。敬?、文和斬其使,馳表以聞;伯年、道和、佩玉懷兩端,密相應(yīng)和。
十二月十二日,攸之遣其輔國(guó)將軍、中兵參軍、督前鋒軍事孫同,率寧朔將軍中兵參軍武寶、龍?bào)J將軍騎兵參軍?君拔、寧朔將軍沈慧真、龍?bào)J將軍中兵參軍王道起;又遣司馬、冠軍將軍劉攘兵,率寧朔將軍外兵參軍公孫方平、龍?bào)J將軍騎兵參軍?靈寶、龍?bào)J將軍騎兵參軍沈僧敬、龍?bào)J將軍高茂;又遣輔國(guó)將軍中兵參軍王靈秀、輔國(guó)將軍中兵參軍丁珍東,率寧朔將軍中兵參軍王珍之、寧朔將軍外兵參軍楊景穆,相繼俱下。攸之自率輔國(guó)將軍錄事參軍兼司馬武茂宗、輔國(guó)將軍中兵參軍沈韶、寧朔將軍中兵參軍皇甫賢、寧朔將軍中兵參軍胡欽之、龍?bào)J將軍中兵參軍東門道順,閏十二月四日至夏口。攸之將發(fā)江陵,使沙門釋僧桀筮之,曰:“不至京邑,當(dāng)自郢州回還!币馍醪粣。初,江津有云氣,狀如塵霧,從西北來,正蓋軍上。至沌口,云:“當(dāng)問訊安西,暫泊黃金浦!奔鹊前,郢城出軍擊之。攸之聞齊王世子據(jù)盆口,震懾不敢下,因攻郢城。時(shí)齊王輔政,遣眾軍西討。尚書符征西府曰:古
尊冠賤屨,君臣之位,奉順忌逆,成敗斯兆,未有憑陵我郊圻,侵軼我河縣,而不焚師殪甲,靡旗亂轍者也。沈攸之少長(zhǎng)庸賤,擢自閻伍,邀百戰(zhàn)之運(yùn),乘一捷之功,鐫山裂地,腰金拖紫,窮貴于國(guó),極富于家。擁旄蕃伯,便無北面之禮;受督志屏,即有專征之釁。橘柚不薦,??罕入,箕賦深斂,毒被南郢,枉繩矯墨,害著西荊,饕餮其心,溪壑其性,從始至終,沿壯得老。今遂驅(qū)迫妖黨,繕集?卒,結(jié)釁外城,送死中甸,是而可忍,孰不要懷!
今遣新除使持節(jié)督郢州之義陽諸軍事平西將軍郢州刺史聞喜縣開國(guó)侯黃回、員外散騎常侍冠軍驍騎將軍南臨淮太守重安縣開國(guó)子軍主王敬則、輔國(guó)將軍屯騎校尉長(zhǎng)壽縣開國(guó)男王宜與、輔國(guó)將軍南高平太守軍主陳承叔、輔國(guó)將軍左軍將軍南濮陽太守葛陽縣開國(guó)男軍主彭文之、龍?bào)J將軍驃騎行參軍軍主召宰,精甲二萬,前鋒云騰。又遣散騎常侍領(lǐng)游擊將軍湘南縣開國(guó)男新除使持節(jié)督湘州諸軍事征虜將軍湘州刺史軍主呂安國(guó)、屯騎校尉寧朔將軍崔慧景、輔國(guó)將軍軍主任候伯、輔國(guó)將軍驍騎將軍軍主蕭順之、輔國(guó)將軍游擊將軍軍主垣崇祖、寧朔將軍虎賁中郎將軍主尹略、屯騎校尉南城令曹虎頭,舳艫二萬,駱驛繼邁。又遣輔國(guó)將軍后軍將軍右軍中兵參軍事軍主茍?jiān)e、寧朔將軍撫軍中兵參軍事軍主郭文孝、龍?bào)J將軍撫軍中兵參軍事軍主程隱雋,輕?一萬,截其津要。新除持節(jié)督廣交越寧湘州之廣興諸軍事領(lǐng)平越中郎將征虜將軍廣州刺史統(tǒng)馬軍主沌陽縣開國(guó)子周盤龍、輔國(guó)將軍后軍統(tǒng)馬軍主張文?、龍?bào)J將軍軍主薛道淵、冠軍將軍游擊將軍并州刺史南清河太守太原公軍主王敕勤、龍?bào)J將軍射聲校尉王洪范、龍?bào)J將軍冗從仆射軍主成置等,鐵馬五千,龍?bào)J后陳。凡此諸帥,莫不勇力動(dòng)天,勁志駕日,接沖拔距,鷹瞵鶚視,顧盼則前后風(fēng)生,喑嗚則左右電起,以此攻城,何城不克,以此赴敵,何陳能堅(jiān)。然后鑾戎薄臨,龍虎百萬,六軍齊軌,五輅舒旆,丹檻發(fā)照,素甲生波,樓煩白羽,投鞍成岳,漁陽墨騎,浴鐵為群,芝艾同焚,悔將何及。
符到之日,幸加三省。其鋒陳營(yíng)壁之主,驅(qū)逼寇手之人,若有投命軍門,一無所問;蚰芤蜃锪⒖(jī),終不爾欺,斬裾射?,唯功是與。能斬送攸之首,封三千戶縣公,賜布絹各五千匹。信如河海,皎然無貳。飛火軍攝文書,千里驛行。齊王出頓新亭,馳檄數(shù)攸之罪惡,曰:
夫彎弓射天,未見能至;揮戈擊地,多力安施。何則?逆順之勢(shì)定殊,禍福之驗(yàn)易原也。是以違乎天者,鬼神不能使其成;會(huì)乎人者,圣哲不能令其毀。故劉濞賴七國(guó)連兵之勢(shì),隗囂恃跨河據(jù)隴之資,毋丘儉伐其逾海越島之功,諸葛誕矜其待士愛民之德,彼四子者,皆當(dāng)世雄杰,以犯順取禍,覆窟傾巢,為豎子笑。況乎行陳凡才,斗筲小器,而懷問鼎之志,敢構(gòu)無君之逆哉!
逆賊沈攸之,出自萊畝,寂寥累世,故司空沈公以從父宗?,愛之若子,卵翼吹噓,得升官秩。廢帝昏悖,猜畏柱臣,攸之貪競(jìng)乘機(jī),兇忍趨利,躬行反噬,請(qǐng)銜誅旨。又攸之與譚金、童太壹等并受寵任,朝為牙爪,同功共體,世號(hào)三侯,當(dāng)時(shí)親昵,情過管、鮑。遭仰革運(yùn),兇黨懼戮,攸之狡猾用數(shù),圖全賣禍,既殺從父,又害良朋。雖呂布販君,酈寄賣友,方之斯人,未足為酷。此其不信不義,言詐翻覆,諸夏之所未有,夷狄之所不為也。泰始開辟,網(wǎng)漏吞舟,略其兇險(xiǎn),取其搏噬,故得階亂獲全,因禍保福。攸之空淺,躁而無謀,濃湖崩挫,本非己力;及北伐彭泗,望賊宵奔;重討下邳,一鼓而遁;再鄙王師,又應(yīng)肆法。先帝英圣,量深河海,宥其回溪之?dāng),冀收曲崤之捷,故得推遷幸會(huì),頓升崇顯,內(nèi)端戎禁,外臨方牧。圣靈鼎湖,遠(yuǎn)頒顧命,托寄崇深,義感金石。而攸之始奉國(guó)諱,喜見于容,普天同哀,己以為慶。此其樂禍幸災(zāi),大逆之罪一也。
又攸之累登蕃兵,自郢遷荊,晉熙殿下以皇弟代鎮(zhèn),地尊望重,攸之肆情陵侮,斷割候迎,料擇士馬,簡(jiǎn)算器甲,精器銳士,并取自隨,郢城所留,十不遺一,專擅略虜,罔顧國(guó)典。此其苞藏禍志,不恭不虔,大逆之罪二也。
又攸之踐荊以來,?用奸數(shù),既欲發(fā)兵,宜有因假,遂乃蹙迫群蠻,騷擾山谷,揚(yáng)聲討伐,盡戶發(fā)上,蟻聚郭邑,伺國(guó)盛衰,從來積年,永不解甲。遂使四野百縣,路無男人;耕田載租,皆驅(qū)女弱。自古酷虐,未聞?dòng)写。其侮蔑朝廷,大逆之罪三也?/p>
去昔桂陽奇兵囗起,京師內(nèi)DS,宗廟阽危。攸之任居上流,兵強(qiáng)地廣,救援顛沛,實(shí)宜悉力。國(guó)家倒懸,方思身慮,威遣弱卒三千,并皆羸老,使就郢州,稟受節(jié)度,欲令判否之日,委罪晉熙。何其平日?張,實(shí)輕周、邵,爾時(shí)恭謹(jǐn),虛重皇戚。此其伏慝藏詐,持疑兩端,大逆之罪四也。
又攸之累據(jù)方州,跋扈滋甚,招誘輕狡,往者咸納;羈絆行侶,過境必留。仕子窮困,不得歸其鄉(xiāng);商人畢命,無由還其土。叛亡入境,輒加擁護(hù);逋逃出界,必遣窮追。此其大逆之罪五也。
又攸之自任專恣,恃行慘酷,視吏若仇,遇民如草。峻太半之賦,暴參夷之刑。鞭捶國(guó)士,全用虜法;一人逃亡,闔宗補(bǔ)代。毒遍嬰孩,虐加斑白。獄囚?滿,市血常流。男不得耕,女不得織。奔馳道路,號(hào)哭動(dòng)天;食饬,初不遵奉,欲殺欲擊,故曠蕩之澤,長(zhǎng)隔彼州。此其無君陵上,大逆之罪六也。
蒼梧狂兇,釁深桀、紂,猜貳外蕃,?目西顧。留其長(zhǎng)息元琰,以為交質(zhì);父子分張,彌積年稔。賴社稷靈長(zhǎng),獨(dú)夫遄戮,攸之豫稟心靈,宜同歡幸。遂迷惑顛倒,深相嗟惜。舉言哀桀,揚(yáng)聲吠堯。此其不辨是非,罔識(shí)善惡,違情背理,大逆之罪七也。
廢昏立明,先代盛典,交、廣先到,梁、秦蚤及,而攸之密邇內(nèi)畿,川涂弗遠(yuǎn),驛書至止,晏若不聞,末遣章表,奄積旬朔。防風(fēng)后至,夏典所誅,此其大逆之罪八也。
升明肇歷,恩深澤遠(yuǎn),申其父子之情,矜其骨肉之恩,馳遣元琰,銜使西歸,并加崇授,寵貴重疊。元琰達(dá)西,便應(yīng)反命,攸之得此集聚,蒙誰之恩?不荷盛德,反生仇釁,此其大逆之罪九也。
攸之以溪壑之性,含梟鴆之腸,直置天壤,已稱丑穢。況乃舉兵內(nèi)侮,逞肆奸回,斯實(shí)惡熟罪成之辰,決癰潰疽之日。幕府過荷朝寄,義百常憤,董司元戎,龔行天罰。今皇上圣明,將相仁厚,約法三章,輕刑緩賦,年登歲阜,家給人足,上有惠和之澤,下無樂亂之心。攸之不識(shí)天時(shí),妄圖奸逆,舉無名之師,驅(qū)怨仇之黨。是以朝野審其易取,含識(shí)判其成禽。熊羆厲爪,蓄攫裂之心;虎豹摩牙,起吞噬之憤。鼓怒則冰原激電,奮發(fā)則霜野奔雷,以此定亂,豈移晷刻。雖復(fù)眾徒梗陸,舉郡阻川,何足以抗沸海之濤,當(dāng)燒山之焰。
彼土士民,罹毒日久,逃竄無路,常所憫然。今復(fù)相逼,起接鋒刃,交戰(zhàn)之日,蘭艾難分。土崩倒戈,宜為蚤計(jì),無使一人迷昧,而九族就禍也。弘宥之典,有如皎日。
攸之盡銳攻郢州,行事柳世隆隨宜距應(yīng),屢摧破之。攸之與武陵王贊箋曰:“江陵一總八州,地居形勝,鎮(zhèn)撫之重,宜以上歸。本欲仰移節(jié)蓋,改臨荊部,所以未具上聞?wù),欲待至止,面自咨申。不圖重關(guān)擊柝,覲接莫由。若使匡朝之誠(chéng),終蔽于圣察,襲遠(yuǎn)之舉,近擁于郢都,則無以謝烈士之心,何用塞義夫之志,便不犯關(guān)陵漢,期一接奉。若夫斬蛟陷石之卒,裂骼卷鐵之將,煙騰飆迅,容或驚動(dòng)左右,茍不獲已,敢不先布下情。”又曰:“下官位重分陜,富兼金穴,子弟勝衣,爵命已及,親黨辨菽,抽序便加,耳倦弦歌,口厭粱肉,布衣若此,復(fù)欲何求?豈不知俯眉茍安,保養(yǎng)余齒,何為不計(jì)百口,甘冒危難。誠(chéng)感歷朝之遇,欲報(bào)之于皇家爾。昧理之徒,謂下官懷無厭之愿,既貫誠(chéng)于白日,不復(fù)明心于殿下。若使天必喪道,忠節(jié)不立,政復(fù)闔門碎滅,百死無恨。但高祖王業(yè)艱難,太祖劬勞日昃,卜世不盡七百之期,宗社已成他人之有。家國(guó)之事,未審于圣心何如?”
攸之遣中兵參軍公孫方平馬步三千向武昌,太守臧渙棄郡投西陽太守王毓,奔于盆口,方平因據(jù)西陽。建寧太守張謨率二守千人攻之,方平破走。攸之攻郢城久不決,眾心離沮。升明二年正月十九日夜,劉攘兵燒營(yíng)入降郢城,眾于是離散,不可復(fù)制。將曉,攸之?dāng)貏⑻熨n,率大眾過江,至魯山,諸軍因此散走。還向江陵,未百余里,聞城已為雍州刺史張敬?所據(jù),無所歸,乃與第三子中書侍郎文和至華容界,為封人所斬送。
攸之初下,留元琰守江陵,張敬?克城,元琰逃走。第五子幼和、幼和弟靈和、元琰子法先、懿子囗囗、文和子法征、幼和子法茂,并為敬?所禽,伏誅。初,文和尚齊王女義興憲公主,公主早薨,有二女,至是齊王迎還第內(nèi)。今皇帝即位,聽攸之及諸子喪還葬墓。攸之第二子懿,太子洗馬,先攸之卒。攸之弟登之,新安太守,去職在家,為吳興太守沈文季所收斬。登之弟雍之,鄱陽太守,先攸之卒。詔以雍之孫僧照為義興公主后。雍之與攸之異生,諸弟中最和謹(jǐn),尤見親愛。攸之性儉吝,子弟不得妄用財(cái)物,唯恣雍之所須,輒取齋中服飾,分與親舊,以此為常。雍之弟榮之,尚書庫(kù)部郎,亦先攸之卒。
攸之晚好讀書,手不釋卷,《史》、《漢》事多所諳憶,常嘆曰:“早知窮達(dá)有命,恨不十年讀書!奔肮ホ牵褂鲲L(fēng)浪,米船沉沒,倉(cāng)曹參軍崔靈鳳女幼適柳世隆子,攸之正色謂曰:“當(dāng)今軍糧要急,而卿不以在意,將由與城內(nèi)婚姻邪?”靈鳳答曰:“樂廣有言,下官豈以五男易一女!必畾g然意解。
初,攸之招集才力之士,隨郡人雙泰真有干力,召不肯來。后泰真至江陵賣買,有以告攸之者,攸之因留之,補(bǔ)隊(duì)副,厚加料理。泰真無停志,少日叛走,攸之遣二十人被甲追之,逐討甚急。泰真殺數(shù)人,余者不敢近。欲過家將母去,事迫不獲,單身走入蠻;追者既失之,錄其母而去。泰真既失母,乃出自歸,攸之不罪,曰:“此孝子也!辟n錢一萬,轉(zhuǎn)補(bǔ)隊(duì)主,其矯情任算皆如此。古
初,攸之賤時(shí),與吳郡孫超之、全景文共乘小船出京都,三人共上引埭,有一人止而相之曰:“君三人皆當(dāng)至方伯。”攸之曰:“豈有三人俱有此相?”相者曰:“骨法如此,若有不驗(yàn),便是相書誤耳!逼浜筘疄檑、荊二州,超之廣州,景文豫州刺史。攸之初至郢州,有順流之志。府主簿宗儼之勸攻郢城,功曹臧寅以為:“攻守勢(shì)異,非旬日所拔,若不時(shí)舉,挫銳損威。今順流長(zhǎng)驅(qū),計(jì)日可捷,既傾根本,則郢城豈能自固!必粡模葦,諸將帥皆奔散,惟寅曰:“我委質(zhì)事人,豈可茍免。我之不負(fù)公,猶公之不負(fù)朝廷也!蹦送端。寅,字士若,東莞莒人也。
先是,攸之在郢州,州從事輒與府錄事鞭,攸之免從事官,而更鞭錄事五十。謂人曰:“州官鞭府職,誠(chéng)非體要,由小人凌侮士大夫!眰}(cāng)曹參軍事邊榮為府錄事所辱,攸之自為榮鞭殺錄事。攸之自江陵下,以榮為留府司馬,守城。張敬?將至,人或說之使詣敬?降,榮曰:“受沈公厚恩,共如此大事,一朝緩急,便改易本心,不能行也!背菙,見敬?,敬?問曰:“邊公何不早來?”榮曰:“沈公見留守城,而委城求活,所不忍也。本不蘄生,何須見問!本?曰:“死何難得!泵鼣刂,歡笑而去,容無異色。泰山程邕之者,素依隨榮,至是抱持榮曰:“與邊公周游,不忍見邊公前死,乞見殺!北坏眯新,以告敬?,敬?曰:“求死甚易,何為不許!毕葰㈢咧,然后及榮。三軍莫不垂泣,曰:“奈何一日殺二義士!北戎昂榧瓣惾。榮,金城人也。
廢帝之殞也,攸之欲起兵,問其知星人葛珂之。珂之曰:“自古起兵,皆候太白。太白見則成,伏則敗。昔桂陽以太白伏時(shí)舉兵,一戰(zhàn)授首,此近世明驗(yàn)。今蕭公廢昏立明,政值太白伏時(shí),此與天合也。且太白尋出東方,東方利用兵,西方不利!惫守共环。及后舉兵,珂之又曰:“今歲星守南斗,其國(guó)不可伐!必粡。凡同逆丁珍東、孫同、裴茂仲、武、宗儼之并伏誅。攸之表檄文疏,皆儼之詞也。臧渙詣盆城自歸,今皇帝命斬之。余同惡或?yàn)閬y軍所殺,或遇赦得原。
宋書?沈攸之傳翻譯
沈攸之字仲達(dá),吳興郡武康縣人,是司空沈慶之的叔伯哥哥的兒子。他父親沈叔仁,做過衡陽王劉義季的征西長(zhǎng)史,兼任行參軍,當(dāng)警衛(wèi)隊(duì)長(zhǎng),之后又跟著劉義季鎮(zhèn)守彭城,一直在征北府做事。
沈攸之少年喪父,家境貧窮。元嘉二十七年(450),魏軍侵略南方,宋文帝征集三吳的壯丁,沈攸之也被選入,到了京城,他拜訪領(lǐng)軍將軍劉遵考,請(qǐng)求補(bǔ)任壯丁的隊(duì)長(zhǎng),劉遵考對(duì)他說:“你相貌丑陋,做不了隊(duì)長(zhǎng)!庇谑撬缓酶驊c之打仗,元嘉二十九年(452),征討西陽蠻人,才開始補(bǔ)任為隊(duì)長(zhǎng)。西陽起義時(shí),南中郎劉駿任命他為隊(duì)長(zhǎng),兼行參軍。新亭之戰(zhàn)的時(shí)候他受了重傷,勝利后,當(dāng)了太尉行參軍。晉朝時(shí)候京都的兩岸,揚(yáng)州府在那里一直設(shè)置都部從事,分管二縣的刑事。永初以后罷去了。孝建三年(456),又設(shè)置這個(gè)官職,沈攸之管北岸的事,會(huì)稽人孔?管南岸的事,以后中央又罷去這個(gè)職務(wù),沈攸之于是升任為員外散騎侍郎,又跟著沈慶之討伐廣陵王劉誕,多次立功,也受過傷,骨頭里面還有殘余箭頭。孝武因?yàn)樗軙?huì)打仗,便給他配上仇池產(chǎn)的步矛肖。叛亂平息之后,他應(yīng)該受到重重的獎(jiǎng)勵(lì),被沈慶之掩蓋了,只升到太子旅賁中郎,沈攸之非常恨沈慶之,大明元年(463),遇到母親去世,安葬母親之后,又起任龍?bào)J將軍、武康縣令。
前廢帝景和元年(465),他遷官豫章王劉子尚車騎中兵參軍,在皇宮值班,和宗越、譚金等同受廢帝的寵愛,在殺戮眾功臣中,沈攸之等人都為廢帝盡力,因此封爵樂興縣侯,食邑五百戶,不久又升遷右軍將軍,再增加食邑一百戶,明帝登位,按眾人的例子又削去封爵。不久又向明帝告密,說宗越、譚金等想造反,沈攸之又被召進(jìn)去在宮門值班,再任官東海太守,還未就職,恰遇四方反叛,南方的判亂軍隊(duì)已駐扎京城附近,于是明帝任沈攸之為寧朔將軍、尋陽太守,率領(lǐng)軍隊(duì)占據(jù)虎檻。
當(dāng)時(shí)王玄謨?yōu)榻y(tǒng)帥,還未出發(fā)。前鋒有五支軍隊(duì)在虎檻,后面又有五支軍隊(duì)接踵而來,他們每天晚上各自標(biāo)明姓名軍號(hào),互不相屬。沈攸之對(duì)軍官們說:“現(xiàn)在部隊(duì)號(hào)令不一,如果有幾個(gè)種田的農(nóng)民、打魚的漁民大喊一聲,便能導(dǎo)致混亂,這是導(dǎo)致失敗的根子!庇谑钦(qǐng)求統(tǒng)一各路軍隊(duì)號(hào)令,其余各支部隊(duì)都照辦了。殷孝祖當(dāng)前鋒都督,不被將士們擁戴。沈攸之則安撫士兵,外面則和合眾多將領(lǐng)。眾人都依靠他。當(dāng)時(shí)南方反叛部隊(duì)的前鋒孫沖之、薛常寶等人占據(jù)赭圻,殷孝祖率領(lǐng)各路先鋒攻擊孫沖之,被亂箭射死。一個(gè)小將領(lǐng)范潛率領(lǐng)五百人向敵人投降,人情不安,都說應(yīng)該讓沈攸之代替殷孝祖做前鋒都督。當(dāng)時(shí)建安王劉休仁也駐兵虎檻,統(tǒng)率各路部隊(duì),聽說殷孝祖死了,便派遣寧朔將軍江方興、龍?bào)J將軍劉靈遺兩人分別率領(lǐng)三千人到赭圻。沈攸之認(rèn)為殷孝祖既然死了,敵人很可能乘機(jī)進(jìn)行新攻擊,如果明天再不向敵人進(jìn)攻,那么便會(huì)讓敵人看出問題,江方興的聲望和自己相差不遠(yuǎn),必定不甘心當(dāng)自己的下屬,軍隊(duì)的統(tǒng)領(lǐng)不統(tǒng)一,必將導(dǎo)致潰敗,于是他帶各軍主將拜見江方興,并對(duì)他說:“四方藩鎮(zhèn)同時(shí)反叛,朝廷控制的地方,還不夠方圓百里的土地,只有殷孝祖被朝廷所信賴,兩軍剛剛交鋒,他便被收尸而回。將士們的氣勢(shì)受挫,朝廷憂心不已。勝利與否,只在明天的決戰(zhàn)。如果明天不能打勝,那么大事便去了。今天早上,大家都認(rèn)為我應(yīng)該當(dāng)統(tǒng)帥,但我自己比較膽小,本領(lǐng)不如你,現(xiàn)在便推選你當(dāng)統(tǒng)帥,我們只應(yīng)該相互合作努力奮斗而已!苯脚d聽到這些話非常高興。沈攸之從江營(yíng)出來,各個(gè)將領(lǐng)都責(zé)備他,沈攸之說:“你們難道忘了廉頗藺相如相互忍讓,寇恂賈復(fù)相互寬容的故事嗎?我本來為了拯救國(guó)家,怎么能計(jì)較我和他的官職的高低?況且只有我能向他讓步,他必定不能向我讓步,為的是共同解救當(dāng)前的危機(jī),怎么能自己樹立異端呢?”于是官軍第二天重新展開進(jìn)攻,從五點(diǎn)到十二點(diǎn),官軍在城外大敗敵軍,追討敵人到姥山,再另派水軍乘勝前進(jìn),又打敗敵人的水軍,攻下胡白二城。
不久朝廷又暫時(shí)給沈攸之節(jié)制各軍的大權(quán),給他晉位輔國(guó)將軍,代替殷孝祖總統(tǒng)前鋒的軍事大權(quán),薛常寶在赭圻的軍糧吃完了,南方叛軍大將劉胡屯兵濃湖,用麻袋裝滿大米系在流動(dòng)小船或大船的中央,再把木船翻過來,順風(fēng)流下,為的是供應(yīng)赭圻。沈攸之懷疑這些船有問題,叫人撈起覆船和流動(dòng)小艦,獲得很多整袋子的大米。沈攸之的族侄沈懷寶,做叛軍將領(lǐng),也在赭圻這里,派親信楊公贊藏著密信招誘沈攸之,沈攸之將楊公贊斬首,把沈懷寶寫的書信呈給明帝。不久便攻克了赭圻,他因此升官使持節(jié),都督雍梁南北秦四州郢州的竟陵諸軍事,冠軍將軍,兼任寧蠻校尉、雍州刺史。
袁?再率領(lǐng)大軍進(jìn)駐鵲尾城,兩軍相持很長(zhǎng)時(shí)間,沈攸之手下將領(lǐng)張興世越過鵲尾,占據(jù)它上面的錢溪,劉胡親自率兵攻擊錢溪的時(shí)候,沈攸之率領(lǐng)其他將領(lǐng)進(jìn)攻濃湖城牽制劉胡留下的兵馬。袁?派兵告訴沈攸之說錢溪已被攻下了。大家聽了都很恐懼,沈攸之說:“一定不是這樣,如果錢溪已被攻下,一萬多人中應(yīng)該有幾個(gè)逃回來,一定是他們進(jìn)攻不利,傳報(bào)假消息而恐嚇我們!崩樟畲筌姴坏脕y動(dòng)。不久錢溪派人回來報(bào)訊,說大敗敵軍。沈攸之將錢溪那邊殺掉的敵軍耳朵和鼻子送給袁?。袁?非常害怕,馬上追回劉胡。沈攸之又率各個(gè)部隊(duì)傾全力攻擊袁?。殺掉了很多敵人,到了天黑又退了回來。鵲尾的敵軍糧食吃完了,他們派一千多人到南陵接回運(yùn)米,被朝廷軍隊(duì)打敗,并燒掉他們的運(yùn)輸工具。劉胡見勢(shì)不妙,率先逃跑,袁?也逃跑了。當(dāng)赭圻,濃湖被拿下后,敵軍丟下大量物資,堆積如山。朝廷各路軍隊(duì)紛紛搶奪,按照各部隊(duì)的大小進(jìn)行競(jìng)賽。只有沈攸之、張興世約束自己的部隊(duì),一點(diǎn)也不搶奪,眾將領(lǐng)因此稱贊他。沈攸之再前進(jìn)攻克潯陽,升官都督郢州軍事、前將軍、郢州刺史。使持節(jié)照舊。他推辭了,只升官中領(lǐng)軍,封爵貞陽縣公,食邑二千戶。
這時(shí)四方叛軍都已平定,徐州刺史薛安都在彭城請(qǐng)求投降。明帝雖然同意了,但回話很簡(jiǎn)單。沈攸之率領(lǐng)大軍上前方,部下設(shè)置文官,手握皇帝的節(jié)杖,和鎮(zhèn)軍將軍張永率重兵,迎接薛安都,薛安都十分恐懼,私通魏人,魏國(guó)派大軍增援他。沈攸之等的米船在呂梁城,沈攸之另派手下將領(lǐng)王穆之去征發(fā)百姓。王穆之部被魏人打敗;裝米的船只被擊沉。運(yùn)米的車又在武原被攻破,沈攸之等因此退軍,被敵人找到機(jī)會(huì)打敗,加上碰上了天寒下雪,宋軍的士卒掉了指頭的有十分之二三。他留下長(zhǎng)水校尉王玄載防守下邳,積弩將軍沈韶防守宿豫,睢陵、淮陽也設(shè)置守兵,沈攸之回到了淮陰。他被免掉了官職,只以普通官員的身份兼領(lǐng)了一些職務(wù)。他又請(qǐng)求北伐,明帝沒有允許;氐匠(dāng)面陳述意見,又不被允許,只好再回到淮陰。泰始三年(467)二月,他親自率領(lǐng)軍隊(duì)送米給下邳守城,并在城的周圍挖了一道深深的壕溝。又派龍?bào)J將軍垣揚(yáng)之率領(lǐng)下邳百姓回到淮陰。當(dāng)時(shí)一個(gè)將領(lǐng)陳顯達(dá)應(yīng)該率一千七百兵守下邳,沈攸之留在下邳等陳顯達(dá)的到來。魏人派清泗一帶的一個(gè)人騙沈攸之說:“薛安都想投降,請(qǐng)求派軍隊(duì)迎接!鄙蜇母睂⒙犘帕诉@話,認(rèn)為應(yīng)該派一千人完成任務(wù),不久又來同樣的一些報(bào)訊的人,吳喜對(duì)此更加相信。沈攸之召集那來報(bào)訊的人說:“薛安都應(yīng)該早早地回到朝廷,現(xiàn)在想回來,也還來得及,他的親子弟只要派一個(gè)人來,我們一定就會(huì)派大軍迎接。你們各人既然有這個(gè)好的心愿,如果能和薛家子弟一同來的話,能讓你們回到本鄉(xiāng)本縣當(dāng)長(zhǎng)官。這都由你們決定,如果不能這樣,不需要徒勞地來來去去的!睆拇诉@些人一去不復(fù)返。
當(dāng)年秋天,太宗再叫沈攸之進(jìn)圍彭城,沈攸之認(rèn)為清水和泗水已經(jīng)干涸了,軍糧的運(yùn)輸跟不上,堅(jiān)持認(rèn)為這樣不適宜。如此反復(fù)七次,明帝大怒,下一道給沈攸之的詔書說:“你今年春天請(qǐng)求攻討彭城,我怕士兵疲勞,況且去年剛潰敗,士氣還不適宜運(yùn)用,不許你這樣做,F(xiàn)在有機(jī)會(huì)為什么不肯幫我干一下呢?如果不做,只叫吳喜去打好了!鄙蜇ε铝,于是接受命令進(jìn)軍。行軍到遲墟,明帝后悔了,讓人追回軍隊(duì)。沈攸之回到下邳。而陳顯達(dá)卻在睢水上被敵人打敗,龍?bào)J將軍姜產(chǎn)之、司徒參軍高遵也戰(zhàn)死了。敵人緊追沈攸之,于是又接戰(zhàn),他被敵人的長(zhǎng)矛刺傷,恰好天黑了,率軍隊(duì)鉆進(jìn)陳顯達(dá)的堡壘,當(dāng)天晚上,全軍逃竄,時(shí)間是八月十八日。沈攸之則丟掉他的軍隊(duì),逃回南方,開始,吳興丘幼弼、丘隆先、沈誕、沈榮守,吳縣陸道量,都因能力出眾隨同沈攸之。在張永北討的時(shí)候,張永一逃跑,沈攸之再崩潰,丘幼弼等都被魏人俘虜。沈攸之回到淮陰時(shí),朝廷用他為使持節(jié),暫代冠軍將軍,代理為南兗州刺史,追認(rèn)姜產(chǎn)之左軍將軍,高遵世屯騎校尉。
明帝四年(468),調(diào)沈攸之當(dāng)吳興太守,他推辭不受,于是任左衛(wèi)將軍,兼領(lǐng)太子中庶子。明帝五年(469)當(dāng)持節(jié),都督郢州諸軍事郢州刺史。他的管理很嚴(yán)酷,有時(shí)還鞭打士大夫,手下官吏如果有違背他的意思的,便當(dāng)面痛罵。將領(lǐng)或官吏中有一個(gè)逃跑的,那么他手下士兵中有十個(gè)人都必須抄沒家產(chǎn)。但是他明曉政事,嚴(yán)格要求自己,軍吏士卒都害怕他,沒有哪一個(gè)敢欺騙他。聽說某個(gè)地方有老虎,他便親自追捕,而每次總能捕獲,有時(shí)一天能抓到兩三只。如果到了天黑還捉不到野獸,則整夜包圍它們,等到天亮自然會(huì)出來。他收稅極重,征發(fā)民力,沒有限制,修船冶艦,打造武器,天天干事。自從到夏口,便有野心,明帝六年(470),他升任督豫州的西陽、司州的義陽二郡軍事,晉號(hào)鎮(zhèn)軍將軍。
泰豫元年(472),太宗死了。沈攸之和蔡興宗在外省任職,同時(shí)被明帝委托后事,晉號(hào)安西將軍,加官敬騎常侍,賜給鼓吹一部。還未拜官,恰遇巴西百姓李承明造反,抓住太守張澹。四川發(fā)生了騷亂。當(dāng)時(shí)荊州刺史建平王劉景素被調(diào)任,所調(diào)的刺史蔡興宗還未到任,于是朝廷派沈攸之暫且代理荊州刺史的職務(wù)。沈攸之到了,恰遇李承明已被消滅,于是朝廷用沈攸之為都督荊湘雍益梁寧南北秦八州軍事,鎮(zhèn)西將軍、荊州刺史、持節(jié),常侍官職照舊,他到了荊州,辦事仍跟在夏口一樣,不斷地制造船艦武器,常常像敵人便要打過來一樣。當(dāng)時(shí)幼主在位,朝廷掌權(quán)的人有好幾個(gè),沈攸之漸漸的想不服從朝廷的管轄。朝廷下達(dá)的命令,一點(diǎn)也不遵從。
江州刺史桂陽王劉休范內(nèi)心有篡位當(dāng)皇帝的野心,用含蓄的話引誘沈攸之,叫道士陳公昭寫天公信一封,上面注著“沈丞相”,送給沈攸之的看門人,沈攸之沒有拆信,推問門人抓到了陳公昭,把他交給了朝廷,后廢帝元徽二年(474),劉休范起兵襲擊京城。沈攸之對(duì)部下說:“桂陽王現(xiàn)在反叛朝廷,必定聲稱說和我同時(shí)造反。如果不迅速的勤王,一定會(huì)增加朝廷和民間的懷疑!庇谑桥刹繉O同、沈懷奧起兵東下,接受郢州刺史晉熙王劉燮的指揮。孫同等剛過夏口,碰到休范被平定,又回來。朝廷升任沈攸之號(hào)為征西大將軍,開府儀同三司,他堅(jiān)決地辭掉開府職務(wù)。
沈攸之自己專權(quán)于外省,朝廷對(duì)他又懷疑又害怕。多次想調(diào)回來,擔(dān)心他不接受命令,只好作罷。眾大臣借稱皇太后的命令,派太后仆人向沈攸之說:“你一直在外面辛苦,應(yīng)該回到京城,然而你的職位特別地重要,換人非常困難,是回去還是留下,都由你做主!毕肟此幕卮。沈攸之回答說:“我蒙受國(guó)家的大恩,做到這么大的官職,想到自己的平庸,本來不配當(dāng)朝廷大官。至如今防守一片邊疆,討伐反叛的蠻人、蜒人,還能勉強(qiáng)勝任。雖然皇太后想我回去,我怎么敢自定去留,這事情我完全聽從朝廷的旨意!背⒏ε铝,調(diào)他官的事便作罷了。
元徽四年(476),建平王劉景素占據(jù)京口造反,攸之再次響應(yīng)朝廷,劉景素不久被消滅。先前元嘉年間,巴東建平二郡,軍府里的豐富的物資和江夏竟陵武陵一樣的多。孝武帝在江夏設(shè)置郢州,每郡里設(shè)軍府,竟陵、武陵軍府也慢慢地毀壞,巴東、建平二郡軍府也被三峽中蠻人破壞,到了這時(shí),人民流散四方,活下來的不多,當(dāng)年的春天,沈攸之派軍隊(duì)到巫峽一帶討伐蠻帥田五郡等。在劉景素造反的時(shí)候,沈攸之馬上追回峽中討伐的各軍,巴東太守劉攘兵、建平太守劉道欣都懷疑沈攸之有野心,便攔截討伐的軍隊(duì),截?cái)辔讔{的歸路,不允許那些軍隊(duì)回去,當(dāng)時(shí)劉攘兵兄長(zhǎng)的兒子劉天賜當(dāng)荊州西曹,沈攸之派劉天賜勸說劉攘兵,叫他解除武裝,不要管他的事。劉攘兵見劉天賜,知道劉景素確實(shí)反了,于是解除武裝謝罪。沈攸之待他和過去一樣好。以后又用劉攘兵當(dāng)荊州司馬。劉道欣堅(jiān)守建平,劉攘兵勸說沒用,于是和討伐蠻人的軍隊(duì)進(jìn)攻劉道欣,拿下建平,殺掉了劉道欣。
臺(tái)城直閣將軍高道慶家在江陵,攸之剛到江陵,高道慶當(dāng)時(shí)一直在家閑居,寫出他的親戚十多人的名字,請(qǐng)求讓他們做西曹從事。沈攸之用了其中三人。高道慶大怒,親自到州府取回任命書,撕毀它們,然后揚(yáng)長(zhǎng)而去。等回京師時(shí),又不到沈攸之那里作別,高道慶到了京城,對(duì)朝廷說:“沈攸之招攬匪徒修造兵甲,反叛將在不久的將來發(fā)生!睏钸\(yùn)長(zhǎng)等人經(jīng)常懷疑和畏懼沈攸之,于是與高道慶設(shè)謀派遣刺客、帶著廢帝的手令,用金餅賜沈攸之一些部屬將吏叫他們刺殺沈攸之,答應(yīng)讓他們升官。當(dāng)時(shí)正好有三只大象到江陵城北幾里處游走,沈攸之親自去格殺它們,忽然有亂箭飛到沈攸之的馬前的泥中,于是刺殺沈攸之的事便暴露了。
廢帝被殺,順帝即位,晉升沈攸之位號(hào)為車騎大將軍,開府儀同三司,另加班劍二十人。又派沈攸之的長(zhǎng)子司徒左長(zhǎng)史沈元琰帶著廢帝剖人斬人的工具給沈攸之看。沈元琰到了江陵,沈攸之造反的心思更加強(qiáng)烈,只因他的親信有不同的意見,所以這時(shí)還不能執(zhí)行計(jì)劃。當(dāng)年十月,發(fā)兵正式造反。沈攸之一直積蓄兵力,軍資充足,此時(shí)有戰(zhàn)士十萬,鐵騎二千,又派人到襄陽邀請(qǐng)雍州刺史張敬兒,司州刺史姚道和,湘州代理刺史庾佩玉,巴陵內(nèi)史王文和等參加他的造反。張敬兒、王文和將他的使節(jié)斬首。上表朝廷告知消息,范柏年、姚道和、庾佩玉首鼠兩端,但暗中配合。
十二月十二日,沈攸之派他的輔國(guó)將軍,中兵參軍,都督前鋒軍事孫同,率領(lǐng)寧朔將軍中兵參軍武寶,龍?bào)J將軍中兵參軍王道起,又派司馬,冠軍將軍劉攘兵,率領(lǐng)寧朔將軍中兵參軍王珍之,寧朔將軍外參軍楊景穆,相繼東下。沈攸之親自率領(lǐng)輔國(guó)將軍錄事參軍兼司馬武茂宗,輔國(guó)將軍中兵參軍沈韶,寧朔將軍中兵參軍皇甫贊,寧朔將軍中兵參軍胡欽之,龍?bào)J將軍中兵參軍東門道順,在閏十二月四日到夏口,沈攸之剛出發(fā)時(shí),叫沙門和尚僧粲卜了一卦,說:“這次行動(dòng)到不了京城,一定從郢州返回!鄙蜇戳撕懿豢鞓。先前,江津的上空有一團(tuán)黑云,好像灰塵般的大霧,從西北方來,正好籠照在沈攸之的軍隊(duì)上空。攸之到了渡口,聲稱:“我們要向安西將軍問訊,暫時(shí)停泊在黃金浦!鄙蜍娨坏墙,郢城便出兵攻打他們,沈攸之聽說蕭道成世子蕭賾正駐守盆口,非常害怕,不敢東下,因此便進(jìn)攻郢城(今武昌)。
當(dāng)時(shí)蕭道成掌握大權(quán),派各路大軍西向攻擊,尚書臺(tái)寫了篇文告給荊州府,里面說:
“帽子戴在頭上,鞋穿在腳上,君臣間的位置,要求抑臣尊君,反對(duì)尊臣抑君,沈攸之倒行逆施,他的失敗已昭然可見,從未有侵犯朝廷權(quán)威霸占朝廷的管轄的土地,而不最后遭至徹底失敗的。沈攸之出身貧賤,從普通士兵提升到高位,憑著久經(jīng)沙場(chǎng)的運(yùn)氣,憑著幾次成功勝利,給他封侯,讓他腰懸玉帶,做到我朝最大的官職,家有萬鐘谷粟的富足。又讓他管理整個(gè)荊州大權(quán),可是他便不再尊敬朝廷,專有一方征伐大權(quán),制造與朝廷的矛盾,錢物一點(diǎn)也不上獻(xiàn),珍寶半點(diǎn)也不貢入。收稅于百姓,沒有限度,罪惡籠蓋住了郢州大地,違法亂紀(jì),荼毒荊州的人民。他的心貪得無厭,他的欲望山海難填,從青年到中年,從中年到老年,以至現(xiàn)在糾集叛軍,聚集反黨,聯(lián)絡(luò)其他的藩鎮(zhèn),到朝廷附近送死,這是可以忍受的,還是不可忍受的?
“現(xiàn)在派剛上任的使持節(jié)都督郢州司州的義陽諸軍事平西將軍郢州刺史聞喜縣開國(guó)侯黃回,員外散騎常侍冠軍驍騎將軍南臨淮太守重安縣開國(guó)子軍主王敬則,輔國(guó)將軍屯騎校尉長(zhǎng)藪縣開國(guó)男王宜與,輔國(guó)將軍南濮陽太守葛陽縣開國(guó)男軍主彭文云,龍?bào)J將軍驃騎行參軍軍主召宰,精兵二萬,作為前鋒挺進(jìn)。又派散騎常侍兼任游擊將軍湘南縣開國(guó)男新任使持節(jié)都督湘州諸軍事征虜將軍湘州刺史軍主呂安國(guó),屯騎權(quán)尉兼寧朔將軍崔慧景,輔國(guó)將軍軍主任侯伯,輔國(guó)將軍驍騎將軍主蕭順之,輔國(guó)將軍游擊將軍軍主垣崇祖,寧朔將軍虎賁中朗將軍主尹略,屯騎校尉南城令曹虎頭,水軍二萬,接著前進(jìn)。又派輔國(guó)將軍后軍將軍右軍主郭文孝,龍?bào)J將軍撫軍中兵參軍事軍主程隱雋,輕舟一萬,截?cái)鄶橙说穆?lián)系。新任使節(jié)都督廣交越寧湘州的廣興諸軍事,兼領(lǐng)平越,中郎將、征虜將軍、廣州刺史、騎兵將軍、沌陽縣開國(guó)子周盤龍,輔國(guó)將軍后軍騎兵將軍張文忄喜,龍?bào)J將軍射聲校尉王洪范,龍?bào)J將軍冗從仆射將軍并州刺史南清河太守太原公將軍王革攵勒,率騎兵五千,鎮(zhèn)守后衛(wèi)。所有這些將領(lǐng),無不勇氣沖天,壯志凌云,他們瞪一眼則風(fēng)起云涌,吼一聲地動(dòng)山搖,用他們攻城,哪一個(gè)城不可以攻克?用他們進(jìn)攻敵人,哪個(gè)敵人不被打倒?然后皇上親臨,百萬大軍,同時(shí)共進(jìn),駿馬齊唱,紅光照臨,盔甲耀目,鋒利的刀箭,放在地上可成高山可成森林,漁陽鐵騎的鐵蹄加在一起能堆成小山。你們附從叛軍,將要同時(shí)被消滅,到時(shí)候后悔也來不及了。
“朝廷文書所到的時(shí)候,請(qǐng)諸君多加考慮,其中沖鋒陷陣駐兵后衛(wèi)的將領(lǐng),以及被脅從叛亂的士兵們,如果有向我軍投降的,既往不咎。如果能戴罪立功,功勞以后也不會(huì)被忘記,反叛叛軍的,必定給予重賞。有人能將沈攸之腦袋砍下來的,將封他三千戶縣公,賜給各樣布帛五千匹,我們的建議像長(zhǎng)河一樣可信,皓然如白日照天。我們最快地頒布文告,送到千里之外。”
齊王蕭道成出兵駐扎新亭、又下了一道檄文列舉沈攸之的罪惡。檄文說:
如果有人想彎弓射天,從未有到達(dá)的;舉刀斬?fù)舸蟮,力氣再大也無能為力,為什么?反叛和順從的形勢(shì)絕然不同,是害是利一目了然。所以明白天道的人,鬼神不能讓他迷惑。明白人道的,即使圣賢叫他們干也不能讓他誹謗別人,所以劉濞借助七國(guó)聯(lián)兵的形勢(shì),隗囂倚仗黃河占據(jù)隴右的地利,毋丘儉吹噓渡海敗敵的功勞,諸葛誕得意他禮待士人寬待人民的功德;這四個(gè)人,都是當(dāng)時(shí)的英雄,因?yàn)榉磁颜兄碌満,害家亡親,被世人恥笑。況且你們叛亂軍隊(duì)中的無能小丑、斗筲小器,而想問鼎京師,公然發(fā)動(dòng)反對(duì)皇上叛亂呢?
反賊沈攸之,出身農(nóng)家,世代無名,前司空沈慶之因?yàn)樗亲逯叮阉?dāng)成兒子看待,萬般愛護(hù),得以升官。廢帝昏亂,猜疑功臣,沈攸之貪婪地抓住這機(jī)會(huì),殘忍地捕獲獵物,親自做出反咬一口的勾當(dāng),請(qǐng)求自己屠殺功臣,另外沈攸之和譚金童太壹等人同時(shí)受到廢帝的寵愛,沈攸之和他們?cè)绯窟是廢帝的爪牙,同功一體之人,當(dāng)世合稱為三侯,他們的關(guān)系親密,比管仲和鮑叔牙的關(guān)系有過之而無不及,恰遇新皇帝即位,他們?nèi)撕ε卤粴,而沈攸之詭?jì)多端,圖謀自保消除禍患,前面殺了沈慶之,又讒殺了自己的這三個(gè)好朋友,縱然呂布出賣他的上司,酈寄出賣了好朋友,和這人相比,還不算毒辣,可見此人不講信用不守道義,言語虛偽,翻覆無常,中國(guó)還沒有第二人,異族沒有聽說有這樣的人,明帝登基寬容大度,原諒沈攸之的兇狠,記取他的一點(diǎn)勇敢精神,所以他能乘機(jī)保全性命,因禍得福。但沈攸之依然淺薄、浮躁,至于濃湖的大捷,并不是他的功勞,在北伐彭城泗水一帶的時(shí)候,看見敵人便半夜逃跑,攻擊下邳,剛一交戰(zhàn)便奔走,又招致我軍的重大損失,應(yīng)該受到法律的懲處,僥幸的是先帝的英明,肚量寬宏,原諒他回溪的失敗,指望他重新奪得崤山之戰(zhàn)般的大捷,所以他得以升官,得到了一個(gè)很高的職位,在朝廷則享有軍事大權(quán),在外地則總督大州名郡。先帝去世,讓他參與身后大事寄托他巨大的希望,這種感情可以感動(dòng)蒼天,連金子和石頭都能被感動(dòng)。但沈攸之剛接到皇上逝世的消息,卻高興無比,全國(guó)人民感到悲痛,但沈攸之卻獨(dú)自慶賀。這是他幸災(zāi)樂禍,大逆不道的第一大罪行。
另外沈攸之多次當(dāng)方面大官、從郢州到荊州,晉熙王殿下以親王身份代替他上任、盡管晉熙王官高位重,但沈攸之卻肆意侮辱,不讓人迎接,選擇好的兵馬,挑出銳利的武器,都搜括起來跟他自己一起運(yùn)走,郢城留下的連十分之一都不到,擅自?shī)Z掠,不顧國(guó)法,這是他包藏禍心、不恭不敬的第二大罪行。
另外沈攸之到荊州以來,常用奸詐的方法。他要發(fā)兵,應(yīng)該請(qǐng)示朝廷,他卻逼迫蠻人,騷撓山區(qū)人民,聲稱要討伐反叛的百姓,征調(diào)所有壯丁,聚集城中等待新亂子有好幾年了,而且他一直沒有解除武裝,于是使荊州百縣地區(qū),路上沒有男人行走,耕田送租的,都是婦女老人小孩,從古到今的暴虐的故事,從未聽說如此殘酷的,這是他侮辱和輕視朝廷,大逆不道的第三罪行。
去年桂陽王劉休范造反,京師官民恐懼,國(guó)家危險(xiǎn),沈攸之統(tǒng)率西方各軍,兵強(qiáng)馬壯,地域廣闊,他應(yīng)迅速全力勤王。在國(guó)家這樣危險(xiǎn)的時(shí)刻,他卻替自己考慮,只派三千弱兵,而且都很衰老,叫他們到郢城,接受晉熙王的指揮,想叫事平之后,推卸責(zé)任給晉熙王,為什么他平時(shí)猖狂無忌,輕視親王,這時(shí)又如此恭敬,假裝孝敬皇帝親戚呢?這是他心藏奸詐,首鼠兩端大逆不道的第四罪行。
再便是沈攸之多次官臨藩鎮(zhèn),非常專橫跋扈,招納誘惑輕薄狡猾的人,凡到他那里去的一律接納,過路旅客一律留下,窮困的讀書人不能讓他們回到故鄉(xiāng),商人丟命,無法回到故土,叛賊和亡命徒到了他的地域,便加以保護(hù),逃跑的奴隸,一定派人加以糾集,這是大逆不道的第五罪行。
另外沈攸之剛愎自用,殘忍不道,把官吏看成仇人,把人民當(dāng)成小草,榨取人民收入的大半,施行殘暴的懲罰,鞭打國(guó)家的人才,全部用對(duì)待敵人的方法。一個(gè)人逃跑了,全族替代受罰,他制造的災(zāi)難禍及嬰兒,遍及世人。監(jiān)獄里的犯人總是裝得滿滿的,集市上總是流著被判死刑的人的血液,男人不能耕種,女人不能紡織,以致人民奔走道路,讓痛哭聲感動(dòng)上天。朝廷下的赦令,他不遵行,想任意濫殺。所以皇上深廣的恩澤,西邊人民一點(diǎn)也不能沾邊,這是他目中沒有皇上,以下犯上,大逆不道的第六種罪行。
蒼梧王兇殘瘋狂,罪惡比桀紂還多,猜疑四方大臣,沈攸之只顧自身,卻留下他的長(zhǎng)子沈元琰作為人質(zhì),父子分離有幾年了,依靠國(guó)家的神靈保佑,獨(dú)夫民賊最近被殺,沈攸之也享受到好處,應(yīng)該高興,但他顛倒黑白,深深痛惜,為夏桀舉聲哀悼,對(duì)著堯帝狂吠,實(shí)則是代惡人報(bào)仇。這是他不分是非,不分善惡,逆理背情,大逆不道的第七罪行。
廢除昏庸的暴君,樹立圣賢的皇帝,是自古以來的大好事,交州刺史,廣州刺史都先來祝賀,梁州刺史也來了,但沈攸之距離京城不遠(yuǎn),路程不長(zhǎng),用驛馬送信馬上就到了,但他充耳不聞,最后才上書祝賀已遲一個(gè)多月了。防風(fēng)最后一個(gè)到達(dá),夏禹便將他斬首,這是他大逆不道的第八個(gè)罪行。
順帝即位,恩惠遍及邊遠(yuǎn)的地方,皇上讓他家人團(tuán)圓,可憐他骨肉分離,送他的兒子帶信回到他身旁。他們都受朝廷尊寵,多次給他們?cè)蛟坏角G州,便附從反叛的父親沈攸之得到這樣的團(tuán)圓,到底是蒙受了誰的恩惠,不感恩戴德,反而憎恨朝廷,這是他大逆不道的第九罪行。
沈攸之貪得無厭,欲壑難填,心腸如毒蛇,直到天涯海角,他的罪惡也不能消除,況且他起兵造反,發(fā)泄他奸險(xiǎn)的壞心,這確實(shí)是罪惡性劇增的時(shí)候,也是膿瘡潰亂的日子,齊王蒙朝廷的信任,憤怒填膺,統(tǒng)率大軍,親行討伐,F(xiàn)今皇上圣賢英明,將相仁厚,法條簡(jiǎn)潔,輕刑薄賦,五谷豐登,家給人足,上有仁惠的恩德,人民無從亂的心愿。沈攸之不知天命,狂亂反叛,起兵沒有借口,徒然驅(qū)使仇恨的人民。所以朝廷民間知道他將被打;有識(shí)之士認(rèn)為他一定會(huì)被捉拿歸案。加上我軍熊虎般的部隊(duì),時(shí)刻準(zhǔn)備出擊利爪,像虎豹一樣有鋒利的牙齒,時(shí)刻準(zhǔn)備吞掉反叛的部隊(duì)。鼓聲擂動(dòng)則如霹雷奮擊,用他們來平定禍亂,怎么會(huì)用好長(zhǎng)時(shí)間,雖然叛軍人多勢(shì)眾,全郡同反,怎么能抵得住沸騰大海般的波濤,擋得住如高山般威嚴(yán)的我軍。
荊州的廣大官員百姓們,長(zhǎng)時(shí)間遭受苦難,逃跑又沒有機(jī)會(huì)。我們很同情你們,今日兩軍相對(duì),戰(zhàn)火一燒,攻擊時(shí)刻便玉石俱焚。趁機(jī)倒戈反擊,趕快另作準(zhǔn)備,你們千萬別執(zhí)迷不悟,而遭九族株連。朝廷寬容的條例,如太陽一樣明白。
沈攸之集中他精銳的兵力猛攻郢城,代理郢州刺史柳世隆靈活地抵抗,多次打退他的進(jìn)攻。沈攸之給武陵王劉讠贊寫了一封信說:“江陵總管的土地,地勢(shì)優(yōu)越,鎮(zhèn)撫此地的大權(quán),應(yīng)該送給朝廷,本來想希望閣下移官此地,督撫荊州,之所以一直沒有通知你,只想等待您的到達(dá),當(dāng)面商討,沒想到關(guān)口重疊、想和你見面也沒有機(jī)會(huì),致使我效忠本朝的忠心還是被朝廷誤會(huì),襲擊奸臣的暴動(dòng),近在郢城發(fā)生,這樣便不能表明我的真實(shí)心愿。一旦攻擊,也許驚動(dòng)閣下左右的人,確實(shí)是不得已,這里先通知閣下!庇终f:“下官官高位顯,幾乎據(jù)有國(guó)家的一半,家里的富?杀冉鸶C,嬰孩在搖籃之中,便獲得朝廷的封賞,親戚幾歲,便加官位,聽厭了音樂歌聲,吃厭了魚肉,一個(gè)普通平民達(dá)到這個(gè)地位,愿望早已滿足了,誰不想安定地過日子,保養(yǎng)余年,為什么不為全家謀算,而愿冒目前危險(xiǎn),確實(shí)是深深地記著朝廷的恩德,想報(bào)皇恩。傷天害理的人以為我貪得無厭,然而我的忠心可表天日,卻不能再在閣下面前表明心跡。如果老天爺瞎了眼,我的忠誠(chéng)不能實(shí)現(xiàn),只有滿門被殺,死一百次也不遺憾。但是高祖武皇帝開創(chuàng)的基業(yè)卻陷入危機(jī)之中,太祖文帝每天勤勞帶來的基業(yè)再也不能達(dá)到七百年的時(shí)間了。國(guó)家落入他人之手,對(duì)于國(guó)家的事情不知你想法如何!
沈攸之派中兵參軍公孫方平率騎兵和步兵進(jìn)軍武昌,太守臧煥丟下郡務(wù)投奔西陽太守王毓,他們共同逃到盆口,公孫方平得以占領(lǐng)西陽,建寧太守張謨率臧太守丟下的一千人進(jìn)攻公孫方平,公孫方平被打敗逃走。
沈攸之攻打郢城一直不下,使手下將士們的信心動(dòng)搖,升明二年(478)正月十九日夜,劉攘兵燒毀軍營(yíng)投降,跑到郢城里面,其他各路部隊(duì)紛紛動(dòng)搖,沈攸之再也控制不住了。到了天明時(shí),沈攸之將劉天賜斬首,率領(lǐng)殘余過江,到魯山,殘兵紛紛逃散。沈攸之回到江陵,大約在距江陵百余里的地方,聽說城池已被雍州刺史張敬兒占據(jù),無路可走,只好與第二子中書侍郎沈文和跑到華容境內(nèi),被看山的人斬首,送往江陵。
沈攸之開始東下時(shí),留沈元琰守江陵,張敬兒攻克江陵,沈元琰逃跑。沈攸之第五個(gè)兒子沈幼和,幼和弟弟靈和沈元琰的兒子沈法先,沈文和的兒子沈法征,沈幼和兒子沈法茂,都被張敬兒抓獲,同時(shí)被殺掉,當(dāng)初,沈文和娶齊王蕭道成的女兒義興憲公主,公主早死,留下兩個(gè)兒子,到這時(shí)候齊王蕭道成接回兩個(gè)外甥女。齊武帝即位,允許沈攸之和他的幾個(gè)兒子的靈柩還葬故鄉(xiāng)的祖墓。沈攸之第二子沈懿,官至太子洗馬,比沈攸之先死。沈攸之弟弟沈登之,官至新安太守,離職在家,被吳興太守沈文季逮捕斬首,沈登之弟弟沈雍之,官至鄱陽太守,比沈攸之先死。梁武帝蕭衍下詔讓沈雍之的孫子沈僧照當(dāng)義興公主繼承人。沈雍之和沈攸之不是一母所生,是攸之眾多弟弟中最和氣謹(jǐn)慎的,沈攸之很喜歡他。沈攸之性格儉樸吝嗇,兒子兄弟不經(jīng)允許不能亂用財(cái)物,只讓沈雍之任意使用,但雍之總是拿做齋時(shí)的衣服,分給親朋好友,并且常常這樣,沈雍之弟弟沈榮之,尚書庫(kù)部郎,也在沈攸之之前死。
沈攸之晚年喜歡讀書,手不釋《史記》、《漢書》。上面的故事他記得很多,常常嘆息說:“早知貴賤貧富命中注定,恨不得讀它十年書!敝惫ゴ蜊堑臅r(shí)候,晚上遇到風(fēng)浪,運(yùn)米的船被風(fēng)打沉,參軍崔靈鳳的女兒嫁給了柳世隆的兒子,沈攸之嚴(yán)肅地對(duì)崔靈鳳說:“現(xiàn)在軍糧要緊,但你不以為意,難道是因?yàn)槌莾?nèi)有婚姻嗎?”靈鳳回答說:“樂廣有這樣的話,我怎么能用五個(gè)兒子換一個(gè)女兒呢!”沈攸之高興地去掉了懷疑。當(dāng)初沈攸之招集勇敢能干的人,隨郡人雙泰真有很大本事,被沈召請(qǐng)但不愿意來,以后雙泰真到江陵做生意,有人告訴沈攸之,沈攸之乘機(jī)留下他,補(bǔ)任副隊(duì)長(zhǎng),照顧他非常好,泰真無心留下,過幾天就跑走了,沈攸之派二十人帶著武器追他,趕他趕得很急,泰真殺了幾個(gè),其余的人不敢靠近。泰真想經(jīng)過家門帶母親離去,因?yàn)樘o急而沒能成功,只好單身潛入蠻人中。追的人既然沒抓住他,帶他母親回去。泰真既然丟了母親,于是主動(dòng)出來到江陵,沈攸之并不追究他的責(zé)任說:“這是孝子!辈①p賜一萬錢,升任他任隊(duì)長(zhǎng),沈攸之能矯情到這地步。
早年沈攸之貧賤時(shí)候,和吳郡孫超之、全景文共乘小船從京城出游,三人一同上堤,有一個(gè)人攔住他們給他們看相,對(duì)他們說:“你們?nèi)齻(gè)將來都會(huì)做封疆大吏!鄙蜇f:“怎么會(huì)三個(gè)人都是這樣的骨相!毕嗍空f:“骨法注定如此,如果將來不實(shí)現(xiàn),一定是相書的錯(cuò)誤!贝撕笊蜇(dāng)郢荊二州刺史,孫超之當(dāng)廣州刺史,全景文當(dāng)南豫州刺史。
沈攸之剛到郢州,準(zhǔn)備順流東進(jìn),荊州府主簿宗儼之勸他進(jìn)攻郢城,功曹臧寅認(rèn)為:“攻和防守形勢(shì)相反,進(jìn)攻不是十來天可以拿下的,如果不迅速拿下此城,必然損傷士氣,降低威望,今日如果順流長(zhǎng)驅(qū),幾天便可以成功,即可打下敵人的根據(jù)地,那么郢城敵人豈會(huì)頑抗?”沈攸之不聽,失敗后各將領(lǐng)都逃竄了。只有臧寅說:“我托命伺候人家,怎能茍且偷生,我不辜負(fù)沈公,好比沈公不背負(fù)朝廷!庇谑翘詺,臧寅字士若,東莞莒縣人。
開始時(shí),沈攸之在郢城,郢州從事總是鞭打郢府錄事,沈攸之免去從事的官職,而重新鞭打錄事五十下。對(duì)人說:“州官打府官,確實(shí)不成體統(tǒng),這是小人侮辱士大夫!眰}(cāng)曹參軍事邊榮被郢州府錄事侮辱,沈攸之親自替邊榮鞭殺錄事。沈攸之從江陵東下,以邊榮做留府司馬,防守江陵城,張敬兒將到荊州城下,有人勸說邊榮拜見張敬兒請(qǐng)求允許自己投降,邊榮說:“我蒙受沈公的大恩德,首創(chuàng)如此大事,一旦出了問題,便變心改節(jié),這是辦不到的!背浅乇还テ,他見到張敬兒,張敬兒?jiǎn)査骸斑吂趺床辉琰c(diǎn)來!边厴s說:“沈公留我守城。如果丟掉城池要求活命,我是不忍心這樣做的,本來我是不吝嗇性命的,何必如此質(zhì)問!睆埦磧赫f:“死有什么難!泵钔铣鰯厥,邊榮歡笑而去,面無懼色,泰山人程邕之一貫跟著邊榮,此時(shí)抱著邊榮說:“我和邊公相處多年,不忍心見邊公先死,我請(qǐng)求先殺掉我!眲W邮植荒苄行蹋堰@告訴張敬兒,張敬兒說:“找死容易,為什么不同意!毕葰⒊嚏咧,然后殺邊榮。全軍莫不為他們流淚,都說:“怎么一日間殺兩個(gè)義士!卑阉麄儽瘸申昂楹完悓m。邊榮,金城人。
廢帝被殺時(shí),沈攸之便想起兵勤王,問他手下的懂天文的人葛珂之,葛珂之說:“從古以來起兵的人,都必須等待太白星的出現(xiàn)。太白星出現(xiàn)便成功,不見便要失敗。當(dāng)年桂陽王休范在太白星不見時(shí)起義,一交戰(zhàn)便被殺,這是近來的明證。現(xiàn)在蕭道成廢除昏君,樹立賢主,正遇太白星隱藏的時(shí)候,這說明他們是合乎天道的。況且太白星又在東方出現(xiàn),東方人用兵便有利,西方卻不利!彼陨蜇V箾]有起事。到這次起兵造反,葛珂之又說:“今年歲星在南斗星,中央政權(quán)不能被討伐!鄙蜇圆宦爮摹
和沈攸之同時(shí)造反的丁珍東、孫同、裴茂仲、裴茂武、宗儼之同時(shí)被殺,沈攸之的檄文奏表文書都是宗儼之作的,臧煥到盆城投降,齊武帝命令將他斬首,其余同黨或被亂軍所殺或遇赦得到原諒。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/1068650.html
相關(guān)閱讀:王昌齡《夏月花萼樓?宴應(yīng)制》原文及翻譯 賞析
杜牧《題武關(guān)》原文及翻譯賞析
張籍《酬朱慶余》原文翻譯 賞析
美麗的面容上為何出現(xiàn)了憤怒的皺紋?_詩(shī)歌鑒賞
溫庭筠《荷葉杯?一點(diǎn)露珠凝冷》原文及翻譯 賞析