宋史?楊延昭傳原文
延昭本名延朗,后改焉。幼沉默寡言,為兒時,多戲為軍陣,業(yè)嘗曰:"此兒類我。"每征行,必以從。太平興國中,補供奉官。業(yè)攻應(yīng)、朔,延昭為其軍先鋒,戰(zhàn)朔州城下,流矢貫臂,斗益急。以崇儀副使出知景州。時江、淮兇歉,命為江、淮南都巡檢使。改崇儀使、知定遠軍,徙保州緣邊都巡檢使,就加如京使。
咸平二年冬,契丹擾邊,延昭時在遂城。城小無備,契丹攻之甚急,長圍數(shù)日。契丹每督戰(zhàn),眾心危懼,延昭悉集城中丁壯登陴,賦器甲護守。會大寒,汲水灌城上,旦悉為冰,堅滑不可上,契丹遂潰去,獲其鎧仗甚眾。以功拜莫州刺史。時真宗駐大名,傅潛握重兵頓中山。延昭與楊嗣、石普屢請益兵以戰(zhàn),潛不許。及潛抵罪,召延昭赴行在,屢得對,訪以邊要。帝甚悅,指示諸王曰:"延昭父業(yè)為前朝名將,延昭治兵護塞有父風(fēng),深可嘉也。"厚賜,遣還。是冬,契丹南侵,延昭伏銳兵于羊山西,自北掩擊,且戰(zhàn)且退。及山西,伏發(fā),契丹眾大敗,獲其將,函首以獻。進本州團練使,與保州楊嗣并命。帝謂宰相曰:"嗣及延昭,并出疏外,以忠勇自效。朝中忌嫉者眾,朕力為保庇,以及于此。"五年,契丹侵保州,延昭與嗣提兵援之,未成列,為契丹所襲,軍士多喪失。命李繼宣、王汀代還,將治其罪。帝曰:"嗣輩素以勇聞,將收其后效。"即宥之。六年夏,契丹復(fù)侵望都,繼宣逗遛不進,坐削秩,復(fù)用延昭為都巡檢使。時講防秋之策,詔嗣及延昭條上利害,又徙寧邊軍部署。
景德元年,詔益延昭兵滿萬人,如契丹騎入寇,則屯靜安軍之東。令莫州部署石普屯馬村西以護屯田。斷黑盧口、萬年橋敵騎奔沖之路,仍會諸路兵掎角追襲,令魏能、張凝、田敏奇兵牽制之。時王超為都部署,聽不隸屬。延昭上言:"契丹頓澶淵,去北境千里,人馬俱乏,雖眾易敗,凡有剽掠,率在馬上。愿飭諸軍,扼其要路,眾可殲焉,即幽、易數(shù)州,可襲而取。"奏入,不報,乃率兵抵遼境,破古城,俘馘甚眾。
及請和,真宗選邊州守臣,御筆錄以示宰相,命延昭知保州兼緣邊都巡檢使。二年,追敘守御之勞,進本州防御使,俄徙高陽關(guān)副都部署。在屯所九年,延昭不達吏事,軍中牒訴,常遣小校周正治之,頗為正所罔,因緣為奸。帝知之,斥正還營而戒延昭焉。大中祥符七年,卒,年五十七。
延昭智勇善戰(zhàn),所得奉賜悉犒軍,未嘗問家事。出入騎從如小校,號令嚴明,與士卒同甘苦,遇敵必身先,行陣克捷,推功于下,故人樂為用。在邊防二十余年,契丹憚之,目為楊六郎。及卒,帝嗟悼之,遣中使護櫬以歸,河朔之人多望柩而泣。錄其三子官,其常從、門客亦試藝甄敘之。子文廣。
宋史?楊延昭傳翻譯
楊延昭本名楊延朗,后來改名延昭,他幼時沉默寡言,兒童時,喜歡多做軍陣之類的游戲。楊業(yè)曾經(jīng)說“:這個兒子像我!睏顦I(yè)每次出征,一定讓他跟隨軍中。太平興國年間(976?983),楊延昭被補選為供奉官。楊業(yè)領(lǐng)兵進攻應(yīng)、朔時,延昭擔(dān)任這支軍的先鋒,奮戰(zhàn)于朔州城下,被亂箭射穿手臂,卻越戰(zhàn)越勇。朝廷派他以崇儀副使職外任景州知州。當(dāng)時長江、淮河一帶受災(zāi)歉收,朝廷任命他為江、淮南都巡檢使。又改任崇儀使,知定遠軍,調(diào)任保州緣邊都巡檢使,委以重任如同京師的使者。
咸平二年(999)冬,契丹騷擾邊疆,楊延昭當(dāng)時在遂城。城小而無準(zhǔn)備,契丹攻城又很急,合圍攻城數(shù)天。契丹國主之母蕭太后督促指揮作戰(zhàn),宋兵人人自危很害怕,楊延昭召集城中的所有丁壯登上城上的矮墻,給予兵甲器械使之守護城墻。正好天氣十分寒冷,取水潑灑城墻,天明,水全結(jié)成了冰,堅硬光滑,敵人不能爬上來。契丹兵于是瓦解退去,宋兵繳獲敵人丟下的兵器很多。楊延昭以戰(zhàn)功升任莫州刺史。當(dāng)時宋真宗駐軍大名,傅潛握重兵停留在中山。楊延昭與楊嗣、石普多次請求增加兵力去作戰(zhàn),傅潛都不答應(yīng)。等到傅潛獲罪,宋真宗召楊延昭前往皇上的行營處,他都能回答皇上詢問的邊疆要務(wù),真宗十分高興,指著他對諸王說:“楊延昭的父親楊業(yè)是前朝的名將,楊延昭統(tǒng)率軍隊保護邊塞,有他父親的遺風(fēng),很值得嘉獎呵!闭孀谪S厚地賞賜他,仍令他還任。
這年冬天,契丹南下入侵宋境,楊延昭把精兵埋伏在羊山西邊,從北面乘敵不備襲擊敵人,邊戰(zhàn)邊退。等退到西山,宋伏兵發(fā)起攻擊,契丹兵大敗,俘虜契丹將領(lǐng),用匣子裝著敵將首級獻上報功。楊延昭進升本州團練使,與保州楊嗣一起受命。真宗對宰相說:“楊嗣與楊延昭,一同在遙遠的外地任職,以忠心勇猛親身效命國家。朝廷中妒忌他們的人眾多,我盡力為他們庇護,才至于此!毕唐轿迥(002),契丹兵進攻保州,楊延昭與楊嗣率領(lǐng)宋軍前往救援,宋軍尚未擺成陣列,就被契丹兵襲擊,宋軍損失較多,朝廷命李繼宣、王汀代還,將要治他們的罪;实壅f“:楊嗣這些人向來以勇猛聞名,將來可獲得他們的效力。”隨即寬宥了他們。咸平六年(003)夏,契丹兵又進攻望都,李繼宣逗留不敢上前,獲罪被削去官職。朝廷又起用楊延昭任都巡檢使。當(dāng)時正謀劃秋天御敵的策略,真宗詔令楊嗣和楊延昭分條列出利弊上奏,又調(diào)楊延昭任寧邊軍部署。
景德元年(004),真宗詔令增加楊延昭的軍隊達到一萬人,如果契丹騎兵入侵,就屯軍于靜安軍的東邊。命令莫州部署石普屯軍于馬村西邊用以保護屯田。切斷黑盧口、萬年橋敵人騎兵奔擊的道路,仍會集各路軍隊互為掎角追襲敵軍,令魏能、張凝、田敏用奇兵牽制敵軍。當(dāng)時王超任都部署,聽任事不隸屬之。楊延昭進言說:“契丹駐軍澶淵,距北邊境千里,人馬都疲乏了,雖兵眾但易被擊敗,凡是搶劫掠奪的物品,都放在馬上。希望誡勉諸路軍,扼守各自的險要道路,敵兵就可殲滅在這里,那么幽、易數(shù)州就可襲擊而奪取。”上奏皇帝而沒答復(fù)。楊延昭于是率兵直抵遼境,攻破古城,俘獲敵人極多。
等到請和,宋真宗選守衛(wèi)邊境各州的官員,親筆錄用給宰相看,任命楊延昭為保州知州兼緣邊都巡檢使。景德二年(005),追敘楊延昭守邊御敵的功勞,進升他任保州防御使,不久調(diào)任高陽關(guān)副都部署。他在屯所九年,不通曉吏事,軍中的文書和訴狀,常派小軍官周正處理,深為周正所蒙騙,周正借機為奸作惡。真宗知道這事,斥責(zé)周正,令回兵營,而后以這事告誡楊延昭。大中祥符七年(04),楊延昭死,終年五十七歲。
楊延昭智勇善戰(zhàn),他把所得的賞賜都用來慰勞軍隊,未嘗問及家事。他進出的排場像小軍官一樣,他號令嚴明,能與士卒同甘共苦,遇到敵人必定身先士卒,作戰(zhàn)獲勝報捷,把功勞歸于部下,所以人人愿意為他效力。他在邊防二十余年,契丹軍畏怕他,稱他為楊六郎。到他死去時,真宗嘆息、悼念他,派宦官護送靈柩回他家鄉(xiāng),河朔一帶人看到他的靈柩大都痛哭。朝廷錄用他的三個兒子為官。對他的親隨、門客也都量材選擇錄用。他的兒子叫楊文廣。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/1077349.html
相關(guān)閱讀:楊萬里《秋涼晚步》原文翻譯及賞析
不恨古人吾不見,恨古人不見吾狂耳
稼穡艱難總不知,五帝三皇為何物
史記?秦本紀原文及翻譯
后漢書?李忠傳原文及翻譯