周易?易經(jīng)需卦全文及翻譯
周易?易經(jīng)需卦全文
(水天需)坎上乾下
《需》:有孚,光亨。貞吉,利涉大川。
初九,需于郊,利用恒,無(wú)咎。
九二,需于沙,小有言,終吉。
九三,需于泥,致寇至。
六四,需于血,出自穴。
九五,需于酒食,貞吉。
上六,入于穴,有不速之客三人來(lái),敬之終吉。
周易?易經(jīng)需卦注釋
、需是本卦標(biāo)題。需的本義是天上下雨,卦象是表示天的“乾”和表示云的“坎”相疊加。本卦因“需”字多次出現(xiàn),便用它作標(biāo)題。全卦內(nèi)容主要是出行和客居。
2、孚:本義是俘虜,也指獲利。
3、光亨:意思是大亨,元亨。
4、需:爻辭中“需”的意思是等待,停留。
5、用:以,于。恒:常,長(zhǎng)久。
6、沙:沙地,難走的地。”
7、言:當(dāng)作想用,意思是過(guò)錯(cuò)。
8、泥:.泥濘的地方。
9、血:血污的地方。
0、穴;古時(shí)的住所,依地勢(shì)挖建而成,下半是在地下挖出的小土穴,上半是在地面搭建的屋頂。
、速:請(qǐng),招。不速:沒(méi)有邀請(qǐng)。
周易?易經(jīng)需卦翻譯
需卦:捉到俘虜。大吉大利,吉祥的占卜。有利于渡過(guò)大江大河。
初九:在郊野停留等待,這樣長(zhǎng)久下去是吉利的,沒(méi)有危險(xiǎn)。
九二:在沙地停留等待,出了一點(diǎn)小過(guò)錯(cuò),最后結(jié)果是吉利的。
九三:在泥濘中停留等待,引來(lái)了強(qiáng)盜搶劫。
六四:陷入到血污之中,從地穴住處里逃脫出來(lái)。
九五:在酒席上留連等待,征兆吉利。
上六:進(jìn)入地穴住處,來(lái)了三個(gè)不請(qǐng)自來(lái)的客人。主人殷勤地接待他們,結(jié)果吉利。
周易?易經(jīng)需卦解讀
古人出行客居,自然與今人游山玩水、消閑遣悶、聯(lián)絡(luò)友情不同。他們沒(méi)有那么多閑逸輕松的時(shí)光,日常時(shí)光和精力大多被生產(chǎn)、生活中謀生的活動(dòng)占據(jù)了,出行客居總同某一具體的實(shí)用目的有關(guān),主要是經(jīng)商貿(mào)易或征戰(zhàn)、求婚等。因而,自然山川風(fēng)光的綺麗,季候物象變幻與內(nèi)在心境的共鳴,似乎被視而不見(jiàn)。在道路阻隔、交通工具簡(jiǎn)陋的情況下,首先讓人關(guān)心’的是順利與否,出行前就必定要叩問(wèn)神靈。出行中有泥濘坎坷風(fēng)雨霜雪等天然險(xiǎn)阻,有強(qiáng)盜出沒(méi)洗錢害命等人禍,當(dāng)然也有路途坦蕩、酒足飯飽睡香的愉悅暢快。透過(guò)這幅吉兇交織、苦樂(lè)摻雜的出行客居圖,我們?cè)隈Y騁的想象中完全可以領(lǐng)悟到:這是漫漫人生旅途的縮影。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/1088376.html
相關(guān)閱讀:杜甫《暇日小園散病,將種秋菜,督勒耕牛,兼書(shū)觸》原文及翻譯
季節(jié)_詩(shī)歌鑒賞
荷笠?guī)﹃?yáng),青山獨(dú)歸遠(yuǎn)
曲徑通幽處,禪房花木深
拉伊莎_詩(shī)歌鑒賞