歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

孔子家語?刑政原文及翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶

孔子家語?刑政原文及翻譯

孔子家語?刑政原文

仲弓?於孔子曰:「雍?至刑?所用政,至政?所用刑。至刑?所用政,桀?之世是也;至政?所用刑,成康之世是也。信乎?」孔子曰:「?人之治化也,必刑政相?焉,太上以德教民,而以??之。其次以政焉?民,以刑禁之,刑不刑也;?,?之弗?,??以?俗,於是乎用刑矣。?五刑必即天?。行刑????赦,刑?也,?成也,壹成而不可更,故君子?心焉。」仲弓曰:「古之??尤??於事,不以其心,可得?乎?」孔子曰:「凡?五刑之?,必原父子之情,立君臣之?以?之,意??重之序,慎??深之量以?之,悉其?明,正其忠?以?之。大司寇正刑明辟以察?,?必三?焉,有指??,?不?也,附??,赦?重,疑??泛??共之,疑?赦之,皆以小大之比成也。是故爵人必於朝,??共之也,刑人必於市,???之也。古者公家不畜刑人,大夫弗?也,士遇之?,以弗?之言,屏?四方,唯其所之,不及?政,弗欲生之也!怪俟唬骸??,?之成成何官?」孔子曰:「成?成於吏,吏以?成告於正,正既?之,乃告大司寇?之,乃奉於王,王命三公卿士??棘木之下,然後乃以?之成疑于王,王三宥之以?命,而制刑焉,所以重之也!怪俟唬骸钙浣谓?」孔子曰:「巧言破律,遁名改作,?左道??政者?;作淫?,造?服,?伎奇器,以?上心者?;行?而?,言?而?,?非而博,?非而?,以惑?者?;假於鬼神,?日卜筮,以疑?者?。此四?者不以?。」仲弓曰:「其禁?於此而已?」孔子曰:「此其急者,其?禁者十有四焉。命服命?,不粥於市;?璋璧琮,不粥於市;宗?之器,不粥於市;兵??旗,不粥於市;?牲?鬯,不粥於市;戎器兵甲,不粥於市;用器不中度,不粥於市;布帛精?,不中?,??不中量,不粥於市;?色?正色,不粥於市;文?珠玉之器,雕?靡?,不粥於市;衣服?食,不粥於市;?不?,不粥於市;五木不中伐,不粥於市;????不中?,不粥於市。凡?此禁以??者,不赦?也!

孔子家語?刑政翻譯

仲弓問孔子說:“我聽說有嚴(yán)酷的刑罰就不需要用政令了,有完善的政令就不需要用刑罰了。有嚴(yán)酷的刑罰不用政令,夏桀、商湯的時代就是這樣;有完善的政令不用刑罰,周朝成王、康王的時代就是這樣。這是真的嗎?”

孔子說:“圣人治理教化民眾,必須是刑罰和政令相互配合使用。最好的辦法是用道德來教化民眾,并用禮來統(tǒng)一思想,其次是用政令。用刑罰來教導(dǎo)民眾,用刑罰來禁止他們,目的是為了不用刑罰。對經(jīng)過教化還不改變,經(jīng)過教導(dǎo)又不聽從,損害義理又?jǐn)娘L(fēng)俗的人,只好用刑罰來懲處。專用五刑來治理民眾也必須符合天道,執(zhí)行刑罰對罪行輕的也不能赦免。?,就是側(cè);側(cè),就是已成事實不可改變。一旦定刑就不可改變,所以官員要盡心地審理案件!

仲弓說:“古代審理案件,對過錯的處罰根據(jù)事實,不依據(jù)內(nèi)心動機(jī),對這點可以講給我聽聽嗎?”

孔子說:“凡是審理五種罪行的案子,必須要推究其父子之情,按照君臣之義來衡量,目的是論證犯罪情節(jié)的輕重,謹(jǐn)慎地衡量罪過的深淺,以便分別對待。盡量運(yùn)用自己的聰明才智,極力發(fā)揮自己的忠愛之心來探明案情。大司寇的職責(zé)是正定刑法辨明法令來審理案件,審案時必須聽取群臣、群吏和萬民的意見。有指證而核實不了犯罪事實的,就不治罪。量刑可重可輕的就從輕,赦免時,原判重了的則先赦。疑案則要廣泛地向大眾征求意見共同解決,如果還有疑問無法裁決,就赦免他。一切案件一定要根據(jù)罪行大小比照法律條文來定案。所以賜予爵位一定要在朝廷上,讓眾人共同見證;行刑一定要在鬧市上,讓眾人共同唾棄他。古時諸侯不收容犯罪的人,大夫也不供養(yǎng)犯罪的人。讀書人在路上遇到犯罪的人,不和他交談。把罪犯放逐到四境,任憑他到什么地方,也不讓他參與政事。表示不想讓他活在世上。”

仲弓問:“審理案件時,定案的事,是由什么官來完成的?”

孔子說:“案件首先由獄官來審定,然后獄官把審理情況報告給獄官之長。獄官之長審理之后,再報告大司寇。大司寇審理之后,再報告君王。君王又命三公和卿士在種有酸棗樹的審理處會審,然后把審理結(jié)果和可疑之處回呈給君王。君王根據(jù)三種可以寬宥的情況決定是否減免刑罰,最后根據(jù)審判結(jié)果來定刑。審定的程序是很慎重的。”

仲弓又問:“在法律禁令的規(guī)定中都有哪些條款呢?”

孔子說:“凡是用巧言曲解法律,變亂名義擅改法度,利用邪道擾亂國政者,殺。凡是制作淫聲浪調(diào),制作奇裝異服,設(shè)計奇巧怪異器物來擾亂君心的,殺。凡行為詭詐又頑固,言辭虛偽又能詭辯,學(xué)非正學(xué)又廣博多知,順從壞事又曲加粉飾,用以蠱惑民眾者,殺。凡利用鬼神、時日、卜筮,用以惑亂民眾者,殺。犯此四類該殺罪行的都不需詳加審理!

仲弓又問:“法令禁止的就到此為止了嗎?”

孔子說:“這是其中最緊要的。其余應(yīng)禁的還有十四項:天子賜予的命服、命車不準(zhǔn)在集市上出賣,圭璋璧琮等禮玉不準(zhǔn)在集市上出賣,宗廟祭祀用的禮器不準(zhǔn)在集市上出賣,兵車?旗不準(zhǔn)在集市上出賣,祭祀用的牲畜和酒不準(zhǔn)在集市上出賣,作戰(zhàn)用的兵器鎧甲不準(zhǔn)在集市上出賣,家用器具不合規(guī)矩不準(zhǔn)在集市上出賣,麻布絲綢精粗不合乎規(guī)定、寬窄不合規(guī)定的不準(zhǔn)在集市上出賣,染色不正的不準(zhǔn)在集市上出賣,錦緞珠玉等器物雕刻巧飾特別華麗的不準(zhǔn)在集市上出賣,衣服飲食不準(zhǔn)在集市上出賣,果實還未成熟不準(zhǔn)在集市上出賣,樹木不成材不準(zhǔn)在集市上出賣,幼小的鳥獸魚鱉不準(zhǔn)在集市上出賣。凡執(zhí)行這些禁令都是為了治理民眾,犯禁者不赦!

孔子家語?刑政賞析

這一篇主要是講刑政的,但孔子道德還是強(qiáng)調(diào)德、禮的教化作用。他說:“太上以德教民,而以禮齊之,其次以政焉。”在審理案件時,孔子認(rèn)為必須注重犯罪事實,根據(jù)情節(jié)的輕重、罪行的深淺來量刑。審理官還需用盡他的聰明才智,以忠愛之心來審理。疑獄則要廣泛聽取各方面意見,經(jīng)過獄吏、獄官、大司寇三次訊問審理,然后上報到君王,君王還要讓三公卿參與審理,最后有疑問還要由君王定奪。但對四種大罪,如“巧言破律,遁名改作,執(zhí)左道與亂政者;作淫聲,造異服,設(shè)伎奇器以蕩上心者;行偽而堅,言詐而辯,學(xué)非而博,順非而澤,以惑眾者;假于鬼神,時日卜筮,以疑眾者”則殺無赦,不必經(jīng)過三次審訊。另外還有十四條禁令,規(guī)定得很詳細(xì)。

【孔子家語 孔子家語原文及翻譯


本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/1090118.html

相關(guān)閱讀:曲徑通幽處,禪房花木深
拉伊莎_詩歌鑒賞
杜甫《暇日小園散病,將種秋菜,督勒耕牛,兼書觸》原文及翻譯
季節(jié)_詩歌鑒賞
荷笠?guī)﹃,青山?dú)歸遠(yuǎn)