王安石《示長安君》原文
少年離別意非輕,老去相逢亦愴情。
草草杯盤共笑語,昏昏燈火話平生。
自憐湖海三年隔,又作塵沙萬里行。
欲問后期何日是,寄書應(yīng)見雁南征。
王安石《示長安君》注釋
、示長安君:寫給長安君看。長安君:王淑文,是作者的大妹妹,受到了長安縣君的封號。
2、意非輕:情意不是輕的。
3、愴(chuàng)情:悲傷。
4、草草:隨便準(zhǔn)備的。杯盤:指的是酒和菜。
5、昏昏:昏暗,光線暗淡。
6、后期:后會的日期。
王安石《示長安君》翻譯
年輕時(shí)別離,那種情意是不輕的;如今老了,連相見也使我感到傷心。隨意準(zhǔn)備些酒菜,為的是邊吃邊聊;燈火昏暗,我們把別后所見所思,互相傾吐,直到夜深。我正在感慨分隔兩地已有三年之久,卻又要離開你去萬里外的遼國,冒著風(fēng)沙旅行。要問我何日相會,怎說得準(zhǔn)?你見到那鴻雁南飛,會有我捎來平安的家信。
王安石《示長安君》賞析
《示長安君》是北宋著名的詩人、思想家、政治家、文學(xué)家、改革家王安石的詩詞作品,這是一首七言律詩,此詩抒寫兄妹情,言淺而情深,表達(dá)了真摯而又深沉的相逢之歡與離別之悲。這首詩沒有用一個(gè)典故,把人所習(xí)見的家庭生活細(xì)節(jié)撿選入詩,而以傳神的語言表達(dá)出來,是那么地質(zhì)樸自然,因而成為王安石七律中的名作。
詩以議論起,用遞進(jìn)法展開。先說自己是個(gè)很重感情的人,在年輕時(shí)就對離別看得很重,到了年老,即使是會面,也引起心中的傷悲。對句有兩層意思,一是說年老了,會一次少一次,所以相見時(shí)對未來充滿感傷;一是有會必有別,因?yàn)閷﹄x別的感傷,就連對會面也感到心情沉重起來。
畢竟,與別相比,會還是快樂的。第二聯(lián)寫會面時(shí)的親情。兄妹倆隨意準(zhǔn)備了些酒菜,只是為了把酒談話,話很多,一直到夜間,還在昏暗的燈光下說著。這兩句,很形象地刻繪了兄妹倆的感情,都是就眼前實(shí)事組織進(jìn)詩,顯得十分親切;比那些著意雕鏤、粉飾拔高的話自然得多。正因?yàn)槿绱耍@聯(lián)成為傳誦的名句。宋吳可《藏海詩話》云:“七言律一篇中必有剩語,一句中必有剩字,如‘草草杯盤供笑語,昏昏燈火話平生’,如此句無剩字!辟澷p了句中用語穩(wěn)妥,渾成一氣。同時(shí),王安石的詩以善用疊字聞名,這聯(lián)中兩個(gè)疊字也用得很成功!安莶荨倍,說出了兄妹倆的感情至深,用不著世俗的客套,能夠相會已是最大的滿足,描繪了和睦溫暖的家庭氣氛!盎杌琛倍,寫兩人說了又說,燈油已快干,燈火已昏暗,仍顧不上休息。
下半四句寫別,呼應(yīng)首聯(lián)。剛剛在嘆息已經(jīng)三年沒有見面,知心話說不完,眼下自己馬上又要到萬里外的遼國去,詩便自然而然地轉(zhuǎn)入惆悵,話題也就引入別后。于是,妹妹掛念地問:“后會在什么日子?”兄長只能含糊地回答:“見到大雁南飛,我就會從北國帶回消息了!逼鋵(shí),詩人自己不能預(yù)料會面的日子。詩就在無可奈何的氣氛中結(jié)束,留下了一絲安慰,一個(gè)懸念。
王安石的詩詞全集
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/1097309.html
相關(guān)閱讀:李?煮粥侍姊原文翻譯及啟示
柳永的詩詞全集
高適《燕歌行?并序》原文及翻譯賞析
韋應(yīng)物《金谷園歌》原文及翻譯 賞析
海風(fēng)吹不斷,江月照還空