歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

“借問(wèn)路旁名利客,何如此地學(xué)長(zhǎng)生?”崔顥《行經(jīng)華陰》意思翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 經(jīng)典詩(shī)句 來(lái)源: 逍遙右腦記憶


借問(wèn)路旁名利客,何如此處學(xué)長(zhǎng)生。
[譯文] 請(qǐng)問(wèn)那路邊追求名利的人,何不在這兒學(xué)習(xí)長(zhǎng)生之術(shù)呢?
[出自] 崔顥 《行經(jīng)華陰》

??太華俯咸京,天外三峰削不成。
武帝祠前云欲散,仙人掌上雨初晴。
河山北枕秦關(guān)險(xiǎn),驛路西連漢?平。
借問(wèn)路旁名利客,何如此地學(xué)長(zhǎng)生?




詞語(yǔ)解釋】
??:高峻。
三峰:華山三峰。
驛路:交通要道。
華陰:今陜西省華陰縣。
??(tiáo yáo):山勢(shì)高峻的樣子。
太華:華山。
咸京:即咸陽(yáng)。
三峰:指華山的芙蓉、玉女、明星三峰。 武帝祠:即巨靈祠。漢武帝登華山頂后所建。帝王祭天地五帝之祠。
仙人掌:相傳華山為巨靈神所開(kāi),其手跡尚存華山東峰。 秦關(guān):指函谷關(guān),故址在今河南省靈寶縣。
驛路:指交通要道。
漢:漢帝王祭天地、五帝之祠。
?(zhì):古代祭祀天地五帝天的固定處所。
名利客:指追名逐利的人。
學(xué)長(zhǎng)生:求仙學(xué)道以求長(zhǎng)生不老。


【詩(shī)文解釋】
  高峻的華山俯視著咸陽(yáng)城,高出天外的三峰不是人工削成的。武帝祠前的煙云就要散去,仙人掌上正好雨過(guò)天晴。河與山靠著險(xiǎn)要的秦關(guān),驛路向西連著平曠的漢路。借問(wèn)路邊那些追求名利的人,為什么不到這里學(xué)習(xí)長(zhǎng)生不老的道術(shù)呢?

【賞析】
  詩(shī)題《行經(jīng)華陰》,既是“行經(jīng)”,必有所往;所往之地,就是求名求利的集中地-唐都長(zhǎng)安(今陜西西安)。據(jù)《舊唐書(shū)·地理志》:“京師,秦之咸陽(yáng),漢之長(zhǎng)安也。”所以此詩(shī)把長(zhǎng)安稱(chēng)為咸京。當(dāng)時(shí)京師的北面是雍縣,東南面就是華陰縣?h南有西岳華山,山勢(shì)高峻,縣北就是黃河。華陰縣不但山河壯險(xiǎn),而且是有河南一帶西赴咸京的要道,行客絡(luò)繹不絕。詩(shī)人路過(guò)華陰,眺望景色,突出描寫(xiě)留有仙蹤靈跡的華山的雄偉、險(xiǎn)要,抒發(fā)了自己厭倦名利的追求道術(shù)的情懷。全詩(shī)境界雄渾壯闊,融神靈古跡與山河勝景于一爐,意蘊(yùn)豐富。


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/1100226.html

相關(guān)閱讀:“半巖松暝時(shí)藏鶴,一枕秋聲夜聽(tīng)泉”全詩(shī)鑒賞
浣溪沙?霜日明霄水蘸空原文_翻譯和賞析_張孝祥
有關(guān)西湖的詩(shī)句
贊美月亮的詩(shī)句
天下興亡,匹夫有責(zé)