歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

歐陽修《春日西湖寄謝法曹歌》原文翻譯及賞析

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶


歐陽修《春日西湖寄謝法曹歌》原文

酒逢知己千杯少,話不投機半句多。

遙知湖上一樽酒,能憶天涯萬里人。

歐陽修《春日西湖寄謝法曹歌》注釋

、知己:真正了解自己的人。

2、樽:量詞,多用于酒。

歐陽修《春日西湖寄謝法曹歌》翻譯

如果遇到了真正了解自己、和自己心靈相通的人,就應(yīng)該好好地彼此暢談。如果彼此心意不同,談話不投機相契,與其繼續(xù)談下去,不如沉默不言。

歐陽修《春日西湖寄謝法曹歌》賞析

《春日西湖寄謝法曹歌》是北宋詞人、政治家、文學(xué)家歐陽修的一首七言絕句,此詩通過簡單的語句,表現(xiàn)了詩人的內(nèi)心世界,以及處世的態(tài)度,堪稱一絕。

歐陽修的詩詞作品全集


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/1106824.html

相關(guān)閱讀:戰(zhàn)國策?宋衛(wèi)?魏太子自將過宋外黃
衣不如新,人不如故
漢書?紀(jì)?成帝紀(jì)原文及翻譯
后漢書?杜茂傳原文及翻譯
史記?陳涉世家原文及翻譯