歡迎來到逍遙右腦記憶網-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

《菊》譯文注釋_《菊》點評_鄭谷的詩詞

編輯: 淡泊明志 關鍵詞: 描寫菊花的詩句 來源: 逍遙右腦記憶

[唐] 鄭谷
王孫莫把比荊蒿,九日枝枝近鬢毛。
露濕秋香滿池岸,由來不羨瓦松高。
【注釋】:
  這是一首詠物詩。作者詠菊,通篇不著一菊字,但句句均未離開菊,從菊的貌不驚人,寫到人們愛菊,進而寫菊花的高尚品格,點出他詠菊的主旨。很明顯,這首詠菊詩是詩人托物言志的,用的是一種象征手法。

  “王孫莫把比蓬蒿”,蓬蒿是一種野生雜草。菊,僅從其枝葉看,與蓬蒿有某些類似之處,那些四體不勤、五谷不分的公子王孫,是很容易把菊當作蓬蒿的。詩人劈頭一句,就告誡他們莫要把菊同蓬蒿相提并論。這一句起得突兀,直截了當?shù)靥岢鰡栴},有高屋建瓴之勢,并透露出對王孫公子的鄙夷之情。作為首句,有提挈全篇的作用!熬湃罩χW毛”,緊承首句點題。每年陰歷九月九日,是人所共知的重陽節(jié)。古人在這一天,有登高和賞菊的習慣,飲菊花酒,佩茱萸囊,還采擷菊花插戴于鬢上。詩人提起這古老的傳統(tǒng)風習,就是暗點一個“菊”字,同時照應首句,說明人們與王孫公子不一樣,對于菊是非常喜愛尊重的。這兩句,從不同的人對菊的不同態(tài)度,初步點出菊的高潔。

  三、四兩句是全詩的著重處,集中地寫了菊的高潔氣質和高尚品格!奥稘袂锵銤M池岸”,寥寥七字,寫秋天早晨景象:太陽初升,叢叢秀菊,飽含露水,濕潤晶瑩,明艷可愛;縷縷幽香,飄滿池岸,令人心曠神怡,菊花獨具的神韻風采,躍然紙上。在這里,“濕”字很有講究,讓人想見那片片花瓣綴滿露珠,分外滋潤,分外明麗!皾M”字形象貼切,表現(xiàn)出那清香是如何沁人心脾,不絕如縷。從中我們不僅看到了菊花特有的形象,也感受到了菊花和那特定的環(huán)境、特定的氛圍交織融合所產生的魅力。詩人在描寫了菊的氣質以后,很自然地歸結到詠菊的主旨:“由來不羨瓦松高”。瓦松,是一種寄生在高大建筑物瓦檐處的植物。初唐崇文館學士崔融曾作《瓦松賦》,其自序云:“崇文館瓦松者,產于屋?之上……俗以其形似松,生必依瓦,故曰瓦松!蓖咚呻m能開花吐葉,但“高不及尺,下才如寸”,沒有什么用處,所以“桐君(醫(yī)師)莫賞,梓匠(木工)難甄”。作者以池岸邊的菊花與高屋上的瓦松作對比,意在說明菊花雖生長在沼澤低洼之地,卻高潔、清幽,毫不吝惜地把它的芳香獻給人們;而瓦松雖踞高位,實際上“在人無用,在物無成”。在這里,菊花被人格化了,作者賦予它以不求高位、不慕榮利的思想品質。“由來”與“不羨”相應,更加重了語氣,突出了菊花的高尚氣節(jié)。這結尾一句使詩的主題在此得到了抉示,詩意得到了升華。

  詠物詩不能沒有物,但亦不能為寫物而寫物。純粹寫物,即使逼真,也不過是“襲貌遺神”,毫無生氣。此詩句句切合一菊字,又句句都寄寓著作者的思想感情。菊,簡直就是詩人自己的象征。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/1134336.html

相關閱讀:和郭主簿?其二原文_翻譯和賞析_陶淵明古詩
《菊花》譯文注釋_《菊花》點評_元稹的詩詞
白菊三首原文_翻譯和賞析_司空圖古詩
《題畫菊》譯文注釋_《題畫菊》點評_鄭思肖的詩詞
不是花中偏愛菊,此花開盡更無花_全詩賞析