出自孟浩然《宿建德江》
移舟泊煙渚,日暮客愁新。
野曠天低樹,江清月近人。
①移舟:移船靠岸。
②泊:停船。
③煙渚:渚,水中的小塊陸地。煙渚,煙霧朦朧中的小洲。
⑷野:原野。曠:空闊遠(yuǎn)大。天低樹:天幕低垂,好像和樹木相連。
⑸月近人:倒映在水中的月亮好像來靠近人。
譯文
小船?吭跓熿F朦朧的小舟,暮色使游子又多了一分惆悵。
原野空曠看起來天比樹還低,清澈的江水將月亮送到身旁。
賞析
《宿建德江》是唐代詩人孟浩然的代表作之一。這是一首刻畫秋江暮色的詩,是唐人五絕中的寫景名篇。作者把小船?吭跓熿F迷蒙的江邊想起了以往的事情,因而以舟泊暮宿作為自己的抒發(fā)感情的歸宿,寫出了作者羈旅之思。第一句點(diǎn)題,也為下面寫景抒情作了準(zhǔn)備;第二句中“日暮”是“客愁新”的原因;最后兩句,因?yàn)?ldquo;野曠”所以天低于樹,因?yàn)?ldquo;江清”所以月能近人,天和樹、人和月的關(guān)系,寫得恰切逼真。此詩前兩句為觸景生情,后兩句為借景抒情,描寫了清新的秋夜,突出表現(xiàn)了細(xì)微的景物特點(diǎn)。全詩淡而有味,含而不露,自然流出,風(fēng)韻天成,頗有特色。
此詩先寫羈旅夜泊,再敘日暮添愁;然后寫到宇宙廣袤寧靜,明月伴人更親。一隱一現(xiàn),虛實(shí)相間,兩相映襯,互為補(bǔ)充,構(gòu)成一個(gè)特殊的意境。詩中雖只有一個(gè)愁字,卻把詩人內(nèi)心的憂愁寫得淋漓盡致,然野曠江清,秋色歷歷在目。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/1156965.html
相關(guān)閱讀:獻(xiàn)給祖國(guó)_詩歌鑒賞
杜甫《宴戎州楊使君東樓》原文及翻譯 賞析
千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風(fēng)
我愛你,只因?yàn)槟忝榔G_詩歌鑒賞
駱駝_詩歌鑒賞