[唐] 駱賓王
此地別燕丹,壯士發(fā)沖冠。
昔時(shí)人已沒,今日水猶寒。
[注釋](1)易水:在今河北省北部易縣境內(nèi)。戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,俠士荊軻受燕國(guó)太子丹(即詩(shī)中的燕丹)的重托,到秦國(guó)刺秦王贏政(統(tǒng)一中國(guó)后的秦始皇)。臨行時(shí),燕丹等人在易水為其送行。荊軻唱著“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還”的歌,與眾人訣別。后來刺殺秦王未遂而被殺。(2)壯士發(fā)沖冠:壯士,指荊軻;發(fā)沖冠,即怒發(fā)沖冠,憤怒到頭發(fā)把帽子都頂起來了,形容非常憤怒。
[譯文]想當(dāng)年,荊軻和燕太子丹在此訣別,壯士悲歌壯氣,怒發(fā)沖冠。昔時(shí)的俠士已經(jīng)不在了,然而今天的易水還是那樣的寒冷。
清人陳熙晉說:“臨海少年落魄,薄宦沉淪,始以貢疏被愆,繼因草檄亡命”(《駱臨海集箋注》)。這四句話大致概括了駱賓王悲劇的一生。
駱賓王對(duì)自己的際遇憤憤不平,對(duì)武則天的統(tǒng)治深為不滿,期待時(shí)機(jī),要為匡復(fù)李唐王朝,干出一番事業(yè)?墒窃谶@種時(shí)機(jī)尚未到來之前的那種沉淪壓抑的境遇,更使得詩(shī)人陷入彷徨企求的苦悶之中。《于易水送人》一絕就是曲折地反映了詩(shī)人的這種心境。
據(jù)史載,戰(zhàn)國(guó)末年荊軻為燕太子丹復(fù)仇,欲以匕首威逼秦王,使其歸還諸侯之地。臨行時(shí)燕太子丹及高漸離、宋意著白衣冠(喪服)送于易水,高漸離擊筑,荊軻應(yīng)聲而歌:“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還”。歌聲悲壯激越,“士皆?目,發(fā)盡上指冠”。這首詩(shī)的第一聯(lián),“此地別燕丹,壯士發(fā)沖冠”,就是寫的這件事!按说亍,即詩(shī)題中的易水。“壯士發(fā)沖冠”,用來概括那個(gè)悲壯的送別場(chǎng)面,和人物激昂慷慨的心情,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)荊軻的深深崇敬之意。如今在易水邊送別友人,想起了荊軻的故事,這是很自然的。但是,詩(shī)的這種寫法卻又給人一種突兀之感,它舍棄了那些朋友交往、別情依依、別后思念等等一般送別詩(shī)的常見的內(nèi)容,而是芟夷枝蔓,直入史事。這種破空而來的筆法,反映了詩(shī)人心中蘊(yùn)蓄著一股難以遏止的憤激之情,借懷古以慨今,把昔日之易水壯別和今日之易水送人融為一體,從而為下面的抒情準(zhǔn)備了條件,醞釀了氣氛。
第二聯(lián)“昔時(shí)人已沒,今日水猶寒”。這兩句用對(duì)仗的句式,由前一句自然地引出后一句。這后一句也就是全詩(shī)的中心所在。它寓情于景,景中帶比,不僅意味著荊軻那種不畏強(qiáng)暴的高風(fēng)亮節(jié),千載猶存;而且還隱含了詩(shī)人對(duì)現(xiàn)實(shí)環(huán)境的深切感受。詩(shī)中用“已”、“猶”兩個(gè)虛詞,既使句子變得自然流利,也使音節(jié)變得紆徐舒緩,讀來給人一種回腸蕩氣之感,更有力地抒發(fā)了抑郁難申的悲痛。
這首詩(shī)題為“送人”,但它并沒有敘述一點(diǎn)朋友別離的情景,也沒有告訴我們送的是何許人。然而,人們卻完全可以由它的內(nèi)容想象出那種“慷慨倚長(zhǎng)劍,高歌一送君”的激昂壯別的場(chǎng)景,也可以想見那所送之人,定是肝膽相照的至友。因?yàn)橹挥羞@樣,詩(shī)人才愿意、才能夠在分別之時(shí)不可抑制地一吐心中的塊壘,而略去一切送別的常言套語。此詩(shī)題為送人,卻純是抒懷詠志。作為送別詩(shī)的一格,這首絕句可說是開風(fēng)氣之先吧。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/1169342.html
相關(guān)閱讀:淮上與友人別原文_翻譯和賞析_鄭谷古詩(shī)
江神子?送桂花吳憲時(shí)已有檢詳之命未赴闕原文_翻譯和賞析_吳文英
送靈澈上人原文_翻譯和賞析_劉長(zhǎng)卿古詩(shī)
臨江仙?送光州曾使君原文_翻譯和賞析_周紫芝
魯郡東石門送杜二甫原文_翻譯和賞析_李白古詩(shī)