柳永
寒蟬凄切,對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇。都門帳飲無(wú)緒,留戀處、蘭舟催發(fā)。執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎。念去去千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。
多情自古傷離別。更那堪、冷落清秋節(jié)。今宵酒醒何處?楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)。此去?jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)?
注釋:
①雨霖鈴:唐教坊曲名。宋人借舊曲倚新聲,始見(jiàn)于柳永《樂(lè)章集》。
②都門帳飲:在京城門外設(shè)帳餞行。
③凝噎(yē):欲哭無(wú)聲,喉中氣塞。
④暮靄:晚間云氣。
⑤那堪:兼之也。更那堪,即更兼之,更加上。
④留戀處:一作“方留亦處”。
⑤蘭舟:據(jù)《述異記》載,魯班曾刻木蘭樹(shù)為舟。后用作船的美稱。
⑥凝噎:悲痛氣塞,說(shuō)不出話來(lái)。即是“凝咽”。
⑦去去:往前走了一程又一程(分手后越來(lái)越遠(yuǎn))。
⑨沉沉:通“沉沉” 深厚的樣子。
⑩楚天:戰(zhàn)國(guó)時(shí)期湖南、湖北、江蘇、浙江一帶屬于楚國(guó),這里以“楚天”泛指南方的天空。
⑾清秋節(jié):蕭瑟冷落的秋季。
⑿經(jīng)年:經(jīng)過(guò)一年或多年,此指年復(fù)一年。
⒀風(fēng)情:情意(男女戀情)。
【譯文】
秋后的蟬叫得是那樣地凄涼而急促,面對(duì)著長(zhǎng)亭,正是傍晚時(shí)分,一陣急雨剛停住。在京都城外設(shè)帳餞別,卻沒(méi)有暢飲的心緒,正在依依不舍的時(shí)候,船上的人已催著出發(fā)。握著手互相瞧著,滿眼淚花,直到最后也無(wú)言相對(duì),千言萬(wàn)語(yǔ)都噎在喉間說(shuō)不出來(lái)。想到這回去南方,這一程又一程,千里迢迢,一片煙波,那夜霧沉沉的楚地天空竟是一望無(wú)邊。
自古以來(lái)多情的人最傷心的是離別,更何況又逢這蕭瑟冷落的秋季,這離愁哪能經(jīng)受得了!誰(shuí)知我今夜酒醒時(shí)身在何處?怕是只有楊柳岸邊,面對(duì)凄厲的晨風(fēng)和黎明的殘?jiān)铝。這一去長(zhǎng)年相別,(相愛(ài)的人不在一起,)我料想即使遇到好天氣、好風(fēng)景,也如同虛設(shè)。即使有滿腹的情意,又再同誰(shuí)去訴說(shuō)呢?!
譯文2:
十里長(zhǎng)亭,暮雨剛住。對(duì)飲于餞別席上,本來(lái)沒(méi)有好情緒。耳邊又聽(tīng)到凄切的蟬聲,更增添愁絲縷縷。正在依依留戀,開(kāi)船的呼喚又無(wú)情地催促。我二人緊握著手,眼中噙著淚水,相顧抽泣,竟說(shuō)不出話語(yǔ)!離去!離去!那煙波浩渺的廣闊的江南水鄉(xiāng),我將在那里飄泊流寓。自古多情之人,就感傷離別之苦。又何況在蕭索冷清的秋天分手,更讓人傷心。今夜告別京華,酒醒時(shí)將置身何處?想必船已靠岸,天邊還掛著殘?jiān),清冽的晨風(fēng)吹拂著柳樹(shù)。今后年復(fù)一年,縱有美景良辰,也同虛度。即便有千種柔情蜜意,又能對(duì)誰(shuí)傾訴?賞析:
“今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)隆?rdquo;這三句本是想象今宵旅途中的況味:一舟臨岸,詞人酒醒夢(mèng)回,只見(jiàn)習(xí)習(xí)曉風(fēng)吹拂蕭蕭疏柳,一彎殘?jiān)赂邟鞐盍翌^。整個(gè)畫(huà)面充滿了凄清的氣氛,客情之冷落,風(fēng)景之清幽,離情之綿邈,完全凝聚在這畫(huà)面之中。此之上片結(jié)尾二句,雖同樣是寫(xiě)景,寫(xiě)離愁,但前者仿佛是潑墨山水,一片蒼茫;這里卻似工筆小幀,無(wú)比清麗。
“寒蟬凄切。對(duì)長(zhǎng)亭晚,驟雨初歇。 都門帳飲無(wú)緒,留戀處、蘭舟催發(fā)。 執(zhí)手相看淚眼,竟無(wú)語(yǔ)凝噎。念去去千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。”
留戀、惆悵、茫然,齊涌心頭……
為何又是一個(gè)多愁之秋?急雨悄然而止,凄切的蟬聲依然不知疲倦地嘶咬著離人的心。抬頭望望長(zhǎng)天,蔚藍(lán)而清新;俯身看看大地,濕潤(rùn)而美麗。如此的良辰美景,卻必須演繹一曲戀人傷別的悲歌。
這個(gè)黃昏,晚風(fēng)、長(zhǎng)亭、寒蟬,無(wú)不流露著悲涼。
京郊設(shè)帳餞別,但此刻,飲酒又怎會(huì)有好心情?只不過(guò)借酒澆愁罷了。戀人就在眼前,即將長(zhǎng)遠(yuǎn)地離開(kāi)她。船家又在催促登舟。兩人雙手緊拉,淚眼相向,欲言卻又無(wú)語(yǔ),哽咽,哽咽……此別,可是要遠(yuǎn)至千里之外、暮靄沉沉的千里江南呀!
我的心開(kāi)始茫然,就如這江上迷霧般,看不明遠(yuǎn)處是風(fēng)平浪靜,還是波濤洶涌!還是飲了這杯別離的苦酒,讓我為你歌一曲吧。
“多情自古傷離別。更那堪、冷落清秋節(jié)。今宵酒醒何處,楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)隆?此去經(jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。 便縱有、千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)。”
也許,自古以來(lái),離別時(shí)才是最讓人傷心的,而多情者更其悲傷?墒,最令人痛苦的怕是離別于這冷落清秋時(shí)節(jié),讓“悲傷”雪上加霜。
我已經(jīng)不敢想象別后的明天。
殘夜,酒醒,舉頭望天,星兒無(wú)奈地眨著眼睛,它們厭倦了。亮不住地打著呵欠,它困倦了。斯人已去,寂靜而安詳,沒(méi)有車馬的喧鬧,沒(méi)有歌吹的浮華,只有我這一葉孤舟?吭跅盍叮鎸(duì)著凄涼的曉風(fēng),凄清的殘?jiān)?hellip;…
是難過(guò)?是悲傷?是無(wú)奈?是感傷?這一別,不知何日是歸期。即使有千種良辰美景也是虛設(shè),斯人不在,此心不在,又怎獨(dú)賞?萬(wàn)般情懷,與誰(shuí)傾吐?在身邊的,只是扶風(fēng)弱柳,只是傷心殘?jiān)拢?br />再飲一杯,即使飲已無(wú)緒。再歌一曲,即使泣不成聲。
人生本來(lái)就是一次孤舟之旅,多少次的冷落清秋節(jié),我必須出發(fā)。下一站依靠哪里,我不知道。今晚,我唯一能說(shuō)的是:祝福你,祝福你,我的愛(ài)人!你問(wèn)我,明天我身處何處?漫漫天涯,千里之外,楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)拢?br />
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/1209323.html
相關(guān)閱讀:莫愁前路無(wú)知己,天下誰(shuí)人不識(shí)君
金也空,銀也空,死后何曾在手中
潭州原文_翻譯和賞析_李商隱古詩(shī)
戰(zhàn)國(guó)策?趙三?衛(wèi)靈公近雍疸彌子瑕
烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金