[宋] 魏夫人
波上清風(fēng),畫船明月人歸后。
漸消殘酒,獨(dú)自憑闌久。
聚散匆匆,此恨年年有。
重回首,淡煙疏柳,隱隱蕪城漏。
【評(píng)解】
此詞上片寫景,明月清風(fēng),畫船載酒,轉(zhuǎn)眼夜闌人散,殘酒漸消,獨(dú)自憑欄,不勝
悵惘。下片抒情,嘆人生聚散匆匆,別恨年年。那淡煙疏柳,蕪城殘漏,益增慨嘆。這
首詞,清新雅潔,幽怨纏綿,表現(xiàn)了魏詞的特色。
【集評(píng)】
薛礪若《宋詞通論》:她(魏夫人)在女作家中,確為超群出眾之才。詞中名句如
“愁聽(tīng)隔溪?dú)埪宦暺嘌省保暗瓱熓枇,隱隱蕪城漏”,即與并時(shí)諸賢相較,亦
為出色當(dāng)行之作。
此詞抒發(fā)了離愁別緒,是有感于人生聚散無(wú)常而作。詞寫月夜送別,側(cè)重點(diǎn)在居者的憂思、別后月夜的佇望和凝想。詞中對(duì)女主人公自我形象的描寫著墨不多,攝取清風(fēng)、明月、淡煙、疏柳、隱隱鼓漏等清麗秀逸的景物來(lái)烘托映襯,創(chuàng)造出一個(gè)優(yōu)美的意境。
上片先以工筆繪景:清風(fēng)拂過(guò)水面,明月瀉下銀輝 ,鱗鱗微浪閃動(dòng)著光波,月夜恬靜、皎潔、優(yōu)美。
此刻,一只裝飾華美的小船蕩離江岸,駛向迷茫的遠(yuǎn)方 ,一個(gè)女郎憑依著樓頭的欄干,借著朦朧的月色,凝神目送那漸漸消失在夜空中的一葉輕舟。江波、清風(fēng)、明月、畫船,這幾個(gè)富有特征的意象并舉,構(gòu)成了一個(gè)清麗純凈、沁人心脾的意境!安ㄉ锨屣L(fēng)”、“畫船明月”之下,卻突然接上“人歸后”這三字,意脈陡轉(zhuǎn) ,氣氛驟變 ,頓時(shí)帶來(lái)了無(wú)限的寥落和空虛之感 。“人歸后”三字含蘊(yùn)豐厚,既點(diǎn)明行人,又暗示送者獨(dú)留,從而逗出下文對(duì)居者的描寫。“漸消殘酒”翻進(jìn)一層,寫臨行前,置酒餞別,雙方筵席間繾綣叮嚀、依依難舍之情,一并涵蓋在內(nèi) !皯{欄久”緊承“漸消殘酒 ”,“獨(dú)自”應(yīng)上“人歸后”。這幾句寫的是這位女郎兀自一人 ,夜幕中憑欄佇立,不忍離去,她對(duì)行人的無(wú)限鐘情,她的滿懷思緒,不言自明。
過(guò)片寫“獨(dú)自憑欄”的思緒。對(duì)于戀人,短暫的分離已足可消魂,何況年年分別,歲歲離恨,而這回又歸期難憑呢 !這兩句,好似女主人公的內(nèi)心獨(dú)白,她從當(dāng)前的離別進(jìn)而回想起昔日多少次的“聚散匆匆”,其中包含著無(wú)數(shù)的辛酸與憂慮、期待與不安,容納了多少實(shí)際的生活內(nèi)容!她凝神冥想,思緒翻騰,而時(shí)間如奔逝的流水從她身邊悄悄掠過(guò)。猛然,遠(yuǎn)處的蕪城傳來(lái)隱隱的更鼓聲,原來(lái)夜已很深,回首遙望,向時(shí)的津渡一片沉寂,只有殘?jiān)掠成湎碌膬尚惺枇卓|淡煙,依稀可辨。蕪城,揚(yáng)州別稱。南朝宋竟陵王劉誕作亂 ,城邑荒蕪 ,遂稱蕪城。鮑照寫過(guò)著名的《蕪城賦 》,其后,蕪城常被用來(lái)寄慨 。煞拍三句,以景結(jié)情,言止而意無(wú)盡。“重回首”遙接“人歸后”,“蕪城漏”暗合“憑欄久 ”,全篇渾然一體,妙合無(wú)垠。
朱熹曾將魏夫人與李清照并提,說(shuō)是“本朝婦人能文者,唯魏夫人及李易安二人而已 ”。清人陳焯亦云:“魏夫人詞筆頗有超邁處,雖非易安之?dāng)?,亦未易才也 !睆倪@些評(píng)價(jià)中,足見(jiàn)此詞作者藝術(shù)功力之高。此詞借景色之映托以言情,具深婉流美之致,顯示了作者不凡的藝術(shù)才情。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/1212279.html
相關(guān)閱讀:更漏子?玉爐香原文_翻譯和賞析_溫庭筠
《憶王孫?風(fēng)蒲獵獵小池塘》譯文注釋_《憶王孫?風(fēng)蒲獵獵小池塘
《浣溪沙》譯文注釋_《浣溪沙》點(diǎn)評(píng)_張曙的詩(shī)詞
枕前淚共階前雨,隔個(gè)窗兒滴到明_全詩(shī)賞析
一寸相思千萬(wàn)緒。世間沒(méi)個(gè)部署處_全詩(shī)賞析