[宋] 張孝祥
滿載一船秋色,平鋪十里湖光。波神留我看斜陽(yáng)。放起鱗鱗細(xì)浪。明日風(fēng)回更好,今宵露宿何妨。水晶宮里奏霓裳。準(zhǔn)擬岳陽(yáng)樓上。
【注釋】:
宋孝宗乾道四年(1168)秋八月,張孝祥離開湖南長(zhǎng)沙,到達(dá)湖北荊州(今江陵)任職。這首詞是他在赴任途中所作。詞題一作“阻風(fēng)三峰下 ”。詞句亦稍有差異。他在給友人黃子默的信中說 :“某離長(zhǎng)沙且十日,尚在黃陵廟下,波臣風(fēng)伯,亦善戲矣 !秉S陵廟在湖南湘陰縣北的黃陵山。相傳山上有舜之二妃娥皇、女英廟,故稱黃陵廟。可見孝祥在赴任途中曾為風(fēng)浪所阻,然而他的用意不是在正面描繪洶涌澎湃的波浪,而是著眼于波臣風(fēng)伯的“善戲 ”。因此詞人傾注了濃烈的主觀想象色彩。
“滿載一船明月,平鋪千里秋江 !逼饍删鋵懼鄯合娼宦沸衼淼木吧。只寫“一船明月”、“千里秋江 ”,其他美景堪收、旅懷足慰之事,下必細(xì)數(shù)。以下轉(zhuǎn)入黃昏阻風(fēng)情事 !安ㄉ窳粑铱葱标(yáng),喚起鱗鱗細(xì)浪”兩句,由自我想象而進(jìn)入一種主觀幻覺心理的境界。詞人不說自己的行船為大風(fēng)所阻,不得行駛的實(shí)況,相反卻抒寫自己幻覺的意象,水神熱情地邀請(qǐng)他欣賞那美好的夕陽(yáng)景色。晚霞映照的水面,閃動(dòng)著象魚鱗般的波紋 。這種浪漫主義手法 ,把現(xiàn)實(shí)與想象,幻覺心理與時(shí)空變化,非常和諧地描繪在一幅畫面上,使人感到似幻似真,從而增強(qiáng)了詞的藝術(shù)魅力。
下片借景抒情!懊魅诊L(fēng)回更好,今朝露宿何妨!泵鎸(duì)風(fēng)遏行舟的情況詞人此刻的心境,猶如蘇軾《定風(fēng)波》詞中所寫 :“誰(shuí)怕?一蓑煙雨任平生”那樣泰然自如。不過他的內(nèi)心深處還是切望風(fēng)向轉(zhuǎn)變。如果明天能夠轉(zhuǎn)為順風(fēng)的話,那么今天露宿在江邊也是心情舒暢的。
結(jié)尾以“水晶宮里奏霓裳,準(zhǔn)擬岳陽(yáng)樓上”兩句收結(jié),別具情味!赌奚 》,即《霓裳羽衣曲》,是唐代比較流行的一種歌舞曲。“岳陽(yáng)樓”,在湖南岳陽(yáng)市城西,面臨洞庭湖。這里前一句寫一陣陣江中波濤的聲響,就象水府在演奏美妙悅耳的音樂。這種生動(dòng)的比喻表現(xiàn)出詞人所獨(dú)有的想象。后一句則是表達(dá)他內(nèi)心的愿望,當(dāng)行舟到達(dá)岳陽(yáng)時(shí),一定要登樓眺望雄偉壯闊的洞庭湖面的自然風(fēng)光。
張孝祥一生英才奇氣,如果說在《念奴嬌·過洞庭》詞中以“吸江酌斗,賓客萬(wàn)象”的豪邁氣勢(shì),使南宋魏了翁為之傾倒 ,盛贊此首“在集中最為杰特”(見《鶴山題跋》卷二 )。那么在這首詞中濃烈的主觀感情色彩,奇幻的藝術(shù)想象,同樣顯露出他的杰出才華和獨(dú)具的詞作風(fēng)格。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/1212345.html
相關(guān)閱讀:冬風(fēng)吹白云,萬(wàn)里渡河汾_全詩(shī)賞析
春夜喜雨 杜甫
白雪歌送武判官歸京 岑參
《木蘭花玉樓春》譯文注釋_《木蘭花玉樓春》點(diǎn)評(píng)_晏幾道的詩(shī)詞
風(fēng)吹柳花滿店香 全詩(shī)賞析