歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

“古往今來只如此,牛山何必獨(dú)沾衣”的意思及全詩翻譯賞析

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶
“古往今來只如此,牛山何必獨(dú)沾衣”的詩意:人生短暫古往今來終歸如此,何必像齊景公對(duì)著牛山流淚。這兩句是說,詩人由眼前所登臨之山,聯(lián)想到齊景公的牛山墜淚,認(rèn)為人生無常,古往今來都是如此。既然并非今世才有此恨,何必像齊景公那樣獨(dú)自感傷以至落淚泥?此乃詩人因心情抑郁而自寬自慰之辭,然字行間仍未擺脫凄惻低回、拂愁復(fù)來的心緒,此愁概因懷才不遇而來。

出自杜牧《九日齊山登高》
江涵秋影雁初飛,與客攜壺上翠微。
塵世難逢開口笑,菊花須插滿頭歸。
但將酩酊酬佳節(jié),不用登臨恨落暉。
古往今來只如此,牛山何必獨(dú)沾衣。


譯文
江水倒映秋影大雁剛剛南飛,
約朋友攜酒壺共登峰巒翠微。
塵世煩擾平生難逢開口一笑,
菊花盛開之時(shí)要插滿頭而歸。
只應(yīng)縱情痛飲酬答重陽佳節(jié),
不必懷憂登臨嘆恨落日余暉。
人生短暫古往今來終歸如此,
何必像齊景公對(duì)著牛山流淚。



賞析:
  這首是公元845年(唐武宗會(huì)昌五年)杜牧任池州刺史時(shí)的作品。“江涵秋影雁初飛,與客攜壺上翠微。”重陽佳節(jié),詩人和朋友帶著酒,登上池州城東南的齊山。江南的山,到了秋天仍然是一片縹青色,這就是所謂翠微。人們登山,仿佛是登在這一片可愛的顏色上。由高處下望江水,空中的一切景色,包括初飛來的大雁的身影,都映在碧波之中,更顯得秋天水空的澄肅。詩人用“涵”來形容江水仿佛把秋景包容在自己的懷抱里,用“翠微”這樣美好的詞來代替秋山,都流露出對(duì)于眼前景物的愉悅感受。這種節(jié)日登臨的愉悅,給詩人素來抑郁不舒的情懷,注入了一股興奮劑。“塵世難逢開口笑,菊花須插滿頭歸。”他面對(duì)著秋天的山光水色,臉上浮起了笑容,興致勃勃地折下滿把的菊花,覺得應(yīng)該插個(gè)滿頭歸去,才不辜負(fù)這一場(chǎng)登高。詩人意識(shí)到,塵世間像這樣開口一笑,實(shí)在難得,在這種心境支配下,他像是勸客,又像是勸自己:“但將酩酊酬佳節(jié),不用登臨恨落暉”──斟起酒來喝吧,只管用酩酊大醉來酬答這良辰佳節(jié),無須在節(jié)日登臨時(shí)為夕陽西下、為人生遲暮而感慨、怨恨。這中間四句給人一種感覺:詩人似乎想用偶然的開心一笑,用節(jié)日的醉酒,來掩蓋和消釋長(zhǎng)期積在內(nèi)心中的郁悶,但郁悶仍然存在著,塵世終歸是難得一笑,落暉畢竟就在眼前。于是,詩人進(jìn)一步安慰自己:“古往今來只如此,牛山何必獨(dú)沾衣?”春秋時(shí),齊景公游于牛山,北望國(guó)都臨淄流淚說:“若何滂滂去此而死乎!”詩人由眼前所登池州的齊山,聯(lián)想到齊景公的牛山墜淚,認(rèn)為像“登臨恨落暉”所感受到的那種人生無常,是古往今來盡皆如此的。既然并非今世才有此恨,就不必像齊景公那樣獨(dú)自傷感流淚。
  有人認(rèn)為這首詩是將“抑郁之思以曠達(dá)出之”,從詩中的確可以看出情懷的郁結(jié),但詩人倒不一定是故意用曠達(dá)的話,來表現(xiàn)他的苦悶,而是在登高時(shí)交織著抑郁和欣喜兩種情緒。詩人主觀上未嘗不想用節(jié)日登高的快慰來排遣抑郁。篇中“須插”、“但將”、“不用”以及“何必”等詞語的運(yùn)用,都可以清楚地讓人感受到詩人情感上的掙扎。至于實(shí)際上并沒有真正從抑郁中掙扎出來,那是另一回事。
  詩人的愁悶?zāi)菢由、那樣難以驅(qū)遣,除了因?yàn)槎拍磷约簯延泻芨叩谋ж?fù)而在晚唐的政治環(huán)境中難以得到施展外,還與這次和他同游的人,也就是詩中所稱的“客”有關(guān)。這位“客”不是別人,正是詩人張祜,他比杜牧年長(zhǎng),而且詩名早著。穆宗時(shí)令狐楚賞識(shí)他的詩才,曾上表推薦,但由于受到元稹的排抑,未能見用。這次張祜從江蘇丹陽特地趕來拜望杜牧。杜牧對(duì)他的被遺棄是同情的,為之憤憤不平。因此詩中的抑郁,實(shí)際上包含了兩個(gè)人懷才不遇、同病相憐之感。這才是詩人無論怎樣力求曠達(dá),而精神始終不佳的深刻原因。
  詩人的曠達(dá),在語言情調(diào)上表現(xiàn)為爽利豪宕;詩人的抑郁,表現(xiàn)為“塵世難逢開口笑”、“不用登臨恨落暉”、“牛山何必獨(dú)沾衣”的凄惻低回,愁情拂去又來,愈排遣愈無能為力。這兩方面的結(jié)合,使詩顯得爽快健拔而又含思凄惻。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/1221373.html

相關(guān)閱讀:蘇軾《惠崇春江晚景》原文翻譯及賞析
杜牧《九日齊山登高》原文及翻譯賞析
雪_詩歌鑒賞
杜甫《晚秋長(zhǎng)沙蔡五侍御飲筵,送殷六參軍歸澧州覲》原文及翻譯
白居易《花非花》原文及翻譯賞析