歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

天涯倦客,山中歸路,望斷故園心眼。--蘇軾《永遇樂》全詞翻譯賞

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 經(jīng)典詩句 來源: 逍遙右腦記憶
天涯倦客,山中歸路,望斷故園心眼。
[譯文] 那長期在外地的游子,看那山中的歸路,苦苦地思念著故鄉(xiāng)家園。
[出自] 蘇軾 《永遇樂》

彭城夜宿燕子樓,夢盼盼,因作此詞

明月如霜,好風(fēng)如水,清景無限。曲港跳魚,圓荷瀉露,寂寞無人見。?如三鼓,鏗然一葉,黯黯夢云驚斷。夜茫茫、重尋無處,覺來小園行遍。
天涯倦客,山中歸路,望斷故園心眼。燕子樓空,佳人何,空鎖樓中燕。古中如夢,何曾夢覺,但有舊歡新怨。異時對、黃樓夜景,為余浩嘆。


⑴彭城:今江蘇徐州。燕子樓:唐徐州尚書張建封(一說張建封之子張?)為其愛妓盼盼在宅邸所筑小樓。
⑵?如:擊鼓聲。
⑶鏗然:清越的音響。
⑷夢云:夜夢神女朝云。云,喻盼盼。典出宋玉《高唐賦》楚王夢見神女:“朝為行云,暮為行雨”。驚斷:驚醒。
⑸心眼:心愿。
⑹黃樓:徐州東門上的大樓,蘇軾徐州知州時建造。


譯文:
明月如霜般潔白,好風(fēng)就如同清水一樣清涼,秋天的夜景清幽無限。彎彎的水渠中,魚兒跳出水面,圓圓的荷葉上,露珠隨風(fēng)落下,但夜深人靜,這樣好的美景卻無人看見。三更鼓聲,聲聲響徹夜空,一片樹葉悄悄落到地上,輕音竟把我的夢驚斷。夜色茫茫,再也見不到黃昏時的景色,醒來后我把小園處處尋遍。
那長期在外地的游子早已疲倦,看那山中的歸路,對著故鄉(xiāng)家園苦苦地思念?慈缃裱嘧訕强湛帐幨,佳人盼盼已經(jīng)不在,樓中的畫堂里空留著那呢喃雙燕。古今萬事皆成空,還有幾人能從夢中醒來,有的只是難了的舊歡新怨。后世有人,面對著這黃樓夜色,定會為我深深長嘆。

賞析:
這首詞作于蘇軾知徐州期間。小序中的“彭城”是徐州的古稱。盼盼,姓關(guān),唐朝人。白居易《燕子樓三首》詩序云:“徐州故尚書有愛妓曰盼盼,善歌舞,雅多風(fēng)態(tài)……尚書既歿,歸葬東洛。而彭城有張氏舊第,第中有小樓名燕子。盼盼念舊愛而不嫁,居是樓十余年。”白氏所謂“尚書”,后世(包括蘇軾)多以為是張建封,但據(jù)考證當(dāng)為張建封之子張?。
神宗元豐元年(1078)十月的一個夜晚,蘇軾宿于燕子樓,夢到盼盼。醒來后十分感慨,寫下這首別具意境的佳作,在寫景之中,充滿了懷古傷今之意。
句 解
明月如霜,好風(fēng)如水,清景無限
月色明亮,皎潔如霜;秋風(fēng)柔和,清涼如水。這清幽的夜色多么迷人!詞一開頭就描繪了燕子樓小園夜景。以霜喻月光,在古詩詞中并不少見。霜帶著清冷的感覺,使得月光也帶著絲絲涼意,表現(xiàn)出了秋夜的時令特征。以水形容月光也很常見,但以水喻風(fēng)卻是別出心裁,突出了“好風(fēng)”帶給人的舒適感,仿佛柔和、清涼的水輕輕滑過皮膚一樣。從作者對明月和好風(fēng)的描繪中,已經(jīng)可以感受到他對這美好夜色的喜愛之情;接著又以“清景無限”總結(jié),贊賞之情溢于言表。“清”既是作者當(dāng)時的感受,也是我們閱讀時的感受,它恰到好處地概括了燕子樓夜色的清幽。
曲港跳魚,圓荷瀉露,寂寞無人見
彎彎的池塘里,不時聽到響動,那是魚兒在歡跳;圓圓的荷葉上,露珠滾動著,在月光的映照下就像一顆顆晶瑩的珍珠。只可惜,寂靜的深夜,無人欣賞。“曲港”,彎曲的河港,這里指小園中的池塘。魚往上跳,露往下瀉,相映成趣,有一種動態(tài)美。同時,魚跳暗點人靜,露瀉可見夜深。
自然景色無所謂“寂寞”,這是作者移情于景的結(jié)果。也許他有感于燕子樓中獨居十余年的盼盼的孤寂,也許是感慨于自己的落寞?傊,這“寂寞”之中包含著作者復(fù)雜的內(nèi)心感受。
?如三鼓,鏗然一葉,黯黯夢云驚斷
夜色深沉,三更的鼓聲突然傳來;萬籟俱寂中,聽得見樹葉掉落地面,“鏗”的一聲如金石一般清脆。作者從夢中驚醒,禁不住悵然若失,黯然神傷。
"?”,擊鼓聲;“如”,助詞。“鏗然”,金石聲。作者用“鏗然”這一形象而又帶夸張的詞語,既精細(xì)地寫出樹葉落地聲音的清晰,包含了豐富的感受,又從聽覺上造成動靜的對比,從而生動地烘托出月夜倍加幽靜的情境。應(yīng)該說,這是他的一種幻覺。“夢云”,借宋玉《高唐賦》言楚王夢巫山神女自稱“旦為朝云,暮為行雨”事,喻自己“夢盼盼”。作者的高明在于根本未寫夢中情形,而只寫了夢醒后的悵然。
夜茫茫,重尋無處,覺來小園行遍
夢醒之后,作者再也無法入睡,于是起身去追尋夢中的情景。夜色茫茫,他走遍了小園,但什么也沒找到。“夜茫茫”,照應(yīng)“清景無限”,帶有暗淡感傷的色彩。他為什么心緒茫然,若有所失呢?下闋作了回答。
天涯倦客,山中歸路,望斷故園心眼
這幾句帶有深沉的身世之感:我漂泊天涯,已經(jīng)厭倦宦游;多少次遙望山中的歸鄉(xiāng)之路,直叫人望眼欲穿,心都碎了。自卷入因變法而起的政治漩渦以來,蘇軾外任已經(jīng)多年,而且多次調(diào)動。在此期間,他的作品充滿了厭倦仕途、盼歸田園的思想。
杜甫詩云:“天畔登樓眼,隨春入故園。”蘇軾化用杜詩。“望斷”二字,道出思鄉(xiāng)情切,伴有無限的凄楚與無奈。
燕子樓空,佳人何在,空鎖樓中燕
望斷歸路,卻不知何時才是歸期。作者的思緒又回到眼前:幾百年過去,燕子樓已空空如也,當(dāng)年的佳人又在哪里呢?我所見到的,只有深鎖在樓上的燕子。
發(fā)生在燕子樓中的愛情故事,有寫不完的悲歡離合,但作者只十三個字便說盡了。同時,將今昔不露痕跡地綰合在一起,在人去樓空的懷古感傷中,滲透著作者落寞的心緒。
古今如夢,何曾夢覺,但有舊歡新怨
古往今來,人生猶如一場大夢。人們什么時候真正醒來過?只因歡怨之情未斷。
這里的夢,呼應(yīng)上片作者被驚醒的夢,但已上升到哲理的高度。世事如過眼云煙,人們卻常常糾纏于名利、離合、愛恨之中,何曾有過真正的超脫?作者由盼盼之事,推及人生,感慨良多。
異時對,黃樓夜景,為余浩嘆
蘇軾初到徐州,黃河泛濫,他親率徐州軍民防洪。第二年又筑堤以防洪水再至,并建黃樓以鎮(zhèn)水勢。就在蘇軾寫這首詞的前一個月,有三十多位名士歡聚黃樓,慶祝黃樓落成。但是,這些很快也將成為歷史,所以作者說:我現(xiàn)在為“燕子樓空”而感嘆,將來必然也會有人對著黃樓夜景為自己感嘆。
黃樓是蘇軾徐州政績的象征。如果說前面是對紅塵兒女“舊歡新怨”的超脫,那么這里則表現(xiàn)出對自己建功立業(yè)的人生追求的反思,對現(xiàn)實以至未來的思考。

評解
這首詞有一種人生空幻的淡漠感,隱藏著作者尋求解脫的出世之意。全詞調(diào)子比較低沉,這正是動蕩的政局和厭倦官場的心理在詞作中的折射。寫這首詞后不到一年,蘇軾就鋃鐺入獄了。
全詞和婉淡麗而不失高曠清雄,議論灑脫而不流于枯燥乏味。“燕子樓空”三句,深得后人贊賞。其妙處如清代鄭文焯手批《東坡樂府》云:“殆以示詠古之超宕,貴神情不貴跡象也。”作者是寫懷古詞,不是寫歷史故事,因此無意在寫古方面多費筆墨,而是遺貌取神,將景、情、理熔于一爐,偏重于寫景抒情。正是由于作者寫景如畫,寄情于景,情中有理,懷古而不膠著于古,抒懷而不空洞,因此收到了很好的藝術(shù)效果。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/1226669.html

相關(guān)閱讀:描寫花的古詩
晴日暖風(fēng)生麥氣,綠陰幽草勝花時。
“世上豈無千里馬,人中難得九方?!钡囊馑技叭姺g賞析
關(guān)于長江的詩句
關(guān)于送別詩句