[宋] 張孝祥
試問梅花何處好,與君藉草攜壺。西園清夜片塵無。一天云破碎,兩樹玉扶疏。
誰昭華吹古調(diào),散花便滿衣裾。只疑幽夢在清都。星稀河影轉(zhuǎn),霜重月華孤。
【注釋】
①藉草:以草薦地而坐。
②玉扶疏:指梅枝舒展。
③?:用手按捺。
④昭華:即玉管。
⑤古調(diào):指笛曲《梅花落》。
⑥清都:指北宋都城汴梁。
【評解】
此詞借賞梅抒寫愛國情懷。上片寫月夜對酒賞梅,是實(shí)景。下片寫忽聽《梅花落》,
不禁夢繞清都,是虛景。張孝祥詞以雄奇奔放稱,風(fēng)格近蘇軾。但此詞卻清幽含蓄,雖
婉約名家亦不能過;而寄意收復(fù)中原,情真調(diào)高。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/1241494.html
相關(guān)閱讀:柳垂江上影,梅謝雪中枝_全詩賞析
看來豈是尋常色,濃淡由他冰雪中_全詩賞析
菩薩蠻?題梅扇 周純
應(yīng)酬都不暇,一嶺是梅花_全詩賞析
《南鄉(xiāng)子 梅花詞和楊元素》譯文注釋_《南鄉(xiāng)子 梅花詞和楊元素》