《采桑子?寶釵樓上妝梳晚》譯文注釋_《采桑子?寶釵樓上妝梳晚

編輯: 淡泊明志 關鍵詞: 愛情詩句 來源: 逍遙右腦記憶
采桑子?寶釵樓上妝梳晚
[宋] 陸游
寶釵樓上妝梳晚,懶上秋千。閑撥沈煙。金縷衣寬睡髻偏。鱗鴻不寄遼東信,又是經(jīng)年。彈淚花前。愁入春風十四弦。
【注釋】

①鱗鴻:這里泛指傳遞書信。
②遼東:古代郡名。這里泛指邊遠地區(qū)。

【評解】

這首春愁詞,著意寫人。上片描寫人物情態(tài)。梳妝慵晚,懶上秋千,花冠不整,衣
寬髻偏。下片抒寫相思與離情。原來情緒不佳是因為游人未歸,而且又經(jīng)年沒有書信。
因而花前彈淚,相思不已!俺钊氪猴L十四弦”,思緒纏綿,情韻無限。寫出了相思相
愛之深。全詞抒情細膩,含蓄凄婉。

【集評】

俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:放翁詞多放筆為直干。此詞獨頓挫含蓄,從彼美一
面著想,不涉歡愁跡象,而含凄無限,結句尤余韻悠然,集中所稀有也。

本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/1250225.html

相關閱讀:一日不見兮,思之如狂_全詩賞析
西江月?寶髻松松挽就原文_翻譯和賞析_司馬光
蝶戀花?夢入江南煙水路原文_翻譯和賞析_晏幾道
春怨原文_翻譯和賞析_劉方平古詩
《醉太平 西湖尋夢》譯文注釋_《醉太平 西湖尋夢》點評_王蘊章的