歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《賀新郎?夢冷黃金屋》譯文注釋_《賀新郎?夢冷黃金屋》點(diǎn)評_蔣

編輯: 淡泊明志 關(guān)鍵詞: 思念的詩句 來源: 逍遙右腦記憶
賀新郎?夢冷黃金屋
[宋] 蔣捷
夢冷黃金屋。嘆秦箏、斜鴻陣?yán),素弦塵撲;鲖生L飛歸去,猶認(rèn)紗窗舊綠。正過雨、荊桃如菽。此恨難平君知否,似瓊臺、涌起彈棋局。消瘦影,嫌明燭。鴛樓碎瀉東西玉。問芳?、何時(shí)再展,翠釵難卜。待把宮眉橫云樣,描上生綃畫幅。怕不是、新來妝束。彩扇紅牙今都在,恨無人、解聽開元曲?昭谛,倚寒竹。
【注釋】:
這是一首抒發(fā)亡國之痛的詞 。譚獻(xiàn)在《夏堂詞話》評論說:“瑰麗處鮮妍自在 ”?纱嗽~用筆極為婉曲,意境幽深,極盡吞吐之妙。
“夢冷黃金屋 ”詞中描寫的對象乃是一位不凡的美人!包S金屋”用陳阿嬌事。 漢武帝年少時(shí),長公主想把女兒阿嬌許給他 ,漢武帝說“ 若得阿嬌作婦,當(dāng)作金屋貯之 。”貝班固《漢武故事》在這里作者借阿嬌來寫一位美人。詞人自己朝思暮想的人不僅是美人,還有故國。起句意謂美人夢魂?duì)坷@的黃金屋已變得凄冷,實(shí)際上含有故宮凄涼之意 !皣@秦箏、斜鴻陣?yán),素弦塵撲!睂懯覂(nèi)器物,見到自己曾經(jīng)撫弄過的樂器已蒙上了一層厚厚的灰塵,不禁感慨萬千。故以一“嘆”字領(lǐng)起,化實(shí)景為虛景。秦箏,弦柱斜列如飛雁成行的古箏。素弦,即絲弦。夢魂化鶯飛回金屋,還認(rèn)得舊時(shí)的綠色紗窗,雨過,只見荊桃果實(shí)已長得如豆大 !盎鲖生L飛歸去,猶認(rèn)紗窗舊綠。正過雨、荊桃如菽 。”令人心中升騰中懷舊惜春之感。“化作嬌鶯”夢魂化鶯,想象不凡。筆力奇幻,獨(dú)運(yùn)匠心。金屋冷寂之境、秦箏塵撲之景,亦為化作嬌鶯所見。逆入平出,特見波瀾 。景物描寫 ,虛實(shí)交錯。
“此恨難平君知否,似瓊臺涌起彈棋局!杯偱_,此處則指玉石所作的彈棋枰。彈棋局,其形狀中央隆起,周圍低平。李商隱詩稱為“莫近彈棋局,中心最不平”(《無題》)、詞人在此以玉制之彈棋局形容心中難平之恨。
“此恨難平”總結(jié)上面各種情事,積憤難抑,自然噴發(fā)。詞人由寫景到抒懷!跋萦,嫌明燭!苯鑼懴莸男蜗,表達(dá)一種悲涼的心境。借說“瘦影”,從而通過照出的反常心理曲折加以表露。
下片以“鴛鴦碎瀉東西玉 。”起筆。以杯碎酒瀉比喻宋朝的覆亡。鴛樓,即鴛鴦樓,為樓殿名。東西玉,酒器名。這句從寫和美人的分離,喻指和故國的永別。佳人已遠(yuǎn)離,眷戀情仍深,詞人仍希望能重睹其舊日豐采 !皢柗价、何時(shí)再展?”流露出自己重見佳人的熱切愿望,但“翠釵難卜”佳人蹤跡何在?又表明這一愿望的實(shí)現(xiàn)何其渺茫。
“待把宮眉橫云樣,描上生綃畫幅。怕不是、新來裝束 。” 說自己準(zhǔn)備把那容顏描繪在生綃畫幅上,想來還是宮人舊時(shí)的裝束吧。生綃,未經(jīng)漂煮的絲織品,古人用以作畫。眉橫云樣,指雙眉如同纖云橫于額前。舊時(shí)的裝束代指故國的形象。與美人分離,希重會而又渺茫,只好托之丹青。通過這幾層描繪,把故國之思寫得力透紙背!安噬燃t牙今都在”。彩扇紅牙(歌舞時(shí)用具 ),舊時(shí)之物俱在,已物是人非,自己聆聽盛世之音,百感交集,卻知音難覓。此時(shí)懷戀故國之人已越來越少只好獨(dú)自傷懷。作者的這種感嘆是對民族意識已經(jīng)輕淡薄的情況而發(fā)的。然以“恨無人解聽開元曲”的詞語表達(dá),曲筆抒懷也 。開元曲,借唐開元盛世的歌曲,此處指宋朝盛時(shí)的音樂 。“空掩袖,倚寒竹 ”,借竹的高風(fēng)亮節(jié)表現(xiàn)自己堅(jiān)貞不渝的品德。
這是一首具有典型婉約風(fēng)格的作品。在“夢冷黃金屋”起筆,以幽獨(dú)傷情作結(jié)。表現(xiàn)了詞人深沉的故國之戀和不同凡俗的高尚志節(jié)。詞中借夢抒懷,使境界迷離。以美人為靈魂化身,寫故國之思。詞人曲筆道出心中郁積很久的塊壘,雖用詞較為清麗婉約,但表情卻仍顯酣暢淋漓。

本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/1250252.html

相關(guān)閱讀:玉樓春?去時(shí)梅萼初凝粉原文_翻譯和賞析_歐陽修
相恨不如潮有信,相思始覺海非深_全詩賞析
《秋夜曲》譯文注釋_《秋夜曲》點(diǎn)評_王維的詩詞
《蓼莪》譯文注釋_《蓼莪》點(diǎn)評_詩經(jīng)的詩詞
送沈子歸江東 送沈子福之江東原文_翻譯和賞析_王維古詩