出自趙嘏《經(jīng)汾陽(yáng)舊宅》
門(mén)前不改舊山河,破虜曾輕馬伏波。
今日獨(dú)經(jīng)歌舞地,古槐疏冷夕陽(yáng)多。
【注】
汾陽(yáng)舊宅:郭子儀的舊居,在長(zhǎng)安親仁里。郭子儀是唐代名將,為平定安史之亂、重建唐政權(quán)立下赫赫戰(zhàn)功,因功封汾陽(yáng)王。
歌舞地:指郭子儀所建歌舞樓。
舊山河:江山依舊之意。
輕:此謂超過(guò)。 ③馬伏波:即東漢馬援。馬援曾佐光武帝創(chuàng)建東漢王朝,因南征有功,封伏波將軍。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/1279144.html
相關(guān)閱讀:“曲終卻從仙官去,萬(wàn)戶千門(mén)惟月明!崩畎住豆鸬钋铩啡(shī)鑒賞
普天樂(lè)?詠世 張鳴善
有關(guān)描寫(xiě)個(gè)人胸懷抱負(fù)的古詩(shī)詞名句
端午節(jié)的詩(shī)句
描寫(xiě)夏天景色的古詩(shī)