歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

“四弦才罷醉蠻奴,酃?馀香在翠爐”全詩翻譯賞析

編輯: 路逍遙 關鍵詞: 經(jīng)典詩句 來源: 逍遙右腦記憶
“四弦才罷醉蠻奴,酃?馀香在翠爐”
出自 皮日休《春夕酒醒》

四弦才罷醉蠻奴,酃?馀香在翠爐。
夜半醒來紅蠟短,一枝寒淚作珊瑚。

【注釋】

⑴夕:日落的時候。
⑵四弦(xián):指琵琶,因有四根弦,故稱。這里代指音樂。
⑶罷:停止。
⑷蠻奴:舞姬,婢仆。
⑸酃?(lín? lù):一作“酃淥”,美酒名。酃,地名,在今湖南;?,美酒。
⑹馀(yú):通“余”,殘留。
⑺翠爐:翡翠色的水爐。
⑻蠟:蠟燭。
⑼寒淚:凄涼的眼淚。
⑽珊瑚:一種海生圓筒狀腔腸動物,顏色鮮艷美麗。

【寫作背景】
《春夕酒醒》是晚唐詩人皮日休創(chuàng)作的一首七言絕句。該詩通過寫詩人酒醒后剎那間的觀感,來詠史懷古,也表達出詩人內(nèi)心的愁苦情緒,物我一體,情景交融。

【譯文】
伴酒的樂聲停了,赴宴的人們散了;詩人不勝酒力,醉倒了。當他一覺醒來,那翡翠色的燙酒水爐,還在散發(fā)著誘人的香味。詩人睜開蒙?睡眼,呵,照明的紅蠟已經(jīng)燒短了,剩下那么孤零零的一枝,若明若暗地閃爍著微弱的光。蠟脂融化著,點點滴滴,象凄涼的眼淚,不停地流,凝聚起來,竟化作了美麗多姿的珊瑚模樣。



【賞析】
該詩表面上寫詩人酒醒后剎那間的觀感,實為一首詠史懷古詩。晚唐年代,對于歷史的鑒戒,一般人的感覺已很遲鈍了,而作者卻有意重提這一教訓,意味深長。
“四弦才罷醉蠻奴,酃?馀香在翠爐”,詩從“四弦才罷”、蠻奴醉倒落筆,不正面描寫宴會場面,但宴會氣氛的熱烈,歌伎奏樂的和諧悅耳,朋友們舉杯痛飲的歡樂,詩人一醉方休的豪興,無不透過語言的暗示作用流露出來,給人以想象酒宴盛況的余地。這種側面透露的寫法,比正面直述既經(jīng)濟而又含蓄有力。“蠻奴”上著一“醉”字,煞是妙極:既刻畫了詩人暢飲至醉的情懷,又表明酒質實在醇美,具有一股誘人至醉的力量;這“醉”字還為下文的“醒”渲染了醉眼蒙?的環(huán)境、氣氛。當詩人一覺醒來,“翠爐”的酒氣仍然撲鼻,“馀香”誘人。這個細節(jié),不僅寫出了酃?質量高、香味歷時不散的特點,而且點出了詩人嗜酒的癖性。在古代,不得志的正直之士,往往和酒結下不解之緣。這里,詩人雖只暗示自己嗜酒,但卻掩飾不住內(nèi)心的愁。手法可謂極盡含蓄、曲折之能事。

“夜半醒來紅蠟短,一枝寒淚作珊瑚”,詩的后兩句,寫酒醒所見景象:“短”字,繪出紅蠟殘盡的凄清況味;“一枝”,點明紅蠟處境孤獨;“寒淚”的形象則使人仿佛看到那消融的殘燭,似乎正在流著傷心的淚水。詩人運用擬人手法,不僅把“紅蠟”寫得形神畢肖,而且熔鑄了自己半生凄涼的身世之感,物我一體,情景交融。這時作者已進入中年,壯志未酬,人生道路正像這一枝短殘了的紅蠟。

將這首中舉后寫的《春夕酒醒》與詩人得第前寫的另一首詩《閑夜酒醒》作比較,會發(fā)現(xiàn)風格上的迥異。兩首詩同是寫酒后醒來孤獨之感,但與“樸澀無采”,語言清新的《閑夜酒醒》相比,《春夕酒醒》卻完全是另一種風格。“四弦”的樂聲,酃?的“馀香”,“翠爐”“紅蠟”的色彩,“珊瑚”的美麗多姿,辭藻華麗,斐然多彩,正表現(xiàn)出“才筆開橫”、文辭“奇艷”的藝術特色。

此詩以議論為主,在形象思維、情韻等方面較李商隱《隋宮》一類作品不免略遜一籌;但在立意的新奇、議論的精辟和“翻案法”的妙用方面,自有其獨到處,仍不失為晚唐詠史懷古詩中的佳品。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/1284527.html

相關閱讀:與荷花有關的詩句
懷念父親母親的詩句
“北斗兼春遠,南陵寓使遲”的意思及全詩賞析
“兩岸青山相送迎,爭忍有離情?”林逋《長相思》全詞翻譯賞析
形容小女人的詩句