出自劉一止《冥冥寒食雨》
冥冥寒食雨,客意向誰(shuí)親?
泉亂如爭(zhēng)壑,花寒欲傍人。
生涯長(zhǎng)剌促,老氣尚輪?。
不負(fù)年年債,清詩(shī)斷送春。
刺促:奔走忙碌。
輪?:形容雖年老但志氣盤曲在胸的樣子。
譯文
寒食節(jié)的雨昏昏暗暗,客居他鄉(xiāng)的愁苦向誰(shuí)傾訴。湍急的泉流爭(zhēng)著涌向溝壑,花在寒風(fēng)中靠攏仿佛是互相依靠。我這一生大開(kāi)大闔,坎坷不安,但到老時(shí)卻依然氣血方剛。不要讓過(guò)去的時(shí)光成為心中的負(fù)擔(dān),就用這首詩(shī)來(lái)送走〔度過(guò)〕這個(gè)春天吧。
賞析
這首詩(shī)的主題很簡(jiǎn)單,就是作者先由感而發(fā),說(shuō)作者這一生大開(kāi)大闔,坎坷不安,但到老時(shí)卻依然氣血方剛。清明的冷蕭光景想到自己客居他鄉(xiāng)的愁苦,再聯(lián)想自己一生的坎坷,但又覺(jué)得自己在年老時(shí)分尚能保持樂(lè)觀的人生態(tài)度,所以做詩(shī)聊以自嘲。
“寒食”冷雨,“客意” “向誰(shuí)親”表現(xiàn)了詩(shī)人身在異鄉(xiāng)的孤寂之感、思鄉(xiāng)念土之情;“生涯長(zhǎng)刺促”表現(xiàn)了詩(shī)人的常年在外奔走不休,暗寓其宦海浮沉的身世之嘆;“老氣尚輪?”表現(xiàn)詩(shī)人南渡之后,不忘國(guó)事,依然老氣郁勃在胸的昂揚(yáng)氣概;尾聯(lián)則表現(xiàn)出年華虛度,無(wú)所作為的的感慨。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/1285961.html
相關(guān)閱讀:初中語(yǔ)文哲理類與繪景類詩(shī)詞名句及解析
“十五泣春風(fēng),背面秋千下。”的意思及全詩(shī)鑒賞
關(guān)于馬的詩(shī)句
前不見(jiàn)古人 后不見(jiàn)來(lái)者--陳子昂《登幽洲臺(tái)歌》全詩(shī)翻譯賞析
淡然的詩(shī)句