歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《點(diǎn)絳唇 詠梅月》譯文注釋_《點(diǎn)絳唇 詠梅月》點(diǎn)評(píng)_陳亮的詩(shī)詞

編輯: 淡泊明志 關(guān)鍵詞: 描寫(xiě)梅花的詩(shī)句 來(lái)源: 逍遙右腦記憶
點(diǎn)絳唇 詠梅月
[宋] 陳亮
一夜相思,水邊清淺橫枝瘦。
小窗如晝,情共香俱透。
清入夢(mèng)魂,千里人長(zhǎng)久。
君知否。雨孱云愁。格調(diào)還依舊。
【注釋】

①“水邊”句:用林逋《山園小梅》:“疏影橫斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏”詩(shī)意。
②小窗如晝:形容月光明亮。
③雨?云?:指風(fēng)吹雨打!??:摧殘。
④格調(diào):指品格。

【評(píng)解】

這首月下詠梅詞,以梅言志,借月抒懷。上片寫(xiě)月下梅影,橫斜水邊。詩(shī)人小窗獨(dú)
坐,暗香幽情,交相融合。下片寫(xiě)明月清輝伴我入夢(mèng),夢(mèng)中向千里外的好友致意。并表
示即使遭到風(fēng)雨摧殘,高潔的品質(zhì)也不會(huì)改變。全詞含蓄委婉,寓意殊深。

本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/1328058.html

相關(guān)閱讀:《墨梅四首》譯文注釋_《墨梅四首》點(diǎn)評(píng)_張?的詩(shī)詞
詠紅梅花得“紅”字 曹雪芹
落梅 律然
落梅 律然
《長(zhǎng)相思 惜梅》譯文注釋_《長(zhǎng)相思 惜梅》點(diǎn)評(píng)_劉克莊的詩(shī)詞