歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

《十樣花?陌上風(fēng)光濃處》譯文注釋_《十樣花?陌上風(fēng)光濃處》點

編輯: 淡泊明志 關(guān)鍵詞: 愛情詩句 來源: 逍遙右腦記憶
十樣花?陌上風(fēng)光濃處
[宋] 李彌遜
陌上風(fēng)光濃處。第一寒梅先吐。待得春來也,香銷減,態(tài)凝佇。百花休謾妒。
陌上風(fēng)光濃處。繁杏枝頭春聚。艷態(tài)最嬌嬈,堪比并,東鄰女。紅梅何足數(shù)。
陌上風(fēng)光濃處。日暖山櫻紅露。結(jié)子點朱唇,花謝后,君看取。流鶯偏囑付。
陌上風(fēng)光濃處。忘卻桃源歸路。洞口水流遲,香風(fēng)動,紅無數(shù)。吹愁何處去。
陌上風(fēng)光濃處。最是海棠風(fēng)措。翠袖襯輕紅,盈盈淚,怨春去。黃昏微帶雨。
陌上風(fēng)光濃處。自有花王為主。富艷壓群芳,蜂蝶戲,燕鶯語。東君都付與。
陌上風(fēng)光濃處。紅藥一番經(jīng)雨。把酒繞芳叢,花解語。勸春住。莫教容易去。
【注釋】

①凝佇:形容寒梅莊重挺立。
②漫:隨意。

【評解】

嚴冬臘月,鄉(xiāng)間小路上一枝寒梅初綻,為人間帶來春訊。
然而當(dāng)春回大地、百花競艷時,她卻香消態(tài)凝,端莊自重。詞人勸百花休漫妒之語,
包含著對凌寒開放的早梅的無限贊賞。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/1333640.html

相關(guān)閱讀:柳毅傳原文_翻譯和賞析_李朝威文言文
山亭柳?贈歌者原文_翻譯和賞析_晏殊
《攤破浣溪沙?菡萏香銷翠葉殘》譯文注釋_《攤破浣溪沙?菡萏香
《和項王歌》譯文注釋_《和項王歌》點評_虞姬的詩詞
長干行二首原文_翻譯和賞析_李白古詩