尋隱者不遇①
松下問童子②,
言③師采藥去。
只在此山中,
云深④不知處⑤。
——唐·賈島⑥
注釋①尋:尋找;隱者:隱士;不遇:沒有遇到。
②童子:沒有成年的人,小孩。在這里是指“隱者”的弟子、學(xué)生。
③言:回答,說。
④云深:指山上的云霧。
⑤不知處:不知道去哪里。處:去處,行蹤。
⑥賈島(公元779-843年),唐代詩人,范陽(今北京附近)人,曾做過和尚,他的詩多寫閑居情景。
解讀翻譯在松樹下問童子,
童子說師傅出門采藥去了。
師傅就在這座大山里,
可是山中云霧彌漫,不知到底在哪里。
賞析這是一首問答詩,表現(xiàn)了詩人對隱士生活的羨慕。詩中松樹代表了高潔的精神,白云代表了潔身自愛的情懷。郁郁青松,傷感故事,悠悠白云,飄渺的云霧,沒有一個字寫到隱士,但是每一個字都是在寫隱士,也在寫詩人對隱士生活的憧憬和羨慕。全詩色調(diào)清新自然,色彩鮮明,青山、青松、白云,景物的描寫很好地襯托出了隱士的特征。但是詩人卻沒有尋訪到這位隱士,讓我們也為他感到惋惜。
作業(yè)題想一想詩人和童子之間的對話,他們還會說些什么呢?是不是這首詩省略了一些問話的內(nèi)容呢?把你的想法在下方的評論處寫下來分享給大家。
擴展閱讀關(guān)于“梅妻鶴子”的故事
在中國古代有一種人,他們是知識分子,但是卻不愿做官而隱居在山林中。“梅妻鶴子”的故事就講到了中國歷史上很有名的一個隱士,他就是北宋的林逋。
林逋(公元967—1024年),字君復(fù),浙江錢掩(今杭州市)人,出生于儒學(xué)世家,是當(dāng)時著名的詩人。他早年曾游歷于江淮等地,后隱居于杭州西湖孤山之下,由于常年足不出戶,以種梅養(yǎng)鶴為樂,又因傳說他終生未娶,以梅為妻,以鶴為子,故有“梅妻鶴子,,的說法。他的《山園小梅》詩中名句疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏!笔敲坊ǖ膫魃駥懻,膾炙人口,被譽為千古絕唱。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/149352.html
相關(guān)閱讀:
李紳 · 憫農(nóng)2 · 春種一粒粟,古詩原文的意思,詩意,賞析
會當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小
贊揚長輩的句子_經(jīng)典語句
日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是?煙波江上使人愁