歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

露珠照人心_詩歌鑒賞

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶

露珠照人心

[日本]松尾芭蕉

露珠照人心,人生格言,

晶瑩透澈滴滴清,

洗盡世俗塵。

(陸堅(jiān)譯)

【賞析】

這是松尾芭蕉于1684年(日本貞享元年,中國康熙二十三年)尋訪因賞櫻花而出名的吉野山深處的、西行曾經(jīng)居住過的古庵遺跡時(shí)所吟誦的俳句。這是受相傳為西行所作的那首和歌的啟發(fā)而寫成的。(西行和歌的大意是:從巖間青苔上淌過的清水,涓涓不停地向前流,取之不盡,用之不竭,這就是我清貧簡樸的生活寫照。)芭蕉此一俳句的主旨是懷念西行,贊頌他以苔清水為生活的寄托,不與世俗同流合污的高尚品德,同時(shí)也反省自己心有雜念而拋不開世俗,表現(xiàn)了作者對(duì)西行的敬幕之情和希望自己能永住如同吉野山深處那樣的清靜之境,遠(yuǎn)離俗世之外。

《盂子•離婁上》篇有云:“滄浪之水清兮,可以濯吾纓;滄浪之水濁兮,可以濯吾足。”中國古代詩歌中,以清水濯洗污穢為喻的作品甚多。早在南朝時(shí)代,沈約在其《新安江至清,淺深見底,貽京邑游好》詩中寫道:“眷言訪舟客,茲川信可珍。洞澈隨深淺,皎鏡無冬春。千仞寫喬樹,百丈見游?。滄浪有時(shí)濁,清濟(jì)涸無津。豈若乘斯去,俯映石磷磷。紛吾隔囂滓,寧假濯衣巾?愿以潺?水,沾君纓上塵。”

從廣泛的意義上考察,這些詩文,可能對(duì)芭蕉創(chuàng)作這一俳句有一定的影響。(陸堅(jiān))


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/161532.html

相關(guān)閱讀:荷笠?guī)﹃,青山?dú)歸遠(yuǎn)
杜甫《暇日小園散病,將種秋菜,督勒耕牛,兼書觸》原文及翻譯
季節(jié)_詩歌鑒賞
拉伊莎_詩歌鑒賞
曲徑通幽處,禪房花木深