黃鶴一去不復(fù)返,俗語,白云千載空悠悠
【出處】
唐·崔顥·《黃鶴樓》
【原作】[提供]
昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠。晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鶴鵡洲。日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是,煙波江上使人愁。
【名句賞析】
飛去的黃鶴再也不能復(fù)返了,唯有悠悠白云徒然千載依舊。黃鶴樓久遠(yuǎn)的歷史和美麗的傳說一幕幕在眼前回放,但終歸物在人非、鶴去樓空。這兩句抒發(fā)了詩人歲月難再、世事茫然的空幻感,也為下文寫鄉(xiāng)關(guān)難歸的無限愁思鋪墊,因而成為深受關(guān)注和反復(fù)品味的名句。詩中“黃鶴”所指甚明,除了實(shí)體“仙鶴”之外,它的指向應(yīng)該是“一切”之意。“不復(fù)返”,更是涵覆了生不逢時、歲不待人的無盡感傷。“白云”變幻難測,寓托著作者世事難料的吁嗟嘆喟。如果說這個詞和“空悠悠”使人看到空間的廣袤,那么“千載”則使人看到了時間的無限性。時間和空間的組合產(chǎn)生了歷史的縱深感和空間的開闊感,更加催生了濃濃的鄉(xiāng)愁。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/166829.html
相關(guān)閱讀:杜甫《暇日小園散病,將種秋菜,督勒耕牛,兼書觸》原文及翻譯
荷笠?guī)﹃,青山?dú)歸遠(yuǎn)
拉伊莎_詩歌鑒賞
季節(jié)_詩歌鑒賞
曲徑通幽處,禪房花木深