春光
[英國]納什
春光,可愛的春光,是一年的快樂的君王;
看百花齊放,姑娘們圍著圈兒舞得狂,
再沒有刺人的冰霜,可愛的鳥兒歌唱——
咕咕,嘆嘆,喧喧,吸吸!
楊柳枝,五月花,把村舍點綴得多好看,
羊羔子蹦跳著去游玩,牧羊娃整天吹蘆管,
我們老是聽見,鳥兒們快樂地叫喚——
咕咕,嘆嘆,喧喧,吸吸!
田野散發(fā)出芳香,雛菊吻我們的腳幫,
年輕姑娘會情郎,老婆婆坐著向太陽,
在每條街道上,我們都聽到這歌唱——
咕咕,嘆嘆,喧喧,吸吸!
春光!迷人的春光!
(屠岸譯)
【賞析】
伊麗莎白時代的作家很多都英年早逝,如格林、馬洛,還有本詩的作者托馬斯•納什。這位當(dāng)年活躍于倫敦戲劇界的“大學(xué)才子”,曾因撰寫抨擊政府的小冊子而身陷囹圄。在他34歲離世前,當(dāng)局已下令禁止銷售有關(guān)他的任何出版物,因而今天除了他的歌舞諷刺劇《夏天最后的遺囑》外,其余皆已失傳。
《春光》便是出自該劇。全詩共分三節(jié),以五音步抑揚格成行,按aaab,cccb,dddda押韻。用詞純樸,節(jié)奏明快,格調(diào)清新,猶如出自一個多情善感、朝氣蓬勃的年輕人,用他最感性的詞匯向他心愛的女孩描述這春日的美好。
與斯賓塞將春比作“愛情君王的唱道人”不同,納什直接給春加冕為“一年的快樂的君王”,展現(xiàn)了春天來臨時那種大地復(fù)蘇、萬物欣欣向榮的銳不可當(dāng)?shù)臍鈩?首句“春光,可愛的春光”更以反復(fù)的手法,表現(xiàn)了春日來臨時歡喜若狂的心情,突顯了整首詩歡快活潑的韻味。接著,詩人又從視覺、聽覺、嗅覺、觸覺等各個側(cè)面,全方位地展現(xiàn)春天的魅力。
第一節(jié)中,詩人加入了“百花”、“姑娘”、“鳥兒”這些春天特有的意象,來營造這位“快樂的君王”降臨時的喜慶氣氛?窗桑利惖墓媚飩冊诎倩▍仓“圍著圈兒舞得狂”,春風(fēng)和煦,鳥兒們發(fā)出動聽的歌唱,“君王”降臨,“快樂”自然也降臨了。春天常和甜美可愛的少女聯(lián)系在一起,就像我們中國就喜歡將春天比作少女,有“春姑娘”一說。詩中的姑娘們自然不是春天的代詞,但詩人在這里使用“姑娘”這個意象意圖卻是顯而易見的——少女美好的容顏、活潑的舞姿,正如春日里的美景和無限的生命力。在這一節(jié)的最后一句,詩人連用四個擬聲詞,模仿各種鳥兒的叫聲:咕咕(cuckoo)叫的布谷鳥,吼吼(jug-jug)叫的是夜?,唆唆(pu-we)叫的是麥頭風(fēng)雞,還有貓頭鷹的散散(to-witta-woo)。悅耳的聲音,更賦予了這春日美景動態(tài)的活力,又仿佛和著姑娘們的舞步為她們助興,并召喚更多的人加入到她們的行列,來享受春天。
鳥兒們的召喚果然起了作用,在第二節(jié)中,詩人將視角轉(zhuǎn)到了田園鄉(xiāng)村。楊柳依依,五月花盛開,可愛的羊羔子在山野上蹦跳著,伴隨著姑娘們美妙的舞步,還有牧羊娃悠揚的蘆管聲和鳥叫聲合成的一曲自然交響樂,人生語錄,這一切都讓人聯(lián)想到英國傳統(tǒng)的五朔節(jié),那個慶祝春天來臨的節(jié)日。美麗溫暖的春光已經(jīng)洋溢在田園無憂無慮的愜意生活中。
第三節(jié)中,春光進(jìn)一步彌漫延續(xù),從視覺、聽覺進(jìn)而到嗅覺、觸覺。“田野散發(fā)出芳香,雛菊吻我們的腳幫”,甜蜜的味道,溫柔的觸覺,春這位“快樂的君王”更有柔情似水的一面。人與自然本是一體,更何況在如此美好的春光的感召下,于是,“年輕姑娘”開始追求享受美好的愛情,“老婆婆”們也會在溫暖的陽光中回憶浪漫的往昔。這樣的對比,猶如午后紅茶,讓人細(xì)細(xì)回味,感慨曾經(jīng)所擁有過的春天和現(xiàn)在正擁有著的春天一樣美好得令人感恩、珍惜。生命也許短暫,但這短暫的生命還是可以擁有很多個美好的春天。依然還是那個鳥兒們的合唱曲--“咕咕,吼吼,唆唆,嗷嗷!”--在這里,似乎更加深遠(yuǎn),讓人遐想。
最后,詩人又一次呼喊:“春光!迷人的春光!”不僅照應(yīng)開頭,更讓再一次強烈感受到詩人飽滿的熱情,對春的迷戀,對自然的傾幕,對一切美好事物的贊嘆。
英國文藝復(fù)興時期的詩人,已經(jīng)將生活完美地融入藝術(shù)中,這一點我們可以在納什的這首《春光》中找到最佳憑證。他詩筆下的春天,不再是不食人間煙火的仙子,而是“與民同樂”的“快樂的君王”,而正是因為春天處處都有生活的氣息,才使得它更加親切,魅力無窮。(江莉莉)
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/196797.html
相關(guān)閱讀: