九州生氣恃風(fēng)雷。
【出處】清,龔自珍,己亥雜詩(shī)(過(guò)鎮(zhèn)江,人生格言,見(jiàn)賽玉皇及風(fēng)神雷神者,禱 祠萬(wàn)數(shù),道士乞撰青詞)。
【鑒賞】這句詩(shī)讀來(lái)真有雷莛萬(wàn)鈞之感。“九州生氣恃風(fēng)雷”的意思 是;整個(gè)國(guó)家需要有蓬勃的生氣、這要靠雄風(fēng)雷動(dòng),才能振作奮發(fā)九州:是指中國(guó),古人分中國(guó)為九州。青詞;道士祭神時(shí),獻(xiàn)給天神 的祝禱文。作者感嘆:?政府的陰沉暮氣,以及僵硬腐化的制度扼 殺了許多優(yōu)秀的人才,使得作者龔自珍當(dāng)時(shí)的滿(mǎn)腔政治熱情與改 革心愿無(wú)從實(shí)現(xiàn),所以他便盼望能出現(xiàn)一陣大風(fēng)雷,沖破一切腐敗 的舊勢(shì)力,以風(fēng)起云涌的聲勢(shì),帶動(dòng)全面的改革,激起無(wú)窮的生機(jī), “九州生氣恃風(fēng)雷”也用來(lái)描寫(xiě)志士豪杰的雄風(fēng)英氣,急切盼望突 破現(xiàn)狀,扭轉(zhuǎn)局勢(shì)。原詩(shī)是說(shuō):要使國(guó)家生機(jī)勃發(fā),必須來(lái)一場(chǎng)暴 風(fēng)雨加以滌蕩,像目前的死氣沉沉,實(shí)在令人悲哀;我祈請(qǐng)老天爺 重新震蕩,降下有用的人才,更不要只有責(zé)備而把人才埋?了。萬(wàn) 馬齊喑:喑,喉啞,意思是千軍萬(wàn)馬都啞然無(wú)聲,F(xiàn)代人常引用“九 州生氣恃風(fēng)雷”以表示大破大立的?心,以振作的精神革新事業(yè)。
【原詩(shī)】
九州生氣恃風(fēng)雷,萬(wàn)馬齊喑究可哀;
我勸天公重抖擻,不拘一格降人才。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/197712.html
相關(guān)閱讀:
給姬奧瑪爾的歌(之二)_詩(shī)歌鑒賞
吟游詩(shī)人_詩(shī)歌鑒賞
五次鐘聲_詩(shī)歌鑒賞
常居異土兮心內(nèi)傷,愿為黃鵠兮歸故鄉(xiāng)