歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

褡褳_詩(shī)歌鑒賞

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩(shī)歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶


褡褳

[法國(guó)]拉封丹

有一天,眾神之王朱庇特宣告:

“一切生物,都到御前來見造物主,

有誰不滿意自己的身體構(gòu)造,

都可以打消顧慮提出申訴,

我一定給你們改好。

猴子,來,該給你首先發(fā)言的機(jī)會(huì),

你瞧瞧百獸的美,

再跟你自己比一比,

你滿意不滿意?”“我千嗎不滿意?

難道我不是同樣長(zhǎng)著四只腳?

我從來都滿意我的相貌,

倒是我那熊大哥,瞧他那副熊樣,

他要聽我忠告,就千萬別讓人畫像。”

這時(shí)熊走上來,看來要提出申訴,

沒料想他一股勁吹噓自己的面目,

同時(shí)挖苦大象,說該拿大象來加工:

削減他的耳朵,接長(zhǎng)他的尾巴;

況且他如此臃腫,也實(shí)在不成體統(tǒng)。

大象一聽此話,

盡管生性老實(shí),也采取同樣手法,——

他說按他的口味,

太胖太大的實(shí)屬鯨魚夫人。

螞蟻還嫌那粉螨小得過分,

在粉螨面前,它自己儼然是巨人。

它們就這樣互相挑刺,個(gè)個(gè)自滿,

于是朱庇特只好把它們解散。

可是在這批蠢物里

我們的族類要數(shù)第一,

我們看人時(shí)眼尖像猞猁,

看己時(shí)盲目如鼴鼠;

對(duì)己一切原諒,對(duì)人毫不寬恕,——

看人看己,用的是兩副眼睛。

造物主造了我們——

個(gè)個(gè)都肩負(fù)褡褳,

前人是如此,今人也沒變,

背后的口袋里裝的是自己的缺點(diǎn),

而裝別人缺點(diǎn)的口袋呢,掛在面前。

(飛白譯)

【賞析】

寓言是世界上最古老的文學(xué)樣式之一,它最初屬于口頭文學(xué)的范疇。公元前8世紀(jì),荷馬和赫西俄德等古希臘著名詩(shī)人開始把民間流傳的引入自己的詩(shī)作。到了公元前6世紀(jì),古希臘寓言進(jìn)入一個(gè)繁榮時(shí)期,產(chǎn)生了著名的寓言大師伊索,他的作品成了歐洲寓言的典范,后世各國(guó)寓言詩(shī)人大都模仿他的創(chuàng)作。法國(guó)古典主義詩(shī)人拉封丹也采用了《》的許多故事!对⒀栽(shī)》前六卷出版的時(shí)候,書名就叫做《由拉封丹先生用韻文寫成的伊索寓言》。但是,拉封丹在創(chuàng)作中聯(lián)系當(dāng)時(shí)的實(shí)際,根據(jù)自己的觀察,發(fā)揮自己的想象,加進(jìn)自己的思想感情,經(jīng)過他加工提煉的寓言詩(shī),比起他的先驅(qū)者的作品來,內(nèi)容更為深刻,藝術(shù)形式更臻完美,因而更富于教訓(xùn)意義,也更容易為人接受。盡管他本人曾很謙虛地宣稱,他這樣做也許會(huì)糟蹋古人的作品,事實(shí)上,這些故事經(jīng)他之手,已成為具有新生命的另外一種東西了,他的寓言詩(shī)的確是一種再創(chuàng)造。

這首題為《褡褳》的詩(shī)作就是一例。如果把它與《伊索寓言》中一篇名為《兩只口袋》的內(nèi)容相近的寓言作個(gè)比較,便能清楚地看出兩者在思想深度和藝術(shù)風(fēng)格上的巨大差異。

在《伊索寓言》中,《兩只口袋》的寓言只有寥寥數(shù)語:“普羅米修斯造人,給每個(gè)人掛上兩只口袋,一只裝別人的惡行,另一只裝自己的,他把那只裝有別人的惡行的口袋掛在前面,把另一只掛在后面。因此人們老遠(yuǎn)就看到了別人的惡行,自己的卻瞧不見。這故事適用于好管閑事的人,這種人對(duì)于自己的事視而不見,卻去管不相干的事。”

兩相比較,不難看出拉封丹決不是簡(jiǎn)單地以韻文形式復(fù)制“伊索寓言”,而是充分發(fā)揮自己的想象能力和藝術(shù)功底,把一個(gè)簡(jiǎn)單的寓言變成一篇富于戲劇性的動(dòng)人詩(shī)篇。從主題上說,詩(shī)人改變了原作的諷喻對(duì)象,集中諷刺人們?nèi)狈ψ灾,只看別人的缺點(diǎn),看不到自己的缺點(diǎn),指出這些人好像肩上掛著褡褳(一種中間開口的長(zhǎng)口袋,兩邊袋里裝了東西,一前一后掛在肩上)一樣,“背后的口袋里裝的是自己的缺點(diǎn),而裝別人缺點(diǎn)的口袋呢,掛在面前”,這顯然比原作諷刺“好管閑事的人”更深刻,喻體與喻旨之間的關(guān)系也顯得更貼切些。

從藝術(shù)上說,拉封丹的《褡褳》充分顯示了詩(shī)人擅長(zhǎng)于安排戲劇化場(chǎng)景,尤其是善于讓角色談話的本領(lǐng)!兑了髟⒀浴窐O少運(yùn)用這一手段,即使有也很簡(jiǎn)單。而拉封丹則在寓言創(chuàng)作中有意識(shí)地大量使用對(duì)話形式,他說:“宇宙中一切都能說話,樣樣?xùn)|西都有自己的語言。”由于對(duì)話,寓言具有生活的真實(shí)感,充滿生活的情趣,同時(shí),對(duì)話的運(yùn)用又使寓言故事情節(jié)顯得生動(dòng)活潑,使寓言這種短小的體裁也能寫得跌宕起伏,迂回曲折。

《褡褳》一詩(shī)開頭眾神之父朱庇特與猴子的對(duì)話就起到了這樣的作用。試想,如果把它改成像詩(shī)的后半部分那樣,以詩(shī)人講故事的口吻敘述,全詩(shī)無疑就會(huì)變得平板呆滯,缺乏生氣。拉封丹的藝術(shù)造詣還表現(xiàn)在他不僅能把對(duì)話寫得生動(dòng)活潑,而且能在短短的講話中通過富于個(gè)性的語言反映出說話者的性格特征。在《褡褳》中,朱屁特的語言高傲,典雅,略帶幾分幽默(如用“該給你首先發(fā)言的機(jī)會(huì)”來暗示猴子的丑),顯示出作為眾神之父的不同尋常的身份。而猴子的語言則顯得粗俗、活潑,愛挖苦人,表現(xiàn)出機(jī)靈、鄙俗的個(gè)性特征,勵(lì)志歌曲。(彭少健)


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/201908.html

相關(guān)閱讀: