大鵬一日同風(fēng)起,扶搖直上九萬里
【出處】
唐·李白·《上李邕》
【原作】[提供]
大鵬一日同風(fēng)起,扶搖直上九萬里。假令風(fēng)歇時下來,猶能簸卻滄溟水。時人見我恒殊調(diào),聞余大言皆冷笑。宣父猶能畏后生,丈夫未可輕年少。
【名句賞析】
大鵬:神話中的大鳥。扶搖:急速盤旋而上的暴風(fēng),即龍卷風(fēng)。這兩句詩的意思是:一日大鵬鳥乘風(fēng)飛起,駕上龍卷風(fēng)就盤旋直上,高達九萬里。表現(xiàn)了作者的雄偉志趣。
這里用了《莊子·逍遙游》中的典故:&ldquo,勵志歌曲;鵬之徙于南溟也,水擊三千里,摶扶搖而上者九萬里。”但它以四句化一典,渲染風(fēng)起風(fēng)歇,沖天簸海,顯得才氣縱橫。而且李白用來自喻的大鵬,非僅《莊子》中逍遙以自適的大鵬,更是奮飛以引起震動驚怪的大鵬。在這不凡的浩大氣勢里,體現(xiàn)的是自信與進取的志向和傲世獨立的人格力量。李白詩之所以驚動千古者在此。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/225279.html
相關(guān)閱讀: