歌:我已經(jīng)活了十五年
[俄國(guó)]波格丹諾?奇
我已經(jīng)活了十五年,
我應(yīng)該去見(jiàn)見(jiàn)世面!
鄉(xiāng)村里所有的小姐妹,
大家都變得伶倒聰慧;
我應(yīng)該去見(jiàn)見(jiàn)世面。
大家都說(shuō)我長(zhǎng)得漂亮。
我必須好好地想一想。
如果牧人前來(lái)求愛(ài),
我應(yīng)該怎樣對(duì)待;
我必須好好地想一想。
他會(huì)說(shuō):“我愛(ài)你。”
我也要向他表示有意,
并且對(duì)他說(shuō)同樣的三個(gè)字,
這樣不會(huì)有什么損失,傷感文章;
我也要向他表示有意。
這對(duì)我完全是新的事情,
我還不會(huì)說(shuō)愛(ài)談情;
他會(huì)向我要定情的信物,
給什么?我什么也拿不出;
我還不會(huì)說(shuō)愛(ài)談情。
我想把自己的牧羊棍送給他,
可是我自己也需要它;
而且為了防備來(lái)犯的野獸,
我不能同自己的小狗分手;
可是我自己也需要它。
在寂靜的荒山野地,
我也少不了一支牧笛;
我倒愿意給他一頭羊,
又怕羊群的主人來(lái)查賬;
我也少不了一支牧笛。
我記得,我那時(shí)還年幼天真,
我這牧女給過(guò)他一個(gè)吻。
難道是為了牧人以前的煩惱,
所以才給他這樣的酬報(bào)?
我這牧女給過(guò)他一個(gè)吻。
這到底有怎樣的好處,
我什么好處也沒(méi)有看出:
一旦我對(duì)他不再眷戀,
他也就不會(huì)再受騙;
我什么好處也沒(méi)有看出。
愛(ài)情是心靈的主宰,
怎么辦,最后自有安排:
愛(ài)情必然要付出代價(jià),
愛(ài)情的箭決不會(huì)虛發(fā);
怎么辦,最后自有安排。
于是牧女把話(huà)說(shuō):
讓牧人再打這兒經(jīng)過(guò);
為了不使羊群減少,
她把心贈(zèng)給牧人作酬報(bào);
讓牧人再打這兒經(jīng)過(guò)。
(張草紉譯)
【賞析】
俄國(guó)杰出詩(shī)人普希金在他的代表作《葉甫蓋尼•奧涅金》中寫(xiě)道:“一如波格丹諾維奇的詼諧詩(shī),/永遠(yuǎn)能叫我心神向往。”這一詩(shī)句不僅說(shuō)明了波格丹諾維奇詩(shī)歌的重要價(jià)值,也同時(shí)表明了其詩(shī)歌獨(dú)特的詼諧特征。
波格丹諾維奇的這首《歌:我已經(jīng)活了十五年》,典型地體現(xiàn)了他的詼諧的風(fēng)格。該詩(shī)以一個(gè)未見(jiàn)世面的15歲的鄉(xiāng)村姑娘為第一人稱(chēng),以她的口吻表現(xiàn)了對(duì)愛(ài)情的獨(dú)特的理解、期盼和感悟。在她看來(lái),愛(ài)情是人生得以成熟的一個(gè)重要階段,是一個(gè)能激發(fā)人的美好理想、使人變得“伶俐聰慧”的一個(gè)重要途徑。所以,她決意“見(jiàn)見(jiàn)世面”。在第二詩(shī)節(jié),她所考慮的是遇到牧人前來(lái)求愛(ài)的時(shí)候,該如何應(yīng)付?紤]的結(jié)果在第三詩(shī)節(jié)出現(xiàn)了:當(dāng)牧人說(shuō)出“我愛(ài)你”的時(shí)候,她也將不假思索地說(shuō)出同樣的三個(gè)字。為什么要說(shuō)出這樣表示愛(ài)情的話(huà)語(yǔ)?她沒(méi)有多想,也不知道,因?yàn)樗不會(huì)“說(shuō)愛(ài)談情”。
隨著敘述的展開(kāi)和一步一步地深入的思索,鄉(xiāng)村少女逐漸地對(duì)愛(ài)情的實(shí)質(zhì)有了真切的理解。一開(kāi)始,愛(ài)情對(duì)她來(lái)說(shuō),如同屠格涅夫《愛(ài)之路》中所表述的一樣,覺(jué)得是一種債務(wù),當(dāng)別人對(duì)她表示愛(ài)意的時(shí)候,她覺(jué)得應(yīng)該給予回報(bào)。給什么?她首先想到的是把自己的牧羊棍贈(zèng)送給他?墒寝D(zhuǎn)念一想,如果把牧羊棍贈(zèng)送給了別人,自己又如何對(duì)付來(lái)犯的野獸?
她又想到其他實(shí)物,譬如牧笛等。她甚至想到送給他一頭羊。然而,鄉(xiāng)村姑娘畢竟能力有限,自己少不了牧笛,同時(shí)又害怕羊群的主人前來(lái)查賬、點(diǎn)數(shù)。她一籌莫展,想不出有什么更好的辦法。
經(jīng)過(guò)一番切身的經(jīng)歷之后,牧羊女終于明白了“愛(ài)情是心靈的主宰”,為了愛(ài)情,必然要“付出代價(jià)”,這個(gè)代價(jià)就是心靈的代價(jià)。因此,在該詩(shī)的結(jié)尾,鄉(xiāng)村少女期盼牧人再次“打這兒經(jīng)過(guò)”,到那個(gè)時(shí)候,她一定把自己的心贈(zèng)給牧人,作為對(duì)他的愛(ài)的回報(bào)。至此,她終于懂得了愛(ài)情的真諦。
可見(jiàn),該詩(shī)是用詼諧的風(fēng)格表述了一個(gè)嚴(yán)肅的重要的主題,在輕松幽默的敘述中論述了愛(ài)情的真諦和人生的哲理。
該詩(shī)采用的是四音步抑揚(yáng)格,韻式為aabba,既嚴(yán)謹(jǐn)規(guī)范,又生動(dòng)活潑,尤其是第五詩(shī)行的重復(fù),極大地增強(qiáng)了作品的音樂(lè)性和藝術(shù)表現(xiàn)力。(吳笛)
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/228736.html
相關(guān)閱讀:
徘徊者_(dá)詩(shī)歌鑒賞
赤日炎炎似火燒,野田禾稻半枯焦
一個(gè)德國(guó)兵的夢(mèng)_詩(shī)歌鑒賞
關(guān)于七夕的現(xiàn)代詩(shī)句_詩(shī)句大全