一川碎石大如斗,隨風(fēng)滿地石亂走
【出處】
唐·岑參·《走馬川行奉送封大夫出師西征》
【原作】[提供]
君不見走馬川,雪海邊,平沙莽莽黃入天。輪臺九月風(fēng)夜吼,一川碎石大如斗,隨風(fēng)滿地石亂走。匈奴草黃馬正肥,金山西見煙塵飛,漢家大將西出師。將軍金甲夜不脫,半夜軍行戈相撥,風(fēng)頭如刀面如割。馬毛帶雪汗氣蒸,五花連錢旋作冰,幕中草檄硯水凝。虜?聞之應(yīng)膽懾,料知短兵不敢接,車師西門佇獻(xiàn)捷。
【名句賞析】
輪臺:今屬新疆。走:滾動。輪臺到了九月狂風(fēng)整夜地呼?,走馬川的石頭像斗一樣大,隨著風(fēng)勢被吹得滿地亂滾。作者通過描寫惡劣的環(huán)境,來反襯軍士不畏艱險的精神,形容的成語,進(jìn)而表現(xiàn)將士高昂的愛國精神?耧L(fēng)像發(fā)瘋的野獸,咆哮、怒吼,以至于飛沙走石。作者用極度夸張的手法來描寫邊塞的險惡環(huán)境。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/233323.html
相關(guān)閱讀: