朝代:宋代
作者:蘇軾
原文:
山蒼蒼,水茫茫,大孤小孤江中央。崖崩路絕猿鳥去,惟有喬木攙天長。
客舟何處來,棹歌中流聲抑揚。
沙平風軟望不到,孤山久與船低昂。
峨峨兩煙鬟,曉鏡開新妝。
舟中賈客莫漫狂,小姑前年嫁彭郎。
相關內容
譯文及注釋
作者:佚名
譯文
山色蔥蘢,煙水渺茫,大小二孤山,聳立江水中央。
崖高險絕,猿鳥不度,喬木破空。
有客舟從那里而來,槳聲流水間船身抑揚。
沙灘平坦,微風徐來,望客不見,唯浪涌船高,孤山低首,此起彼伏。
兩山如發(fā)髻屹立,正對江水之境,二美梳弄新妝。
船中商賈,切莫輕佻,小姑前年,已嫁彭郎。
注釋
①李思訓:唐代著名山水畫家,山水畫的創(chuàng)始人。他是唐朝的宗室,開元(唐玄宗年號,公元?年)間官至右武衛(wèi)大將軍!缎绿茣、《舊唐書》均有傳。他的山水畫被稱為“李將軍山水”。
②大孤小孤:指大孤山、小孤山。兩山屹立江中,遙遙相對。大孤山在今江西九江東南鄱陽湖中,一峰獨峙;小孤山在今江西彭澤縣北、安徽宿松縣東南的江水中。
③攙:刺,直刺。
④低昂:高一低,起伏不定。
⑤峨峨:高聳的樣子。這句以女子的發(fā)髻比擬大小孤山水霧繚繞的峰巒。
⑥“曉鏡”句以婦女的梳妝鏡比喻江面、湖面。
⑦賈(gǔ)客:商人。
⑧小姑:指小孤山。彭郎:即彭浪磯,在小孤山對面。這兩句說,船上的商人舉止不要輕狂,美麗的小姑早已嫁給彭郎了。這里形容江山秀美,人們不能自禁其愛。當?shù)孛耖g就有彭郎是小姑之夫的傳說。
相關內容
相關內容創(chuàng)作背景
作者:佚名
李思訓是中國“北宗”山水畫的創(chuàng)始人。他曾在江都(今屬江蘇揚州)、益州(州治在今四川成都)做過官,一路上,長江風景是他親身觀賞過的,此畫即使不是對景寫生,畫中景色也是經過畫家靈敏的眼光取得了印象的,和向壁虛構和對前人山水的臨摹不同。詩中所敘的“大孤小孤”在江西境內,兩山遙遙相對!把卤馈眱删,極寫山勢險峻,喬木蒼然,是為畫面最惹眼的中心。“客舟”以下四句,寫畫中小船,直如詩人身在畫境之中,忽聞棹歌,不覺船之驟至。更進一步,詩人儼然進入了小舟之中,親自體會著船在江上低昂浮泛之勢。詩人曾有《出穎口初見淮山是日至壽州》一詩,其頷聯(lián)“長淮忽迷天遠近,青山久與船低昂”,和第七句“波平風軟望不到”,與這首詩的“沙平”兩句,上下只改動了兩個字,可見這兩句是他舟行時親身體會而獲得的得意之句,重又用于這首題畫詩上。至此,畫面上所見的已完全寫畢,照一般題畫詩的慣例,應該是發(fā)表點評價,或對畫上的景物發(fā)點感嘆了,但蘇軾卻異軍突起地用了一個特別的結束法,引入了有關畫中風景的當?shù)孛耖g故事,使詩篇更加余音裊裊。
小孤山狀如女子的發(fā)髻,故俗名髻山。小孤山又訛音作小姑山,山所在的附近江岸有澎浪磯,民間將“澎浪”諧轉為“彭郎”,說彭郎是小姑的夫婿。南唐時,陳致雍曾有請改大姑、小姑廟中婦女神像的奏疏,吳曾《能改齋漫錄》載有此事,可見民間流傳的神幻故事已定型為一種神?的祀典。蘇軾將江面和湖面喻為“曉鏡”,將大小孤山比作在曉鏡里梳妝的女子的發(fā)髻,正是從民間故事而來!爸壑匈Z客”兩句,與畫中“客舟”呼應,遂使畫中事物和民間故事融成一體,以當?shù)氐拿耖g故事豐富了畫境,實際上是對李思訓作品的肯定。而這一肯定卻不露痕跡。清人方東樹《昭昧詹言》評此詩時,稱其“神完氣足,遒轉空妙”。“空妙”的品評,對詩的結尾,恰切之至。
賞析
作者:佚名
這首題畫詩,是宋神宗元豐元年(l)蘇軾任徐州(今屬江蘇)知州時創(chuàng)作的。題中李思訓,唐代著名畫家,官至左〔一作右)武衛(wèi)大將軍,世稱李將軍。他的山水畫多以青綠勝,明代畫論家董其昌說他是山水畫“北宗”的創(chuàng)始人。宋代《宣和畫譜》評其畫:“皆超絕,尤工山石林泉,筆格遒勁,得湍瀨潺?、煙霞縹緲難寫之狀!笨梢娝闹剿嬐蹙S的水墨寫意山水也有相似之處,都重視意境創(chuàng)造,使畫中有詩。蘇軾題詠的這幅《長江絕島圖》早己不存,今存《江帆樓閣圖》是青綠山水,頗有郁勃、恢宏的盛唐氣象,相傳是李思訓墨寶。
詩意解析
這首詩構思縝密,章法嚴整,層次分明。依其詩意的進展,可分為三段。開頭五句為第一段,描繪長江和絕島,是對這幅畫內容的總概括!吧缴n蒼,水茫!,展現(xiàn)山色蒼蒼,水光茫茫,點明這是一幅青綠色的平遠山水,而且畫面浩淼空闊!按蠊滦」隆,指大孤山和小孤山。大孤山在江兩九江市東南鄱陽湖中,四面洪濤,一峰獨峙;小孤山在江西彭澤縣北、安徽宿松縣東南,屹立江中,與大孤山遙遙相對。蘇軾說二山皆在“江中央”,可知李思訓所畫的未必就是大小孤山,而是蘇軾在觀畫中感到這兩個絕島的形狀與位置同大小孤山相似,遂想象它們就是大小孤山,并以此展開詩的藝術構思,為詩的奇妙結尾埋下伏筆。“崖崩”兩句具體描寫“絕島”即大小孤山,這是畫面的中心。這兩座山四面環(huán)水,山勢險峻,山上叢林茂密,一棵棵高大的喬木好像巨柱巍然聳立,直插云端。德國文藝理論家菜辛在《拉奧孔??論畫與詩的界限》一書中說:“詩描繪物體,只通過運動去暗示。詩人的妙技在于把可以眼見的特征化為運動。”蘇軾兼擅詩畫,對詩畫各自的藝術特長和局限有深刻的體會,因此他描繪長江上的這兩個絕島,不作靜態(tài)的刻劃,而是通過運動去暗示和展現(xiàn)!把卤馈保瑢懮窖绿盖投l(fā)崩塌;“路絕”,寫山石滾落,堵塞了道路;“猿鳥去”,寫猿鳥驚惶四散,消失在深林中!皵v”(chàn),刺,插入,這個動詞也賦子靜穆的喬木以刺天的動態(tài)和氣勢。畫幅上并沒有猿鳥,但詩人不說“無猿鳥”而寫“猿鳥去”,仿佛他親眼見到猿鳥紛紛逃進了密林,這是詩人靈心虛構、無中生有的妙筆。
韻律變化
“客舟何處來”以下四句是第二段,寫畫中小船。筆者欣賞過傳為李思訓的《江帆樓閣圖》的摹本,幽以“江帆樓閣”為題,但畫面上以江岸樓閣和樹石為主體,那幾只帆船是很小的,所以我猜想蘇軾題詠的這幅《長江絕島圖》,大概也只有一葉小舟吧。然而這不起眼的一葉小舟,在蘇軾的筆下竟占據(jù)了詩的中心。他先用一個疑問句,引起讀者注意,再以生花妙筆,反復描寫、渲染。棹(zhào),船槳!翱椭邸眱删湔f,這只客船從哪里來?船工劃槳時唱的歌聲在江心水上忽抑忽揚。南朝梁代詩人丘遲《發(fā)漁浦》詩有“棹歌發(fā)中流”句,蘇軾去掉“發(fā)”字添加了“聲抑揚”三字,這抑揚的棹歌聲便在讀者的耳際縈繞回蕩!吧场,指沙岸。“軟”,柔軟,細弱。低昂,猶俯仰!吧称斤L軟”兩句,詩人恍若置身畫中,登上了客船,眺望前方:沙岸平曠,江風輕柔,江上遠景望無際。江波一起一伏,詩人觀看江中孤山,也隨船一起忽高忽低,時俯時仰。熙寧四年〔)六月,蘇軾寫了首拗體七律《出潁口初見淮山,是日至壽州》,第四句是“青山久與船低昂”,第七句是“波平風軟望不到”。蘇軾這首題畫詩又重復用了這兩句,上下只換了“沙”、“孤”二字。可見,這是詩人船上觀山親身體會而獲的得意之句,表現(xiàn)出人們乘船時都有所感受卻從未有人用詩句傳達寫出來的情景興味。人、船、山一起低昂,而且是持續(xù)地長久地低昂。這種動態(tài)多么新鮮美妙,有旋律節(jié)奏感,充滿逸趣,蘇軾僅用“孤山久與船低昂”七個字就活靈活現(xiàn)地描繪出來了,真是才華橫溢,大家手筆!繪畫是視覺藝術,畫家用顏色、水墨、線條在紙上描畫出的景象,讀者的眼睛直接看得見,因此,繪畫形象的鮮明性、直觀性,是用語言符號作為表現(xiàn)媒介的詩歌比不上的。但人有多種感覺最主要的審美感覺是視覺和聽覺。繪畫只能夠表現(xiàn)視覺,而無法表現(xiàn)聽覺,還有觸覺、味覺、嗅覺。繪畫是空間藝術,一幅畫只能描繪在一個空間中的瞬息情景。詩歌卻是靈活地結合著空間的時間藝術,它不宜于描繪靜物,卻可以自由地用語言表現(xiàn)在時間上先后承續(xù)的動作。在這一段詩中,我們見識了蘇軾精通詩畫藝術奧秘的本領。他先用“棹歌中流聲抑揚”添加了畫上沒有的悅耳歌聲,再以“孤山久與船低昂”表現(xiàn)長久持續(xù)的動態(tài),從而在再現(xiàn)畫境中充分發(fā)揮了詩歌的特長。
動態(tài)詩境
畫面上的景物己寫完,無聲的靜態(tài)畫境己轉化為有聲的動態(tài)詩境。按照一般題畫詩的作法,詩人或對畫中情景加以贊美,或對畫家與畫作,詩即可完滿收結。大詩人蘇軾卻妙脫蹊徑,迥生慧心。他利用有關大小孤山的民間傳說,揮毫落紙如云煙,寫下詩的第三段,開拓出一個奇麗浪漫、諧趣盎然的新境界。峨峨,高聳貌。煙鬟,女子發(fā)髻。曉鏡,早晨照的明鏡。賈(gǔ)客,商人。小姑,即小孤山。彭郎,即澎浪磯。歐陽修《歸田錄》卷載:“江南有大小孤山,在江水中,疑然獨立,而世俗轉‘孤’為‘姑’。江側有一石磯,謂之澎浪磯,遂轉為彭郎磯。云彭郎者,小姑婿也。”這四句詩說:大小孤山的峰巒,在水霧繚繞之中,宛若兩個女子高聳的發(fā)髻。看,她們在早晨照著明凈如鏡的江面梳理新妝呢。船上的客商,你的舉止不要太輕狂了,美麗的小姑早就心有所屬,她在前年己嫁給了英俊的彭郎。前二句,詩人妙以女子發(fā)髻比喻二山之峰巒,以鏡喻水面,又以女子晨起對鏡梳妝形容江中二山。結尾兩句,更把比喻、擬人、諧音雙關等表現(xiàn)手法融于一爐,根據(jù)小姑嫁彭郎的民間故事戲為諧語。于是,詩人對祖國如畫江山的深清贊美,對李思訓繪畫作品的高度評價,也就含蓄風趣地自然流露出來。從詩歌意境創(chuàng)造的角度來看,詩的第三段是從前二段寫實的基礎上恣發(fā)奇想、憑虛營構的。“峨峨兩煙鬟”與“小姑”,同“大孤小孤”首尾呼應:“舟中賈客”也與“客舟”上下承接,使詩的意境完整渾成。清人紀昀贊揚此詩“綽有興致”,卻貶斥“末二句佻而無味,遂似市井惡少語,殊非大雅所宜”(《紀評蘇詩》卷)。這位紀老夫子貌似高雅,但這幾句話已暴露出他偏狹、保守、酸腐的審美趣味。提倡性靈說的袁枚評:“‘小姑嫁彭郎’,東坡諧語也。然坐實說,亦趣。”(《隨園詩話》卷)主張詩歌要有“細肌密理”的翁方綱說:“‘小姑’即上‘與船低昂’之山也,不就俚語尋路打諢,何以出場乎?況又極現(xiàn)成,極自然,繚繞縈回,神光離合,假而疑真,所以復而愈妙也!保ā妒拊娫挕肪恚┰峡隙ā靶」眉夼砝伞本涞闹C趣,翁氏對此句之妙作了美妙的賞析,筆者十分贊同。
語言節(jié)奏
在這首題畫詩中,蘇軾還發(fā)揮了詩歌語言節(jié)奏感與音樂美的特長。詩題中雖無“歌”、“行”這類字眼,但我感到他是用七言歌行體來寫這首題畫詩的。全篇十三句,有八個七言句,三個五言句,兩個三言句。開篇是兩個三言句,以下兩段以一個五言句或兩個五言句起頭,這使詩歌具有活潑的民間歌謠風味,又是七言歌行以七言句為主,交織穿插三、五言句的常見體式。通首押聲音清亮的下平聲陽韻。詩人有意運用“蒼蒼”、“茫!薄ⅰ岸攵搿钡券B字詞,“抑揚”、“低昂”、“漫狂”等連綿詞,還有“崖崩路絕”、“沙平風軟”句中對仗,又重復“大孤小孤”、“孤山”、“小姑”等詞,形成了流麗圓轉、回環(huán)往復、舒緩起伏、悠揚和諧的聲韻節(jié)奏。這恰好與客舟搖漾、山船俯仰的情景相適應,使詩歌的境界美與音樂美完美統(tǒng)一。清人方東樹稱贊此詩:“神完氣足,遒轉空妙!
相關內容蘇軾 蘇軾(-),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現(xiàn)獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創(chuàng)新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/327806.html
相關閱讀:六么令?次韻和賀方回金陵懷古鄱陽席上作 李綱
登金陵雨花臺望大江 高啟
卜算子?我住長江頭 李之儀
天門中止楚江開,碧水東流至此回_全詩賞析
孤帆遠影碧空盡,惟見長江天涯流_全詩賞析