歡迎來到逍遙右腦記憶網-免費提供各種記憶力訓練學習方法!

清明日獨酌原文_翻譯和賞析_王禹?古詩

編輯: 淡泊明志 關鍵詞: 清明節(jié)的詩句 來源: 逍遙右腦記憶
清明日獨酌

朝代:宋代

作者:王禹?

原文:

一郡官閑唯副使,一年冷節(jié)是清明。
春來春去何時盡,閑恨閑愁觸處生。
漆燕黃鸝夸舌健,柳花榆莢斗身輕。
脫衣?lián)Q得商山酒,笑把離騷獨自傾。
相關內容
相關內容譯文

作者:佚名

一個地方官清閑的職位唯有(團練)副使,一年之中清冷的節(jié)日只是清明節(jié)。
春去春來什么時候是盡頭,閑恨閑愁所到之處就萌生。
燕子和黃鸝爭相鳴叫,柳絮和樹莢競相飛揚。
脫去官服換來(隱士所居)商山的酒,獨自笑吟《離騷》中的詩句。
相關內容
賞析

作者:佚名

  作者王禹?(?),北宋政治家、詩人、散文家。因為官正直,敢于直言諷諫,因此屢受貶謫。這首詩為作者被貶商州(今屬陜西商洛)任團練副使時所作。

  詩題點明詩意、詩境,透露出詩人的謫宦之苦。

  首聯(lián)中“唯”寫出了詩人的不滿與無奈,“冷”寫出了清明的時令特點,都表現(xiàn)了詩人的謫居之感。

  頷聯(lián)表面上看是惱人的春,實際上是讓詩人驚心的“閑”。頸聯(lián)的“夸”與“斗”兩字生動傳神,用擬人手法凸顯春天的生趣,同時運用了反襯的手法表現(xiàn)出詩人被貶愁緒與眼前的大自然美景形成鮮明對比,也體現(xiàn)了詩人希望回歸自然、脫離世俗的愿望。

  尾聯(lián)用了商山四皓、屈原《離騷》的典故,詩人情緒變得十分灑脫,既來之則安之,不如將滿腔郁悶出之于“笑”,和著《離騷》飲酒賞春也不失為一種樂趣。

  整首詩充分表現(xiàn)了詩人在被貶愁緒中自我排遣、尋求曠達灑脫并享受隱士生活的心境,言淺情深、意味深長。


相關內容王禹?   王禹?(?)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶于黃州,世稱王黃州。太平興國八年進士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學士。敢于直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,復知制誥。后貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹?為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現(xiàn)實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。

  

 
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/328690.html

相關閱讀:《郊行即事》譯文注釋_《郊行即事》點評_程顥的詩詞
描寫清明節(jié)的詩句 杜牧詩詞《清明》
試上吳門窺郡郭,清明多少處有新煙_全詩賞析
《渡江云三犯》譯文注釋_《渡江云三犯》點評_吳文英的詩詞
三臺?清明應制原文_翻譯和賞析_萬俟詠