歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

北風(fēng)行原文_翻譯和賞析_劉基古詩

編輯: 淡泊明志 關(guān)鍵詞: 關(guān)于戰(zhàn)爭的詩句 來源: 逍遙右腦記憶
北風(fēng)行

朝代:明代

作者:劉基

原文:

城外蕭蕭北風(fēng)起,城上健兒吹落耳。
將軍玉帳貂鼠衣,手持酒杯看雪飛。


相關(guān)內(nèi)容
相關(guān)內(nèi)容譯文

作者:佚名

城外蕭蕭刮起了寒冷的的北風(fēng),
城樓上守城的將士被寒風(fēng)吹得連耳朵都要掉了一樣。
將軍在帳篷里面身披貂鼠大衣,
手持酒杯憂愁的看著帳外的飛雪。
相關(guān)內(nèi)容
賞析

作者:佚名

  這是一首起眼絕句,第一句詩中“蕭蕭”說明風(fēng)很大,而“北風(fēng)”即北方吹來的風(fēng),北方吹來的風(fēng)都是非常寒冷的,所以風(fēng)很大,而且很冷。在這種環(huán)境之下,在城上守衛(wèi)的將士(健兒),自然會很冷,冷到什么程度呢?冷到連耳朵都快被蕭蕭寒風(fēng)吹落。所以第二句緊接著就寫了守城將士在此種惡劣環(huán)境下的狀況。在頸聯(lián)中作者再次突出天氣之寒冷,將軍在帳篷中都還要穿著貂鼠大衣才能御寒。在這時候,將軍面對這樣的天氣和環(huán)境也能能持酒望著帳外飛雪而已。尾聯(lián)即將軍的反應(yīng)。

  全詩通過對這種惡劣天氣和環(huán)境的描寫,對將士們的反應(yīng)刻畫,表達(dá)出了將士們行軍打仗的艱辛,也從側(cè)面表達(dá)了作者對戰(zhàn)爭的批判和對將士們的憐愛之情。


相關(guān)內(nèi)容劉基   劉基(年月日-年月日)字伯溫,謚曰文成,元末明初杰出的軍事謀略家、政治家、文學(xué)家和思想家,明朝開國元勛,漢族,浙江文成南田(原屬青田)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年()封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,謚號文成,后人又稱他劉文成、文成公。劉基通經(jīng)史、曉天文、精兵法。他輔佐朱元璋完成帝業(yè)、開創(chuàng)明朝并盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被后人比作諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基為:“吾之子房也!痹谖膶W(xué)史上,劉基與宋濂、高啟并稱“明初詩文三大家”。中國民間廣泛流傳著“三分天下諸葛亮,一統(tǒng)江山劉伯溫;前朝軍師諸葛亮,后朝軍師劉伯溫”的說法。他以神機妙算、運籌帷幄著稱于世。劉伯溫是中國古代的一位傳奇人物,至今在中國大陸、港澳臺乃至東南亞、日韓等地仍有廣泛深厚的民間影響力。古詩

  

 
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/338943.html

相關(guān)閱讀:黃鶴樓 登黃鶴樓原文_翻譯和賞析_崔顥古詩
《擊鼓》譯文注釋_《擊鼓》點評_詩經(jīng)的詩詞
君子于役原文_翻譯和賞析
《讀中興頌碑》譯文注釋_《讀中興頌碑》點評_張耒的詩詞
《塞下曲四首》譯文注釋_《塞下曲四首》點評_盧綸的詩詞