歡迎來到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

張耒《夜坐》原文翻譯及賞析

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩歌鑒賞 來源: 逍遙右腦記憶


張耒《夜坐》原文

庭戶無人秋月明,夜霜欲落氣先清。

梧桐真不甘衰謝,數(shù)葉迎風(fēng)尚有聲。

張耒《夜坐》翻譯

寂靜的前庭空無一人,只有秋月仍舊明亮。夜里的清霜將要落下,空氣中也充滿了清朗的氣息。梧桐樹矗立在庭前,也不甘就此衰落。樹上的梧桐葉迎風(fēng)搖擺,發(fā)出了些許聲音。

張耒《夜坐》賞析

《夜坐》是北宋文學(xué)家張耒的一首七言絕句,此詩寫秋風(fēng)殘葉,卻不寫其衰颯敗落,而突出其不懼風(fēng)寒的神韻。此與蘇軾一派在哲宗紹圣時期所受苦難的歷史背景有關(guān),也是宋代士人的孤高品格的象征。這也是一種人文意趣。這首秋夜即景詩,上聯(lián)寫景,突出了清幽寂靜之意;下聯(lián)景中寓情,用殘葉迎風(fēng)尚有聲響來抒發(fā)“烈士暮年,壯心不已”的胸懷與抱負(fù),詩寫得蒼涼悲壯,雄勁有氣勢。


本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/342228.html

相關(guān)閱讀: