朝代:宋代
作者:秦觀
原文:
攜?來追柳外涼,畫橋南畔倚胡床。月明船笛參差起,風(fēng)定池蓮自在香。
相關(guān)內(nèi)容
賞析
作者:佚名
這句連用“攜”、“來”、“追”三個動詞,把詩人攜杖出戶后的動作,分出層次加以表現(xiàn)。其中“追”字更是曲折、含蓄地傳達(dá)出詩人追尋理想中的納涼勝處的內(nèi)在感情,實(shí)自杜甫《羌村》“憶昔好追涼”句點(diǎn)化而成。這樣,詩人急于從火海中解脫出來的情懷,通過一系列動作,就自然而然地表現(xiàn)出來。
次句具體指出了柳外納涼地方的方位和臨時的布置:“畫橋南畔倚胡床!边@是一個綠柳成行,位于“畫橋南畔”的佳處。詩人選好了目的地,安上胡床,依“倚”其上,盡情領(lǐng)略納涼的況味。在詩人看來,這也可算“最是人間佳絕處”(《睡足軒》)了。胡床,即交椅,可躺臥。陶潛“倚南窗以寄傲”(《歸去來兮辭》),是為了遠(yuǎn)離塵俗;秦觀“倚胡床”以“追涼”,是為了驅(qū)解煩熱,都是對美好生活的一種向往,他們或多或少是有相通之處的。
一二兩句寫仔細(xì)尋覓納涼勝地。三四兩句則展開了對它的美妙景色的描繪:“月明船笛參差起,風(fēng)定池蓮自在香。[]”月明之夜,船家兒女吹著短笛,笛聲參差而起,在水面縈繞不絕。晚風(fēng)初定,池中蓮花盛開,自在幽香不時散溢,沁人心脾。詩人閑倚胡床,怡神閉目,不只感宮上得到滿足,連心境也分外舒適。這兩句采取了對偶句式,把納涼時的具體感受藝術(shù)地組合起來,于是,一個納涼勝地的自然景色,就活現(xiàn)在讀者面前。
此詩以納涼為題,詩中著力表現(xiàn)的是一個絕離煩熱之處。詩人首先經(jīng)過尋訪,發(fā)現(xiàn)了這個處所的秘密,其次進(jìn)行具體布置,置身其間,與外境融而為一,把思想感情寄托在另外一個“自清涼無汗”的世界。
宋人呂本中曾在《童蒙詩訓(xùn)》中評論“少游此詩閑雅嚴(yán)重”(《詩林廣記》引),“閑雅”當(dāng)指此詩詞語上的特點(diǎn)而言,“嚴(yán)重”則涉及此詩嚴(yán)肅而鄭重的內(nèi)容。它很可能是秦觀在仕途遭到挫折后的作品。
《納涼》是一首描寫景物的短詩。從字面上看,可以說沒有反映什么社會生活內(nèi)容。但是,透過詩句的表面,卻隱約地表現(xiàn)出:詩人渴望遠(yuǎn)離的是炙手可熱的官場社會,這就是他刻意追求一個理想中的清涼世界的原因。秦觀是一個有用世之志的詩人。他對官場的奔競傾奪表示厭棄,力求遠(yuǎn)避,此詩表達(dá)的就是這種感情。這種把創(chuàng)作念圖隱藏在詩句背后的寫法,讀者應(yīng)著意體會。
相關(guān)內(nèi)容秦觀 秦觀(-)字太虛,又字少游,別號邗溝居士,世稱淮海先生。漢族,北宋高郵(今江蘇)人,官至太學(xué)博士,國史館編修。秦觀一 生坎坷,所寫詩詞,高古沉重,寄托身世,感人至深。蘇軾過揚(yáng)州,親自看望秦觀,正巧孫覺、王鞏亦在高郵,乃相約游東岳廟,載酒論文,吟詩作賦,一時傳為佳話。秦觀生前行蹤所至之處,多有遺跡。如浙江杭州的秦少游祠,麗水的秦少游塑像、淮海先生祠、鶯花亭;青田的秦學(xué)士祠;湖南郴州三絕碑;廣西橫縣的海棠亭、醉鄉(xiāng)亭、淮海堂、淮海書院等。秦觀墓在無錫惠山之北粲山上,墓碑上書“秦龍圖墓”幾個大字。有秦家村、秦家大院以及省級文物保護(hù)單位古文游臺。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/343486.html
相關(guān)閱讀:《夏日三首》譯文注釋_《夏日三首》點(diǎn)評_張耒的詩詞
三月巡邊曉發(fā)夏城 楊守禮
夏意 蘇舜欽
《夏日浮舟過陳大水亭(一作浮舟過滕逸人別業(yè)》譯文注釋_《夏日
《山亭夏日》譯文注釋_《山亭夏日》點(diǎn)評_高駢的詩詞