歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

鷓鴣天?送元濟(jì)之歸豫章原文_翻譯和賞析_辛棄疾

編輯: 淡泊明志 關(guān)鍵詞: 離別詩(shī)句 來(lái)源: 逍遙右腦記憶
鷓鴣天?送元濟(jì)之歸豫章

朝代:宋代

作者:辛棄疾

原文:

?枕婆娑兩鬢霜。起聽檐溜碎喧江。那邊云筋銷啼粉,這里車輪轉(zhuǎn)別腸。
詩(shī)酒社,水云鄉(xiāng)?煽白砟珟琢芾。畫圖恰似歸家夢(mèng),千里河山寸許長(zhǎng)。
相關(guān)內(nèi)容鑒賞

作者:佚名

  這是一首送別詞,主要是描敘元濟(jì)之的離愁別緒的。詞中沒有寫作者同元濟(jì)之間的離愁別苦,這是本詞和一般送別詞的不同之處,也是它的主要特點(diǎn)。情調(diào)幽怨,相當(dāng)動(dòng)人。

  起句寫元濟(jì)之的衰老。元濟(jì)之倚枕而臥,顯得有些衰老。接以“兩鬢霜”三宇,則其白發(fā)蒼蒼、老態(tài)龍鐘之狀可知。“起聽”句寫其生活無(wú)聊。謂其有時(shí)起來(lái),走到廊下,諦聽檐溜的喧囂聲,以消磨時(shí)光,排遣心中的郁悶,可見其生活的寂寞與孤苦!澳沁叀倍鋵懫鋵(duì)家鄉(xiāng)的思念。欲寫元濟(jì)之思念家鄉(xiāng),先寫家人思念元濟(jì)之。這不僅使行文委婉曲折,更加重了元濟(jì)之的思鄉(xiāng)之情。啼粉,與啼妝同意,指薄拭眉下若啼之妝。而“玉?消啼粉”,寫其家人因相思而流淚,把啼粉都沖掉了!斑@里”句,言元濟(jì)之遠(yuǎn)游在外,日日思念家人,別腸如車輪旋轉(zhuǎn),無(wú)休無(wú)盡,則其思鄉(xiāng)之甚可知。元濟(jì)之如此思鄉(xiāng),很自然地就逗出了送別之意,從而點(diǎn)明了題旨!霸(shī)酒”二句寫元濟(jì)之在外的生活。言其游歷于山水之間,并和友人聚會(huì)飲酒,結(jié)社賦詩(shī),徜徉于水云之鄉(xiāng),生活似乎極為瀟灑飄逸,其實(shí)內(nèi)心是很凄苦的,故接下去說(shuō)“可堪醉墨幾淋浪”?煽,為不堪、哪堪之意!白砟芾恕,化用歐陽(yáng)修“新詩(shī)醉墨時(shí)一揮。別后寄我無(wú)辭遠(yuǎn)”,言其揮筆寫詩(shī)作畫,醉墨淋漓,其間著一“幾”字,隱含機(jī)會(huì)不多之意。結(jié)尾二句承“醉墨”而發(fā),借畫發(fā)揮;言其“歸家夢(mèng)”和其所作圖畫一樣,在畫圖中能把千里河山收入“寸許長(zhǎng)”的畫幅之中,而“歸家夢(mèng)”也能轉(zhuǎn)瞬之間實(shí)現(xiàn),從而表達(dá)出立即送其“歸豫章”之意。在此,以畫作比,語(yǔ)新意豐,蘊(yùn)藉含蓄,耐人尋味。


相關(guān)內(nèi)容辛棄疾   辛棄疾(-),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號(hào)稼軒,漢族,歷城(今山東濟(jì)南)人。出生時(shí),中原已為金兵所占。歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰(zhàn)守之策。其詞抒寫力圖恢復(fù)國(guó)家統(tǒng)一的愛國(guó)熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對(duì)當(dāng)時(shí)執(zhí)政者的屈辱求和頗多譴責(zé);也有不少吟詠?zhàn)鎳?guó)河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風(fēng)格沉雄豪邁又不乏細(xì)膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當(dāng)政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。古詩(shī)

  

 
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/348623.html

相關(guān)閱讀:《賀新郎 別茂嘉十二弟,鵜?、杜鵑實(shí)兩種》譯文注釋_《賀新
應(yīng)天長(zhǎng)?平江波暖鴛鴦?wù)Z原文_翻譯和賞析_毛文錫
《相思令?吳山青》譯文注釋_《相思令?吳山青》點(diǎn)評(píng)_林逋的詩(shī)詞
生查子?關(guān)山魂夢(mèng)長(zhǎng)原文_翻譯和賞析_晏幾道
鷓鴣天?送歐陽(yáng)國(guó)瑞入?yún)侵性腳翻譯和賞析_辛棄疾