歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

杜牧《兵部尚書(shū)席上作》原文翻譯及賞析

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩(shī)歌鑒賞 來(lái)源: 逍遙右腦記憶


杜牧《兵部尚書(shū)席上作》原文

華堂今日綺筵開(kāi),誰(shuí)喚分司御史來(lái)?

忽發(fā)狂言驚滿座,兩行紅粉一時(shí)回。

杜牧《兵部尚書(shū)席上作》翻譯

待更新

杜牧《兵部尚書(shū)席上作》賞析

《兵部尚書(shū)席上作》是唐代詩(shī)人杜牧的作品,這是一首七言絕句,此詩(shī)作于公元835年(唐大和九年),是一首朗吟于兵部尚書(shū)李司徒筵席上的即興之作。

華麗的廳堂,盛美的筵席,烘托出當(dāng)日非同一般的節(jié)日氛圍。主人的華貴氣派,賓客的名士身份,均在不言之中。雖則是“罷鎮(zhèn)閑居”,李司徒的擺設(shè)、排場(chǎng),仍不愧是“當(dāng)時(shí)第一”。詩(shī)人當(dāng)時(shí)任職洛陽(yáng),是分司東都的監(jiān)察御史,官位顯赫,李司徒不敢隨便邀請(qǐng)他蒞臨“聲伎豪華”的私宴。只是在詩(shī)人派人向他表示希望參加的意向后,李司徒才不得已相邀。了解這層背景,就能體會(huì)“誰(shuí)喚”二字實(shí)在有著強(qiáng)烈的調(diào)侃意味。照理說(shuō),李司徒設(shè)筵相邀,客人自然是他“喚”來(lái)的。但是,事實(shí)上卻是詩(shī)人自己要來(lái)的,李司徒則是被迫而為。倘若果真要尋究是“誰(shuí)喚分司御史來(lái)”的話,實(shí)在不如說(shuō)是“絕藝殊色”的歌伎“喚”他來(lái)的。這劈空一問(wèn),如異峰突起,使詩(shī)情徒現(xiàn)戲劇性變化。詩(shī)人自不無(wú)幾分得意,李司徒則被將了一軍,處于十分尷尬的境地。詩(shī)人接到李司徒“馳書(shū)”相邀時(shí),正好“對(duì)花獨(dú)酌,亦已酣暢”,仗著幾分酒意,匆促赴筵,當(dāng)然更肆無(wú)顧忌。他“獨(dú)坐南向”,一副傲然不群的意態(tài);“瞪目注視”歌藝超群、姿色絕佳的歌妓,連飲滿酒三杯,詢問(wèn)李司徒“聞?dòng)凶显普,孰是?”原?lái)他是愛(ài)慕歌妓紫云之名而來(lái)。李司徒指給他看,他居然當(dāng)眾索討名妓。唐突、清狂,無(wú)怪乎滿座賓客皆驚駭不已。李司徒“俯首而笑”,無(wú)言可答;兩邊百余名粉墨獻(xiàn)藝的歌妓也一下子“回首破顏”,忍俊不禁了。詩(shī)人卻又連飲三杯,朗吟而起。他即席高聲吟唱的,就是此詩(shī)!耙鈿忾e逸,旁若無(wú)人”,刻畫(huà)出一個(gè)風(fēng)流俊爽、儀態(tài)非凡的詩(shī)人才子的形象。

詩(shī)人登第后在揚(yáng)州當(dāng)幕僚時(shí),曾以“十年一覺(jué)揚(yáng)州夢(mèng),贏得青樓薄幸名”的詩(shī)句,對(duì)往日放浪形骸、沉湎酒色的生活表示自嘲和追悔。詩(shī)人借酒索妓,從一個(gè)側(cè)面反映了封建社會(huì)的痼習(xí)。而即席吟詩(shī),出口成章,捕捉住當(dāng)時(shí)的場(chǎng)景、氛圍,人物神情、意態(tài),為尋芳獵艷留下真實(shí)的自我寫(xiě)照,又使人想起曹植七步為詩(shī)的風(fēng)度。全詩(shī)率口而成,不假雕飾而自有神韻,表明詩(shī)人在風(fēng)流不羈的“清狂”之外,富有神奇俊邁的杰出才華。

杜牧的代表詩(shī)全集


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/356711.html

相關(guān)閱讀: