酈道元?三峽原文|翻譯|賞析
酈道元?三峽原文
自三峽七百里中,兩岸連山,略無(wú)闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日。自非亭午夜分,不見(jiàn)曦月。
至于夏水襄陵,沿溯阻絕;蛲趺毙,有時(shí)朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。
春冬之時(shí),則素湍綠潭,回清倒影。絕?多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間,清榮峻茂,良多趣味。
每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長(zhǎng)嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。故漁者歌曰:“巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳!”
酈道元?三峽注釋
、自:在。
2、七百里:約現(xiàn)在的二百千米。
3、三峽:瞿塘峽、巫峽和西陵峽的總稱,在長(zhǎng)江上游重慶奉節(jié)和湖北宜昌之間。
4、略無(wú):毫無(wú)。
5、闕(quē):通“缺”,缺口。
6、嶂:像屏障一樣的高山。
7、自非:如果不是。自,若,如果。
8、亭午:正午。
9、夜分:半夜。
0、曦(xī):日光,這里指太陽(yáng)。
、襄:漫上。
2、陵:丘陵。
3、沿:順流而下。
4、溯(sù):逆流而上。
5、或:有時(shí)。
6、宣:宣布,傳達(dá)。
7、白帝:即白帝城,在重慶奉節(jié)東。
8、江陵:即今湖北江陵。
9、雖:即使。
20、奔:這里指飛奔的馬。
2、御:駕。
22、不以:不如。
23、疾:快。
24、素:白。
25、湍:急流的水。
26、回:旋轉(zhuǎn),這里是回旋、回蕩的意思。
27、絕?(yǎn):極高的山峰。
28、飛漱(shù):急流沖蕩。
29、良:真,實(shí)在。
30、清榮峻茂:水清,樹(shù)榮(茂盛),山高,草盛。
3、屬(zhǔ)引:接連不斷。屬,動(dòng)詞,連續(xù)。引,延長(zhǎng)。
32、凄異:凄慘悲涼
33、哀轉(zhuǎn)(zhuǎn)久絕:悲哀婉轉(zhuǎn),很久才能消失。絕,停止,消失。
34、巴東:現(xiàn)在重慶云陽(yáng)、奉節(jié)、巫山一帶。
35、沾:浸濕
酈道元?三峽語(yǔ)句翻譯
【重巖疊嶂,隱天蔽日。:重重的懸崖,層層的峭壁,把天空和太陽(yáng)都遮蔽了。
【自非亭午夜分,不見(jiàn)曦月。:如果不是在正午就看不見(jiàn)太陽(yáng),如果不是在半夜就看不見(jiàn)月亮。(合敘句)
【至于夏水襄陵,沿溯阻絕。:夏天江水漫上丘陵,下行和上行的航路都被阻絕了。
【其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也。:這中間一千二百多里的路,即使騎著飛奔的馬,駕著風(fēng),也不如它快。
【絕?多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間。:極高的山峰上生長(zhǎng)著姿態(tài)怪異的柏樹(shù),懸泉和瀑布,在那里飛流沖刷。
【清榮峻茂,良多趣味。:水清,樹(shù)榮(茂盛),山高,草茂,實(shí)在是有很多趣味。
【常有高猿長(zhǎng)嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。:經(jīng)常有高處的猿猴放聲長(zhǎng)啼,聲音持續(xù)不斷,格外凄涼,空曠的山谷里傳來(lái)(猿啼的)回聲,悲哀婉轉(zhuǎn),很久才消失。
【素 湍(tuān) 綠 潭 , 回 清倒 影。:雪白的急流回旋著清波,碧綠的潭水倒映著各種景物的影子。(合敘句)
【林寒澗肅:樹(shù)林山澗顯出一片清涼和寂靜。(合敘句)
酈道元?三峽翻譯
從三峽七百里中,兩岸高山連綿不絕,沒(méi)有一點(diǎn)中斷的地方;重重的懸崖,層層的峭壁,把天空和太陽(yáng)都遮住了。如果不是正午和半夜,就看不見(jiàn)太陽(yáng)和月亮。
至于夏天江水漫上丘陵的時(shí)候,下行和上行的航路都被阻絕了。有時(shí)遇到皇帝有命令必須急速傳達(dá),早晨從白帝城出發(fā),傍晚就到了江陵,這兩地可是相距一千二百多里呀!即使騎上快馬,駕著風(fēng),也沒(méi)有這樣快。
到了春天和冬天的時(shí)候,雪白的急流回旋著清波,碧綠的潭水倒映著各種景物的影子。高山上多生長(zhǎng)著姿態(tài)怪異的柏樹(shù),懸泉和瀑布在那里飛流沖蕩。水清,樹(shù)榮,山高,草盛,真是妙趣橫生。
每逢初晴的日子或者結(jié)霜的早晨,樹(shù)林和山澗顯出一片清涼和寂靜,高處的猿猴放聲長(zhǎng)叫,聲音持續(xù)不斷,異常凄涼,空蕩的山谷里傳來(lái)猿叫的回聲,悲哀婉轉(zhuǎn),很久才消失。所以三峽中的漁民唱到:“巴東三峽中巫峽綿長(zhǎng),兩岸猿聲陣陣,悲愴凄涼,讓人聽(tīng)了,有悲傷落淚的感覺(jué)!”
酈道元?三峽賞析
《三峽》是北朝北魏著名地理學(xué)家酈道元所寫,三峽選自酈道元《水經(jīng)注》,是一篇著名的山水之作。描寫了長(zhǎng)江三峽及瞿塘峽、巫峽和西陵峽。山陡水急的險(xiǎn)峻形勢(shì),在不同季節(jié)的不同景色。全文描寫隨物賦形,動(dòng)靜相生,情景交融,情隨景遷,簡(jiǎn)潔精練,生動(dòng)傳神。
酈道元的《三峽》(選自《水經(jīng)注》)是一篇著名的山水之作,只用不到區(qū)區(qū)200字的篇幅,作者描寫了三峽錯(cuò)落有致的自然風(fēng)貌。全文描寫隨物賦形,動(dòng)靜相生,情景交融,情隨景遷,簡(jiǎn)潔精練,生動(dòng)傳神。
作者用“自三峽七百里中”起筆,既交代了描寫對(duì)象,又介紹了其總體長(zhǎng)度。
接著,作者先寫山,用“兩岸連山,略無(wú)闕處”寫山之“連”,“重巖疊嶂,隱天蔽日”寫山之“高”,又用“自非亭午夜分,不見(jiàn)曦月”側(cè)面烘托,讓人進(jìn)一步感到三峽的狹窄,寥寥數(shù)筆形象地勾勒出三峽磅礴逶迤、雄偉峭拔的整體風(fēng)貌,使讀者很快被三峽的雄險(xiǎn)氣勢(shì)所吸引。
水是山的眼睛。作者按自然時(shí)令來(lái)寫水,先寫水勢(shì)最大最急的夏季。用“夏水襄陵,沿溯阻絕”正面描寫水勢(shì)之險(xiǎn)惡、水位之高、水流之急!俺l(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風(fēng),不以疾也”,通過(guò)對(duì)比、夸張更加突出了夏季江水暴漲后的水流之疾。再寫水勢(shì)減小的春冬,此時(shí)的三峽可用一“秀”字概括!八赝摹薄熬G潭”,兩種色彩、兩種情態(tài),動(dòng)靜交織,對(duì)比鮮明;“怪柏”“懸泉”“瀑布”,也是有靜有動(dòng)、有聲有色,山水樹(shù)木交匯其中,蔚為奇觀!扒鍢s峻茂”一句話四字寫四物:“清”字寫水,“峻”字寫山,“榮”字寫柏樹(shù),“茂”字寫草!傲级嗳の丁,又摻入了作者的審美意趣,使得詩(shī)情畫意融為一體。寫秋水,作者用一“霜”字暗示,寫三峽秋景的清寒,并用猿鳴來(lái)烘托蕭瑟的秋高,讓人不勝凄涼。
作為描寫山水之作并非單純寫景色,而是以情托景(如“良多趣味”托出春冬景色之佳,“猿嘯”“凄異”托出秋季景色之涼),緣情入景(如開(kāi)頭幾句體現(xiàn)了初賞三峽的總體之情,使人頓有雄偉奇險(xiǎn)之感,以下再分寫時(shí)而悚懼,時(shí)而欣喜,時(shí)而哀凄的四季之情),作者以情而非四季的順序來(lái)布局謀篇。
凡景語(yǔ)皆情語(yǔ),初學(xué)寫作者,寫景狀物要做到寫出其特點(diǎn),要和自己的思想感情相一致。
《三峽》以凝練生動(dòng)的筆墨,寫出了三峽的雄奇險(xiǎn)拔、清幽秀麗的景色。作者抓住景物的特點(diǎn)進(jìn)行描寫。寫山,突出連綿不斷、遮天蔽日的特點(diǎn)。寫水,則描繪不同季節(jié)的不同景象。夏天,江水漫上丘陵,來(lái)往的船只都被阻絕了!按憾畷r(shí),則素湍綠潭,回清倒影。絕?多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間!毖┌椎募ち,碧綠的潭水,回旋的清波,美麗的倒影,使作者禁不住贊嘆“良多趣味”。而到了秋天,則“林寒澗肅,常有高猿長(zhǎng)嘯”,那凄異的叫聲持續(xù)不斷,在空曠的山谷里“哀轉(zhuǎn)久絕”。三峽的奇異景象,被描繪得淋漓盡致。作者寫景,采用的是大筆點(diǎn)染的手法,寥寥一百五十余字,就把七百里三峽萬(wàn)千氣象盡收筆底。寫春冬之景,著“素”“綠”“清”“影”數(shù)字;寫秋季的景色,著“寒”“肅”“凄”“哀”數(shù)字,便將景物的神韻生動(dòng)地表現(xiàn)了出來(lái)。文章先寫山,后寫水,布局自然,思路清晰。寫水則分不同季節(jié)分別著墨。在文章的節(jié)奏上,也是動(dòng)靜相生,搖曳多姿。高峻的山峰,洶涌的江流,清澈的碧水,飛懸的瀑布,哀轉(zhuǎn)的猿鳴,悲涼的漁歌,構(gòu)成了一幅幅風(fēng)格迥異而又自然和諧的畫面,給讀者以深刻的印象。引用的詩(shī)句表現(xiàn)了突出山高水長(zhǎng)的特點(diǎn)同時(shí)渲染三峽秋色悲寂凄涼的氣氛。
酈道元?三峽主題
《三峽》記敘了長(zhǎng)江三峽雄偉壯麗的奇景,先描繪了三峽的地貌,再寫三峽不同季節(jié)的壯麗景色,作者融景入情,最后以憂傷的漁歌做結(jié),表現(xiàn)了“山水雖佳,可世上猶有勞貧”的思想感情。文篇雖小,但展示了祖國(guó)河山的雄偉奇麗、無(wú)限壯觀的景象,激發(fā)人們熱愛(ài)祖國(guó)大好河山的感情。
酈道元?三峽知識(shí)補(bǔ)充
一、通假字
、略無(wú)闕處(“闕”通“缺”,空隙,中斷,這里指缺口)
二、詞類活用
、雖乘奔御風(fēng),不以疾也。(奔:動(dòng)詞用作名詞,奔馬)
2、回清倒影(清:形容詞用作名詞,清波)
3、晴初霜旦(霜:名詞用作狀語(yǔ),降霜的)
4、空谷傳響(空谷:名詞作狀語(yǔ),在空蕩的山谷里)
5、素湍綠潭(湍:形容詞用作名詞,指急流)
三、一詞多義
、自:自三峽七百里中(在);自非亭午夜分(若,如果)
2、絕:沿溯阻絕(斷絕);絕?(寫作“山獻(xiàn)”)多生怪柏(極高的);哀轉(zhuǎn)久絕(消失,停止)
3、清:回清倒影(清波);清榮峻茂(水清)
四、特殊句式
、兩岸連山:省略句,省略定語(yǔ)“三峽”。
2、重巖疊嶂:省略句,省略主語(yǔ)“兩岸”。
3、清榮峻茂:省略句,省略主語(yǔ)“(水)清(樹(shù))榮(山)峻(草)茂”。
4、自非亭午夜分,不見(jiàn)曦月:自非亭午,不見(jiàn)曦,自非夜分,不見(jiàn)月。
5、林寒澗肅:林澗寒肅
“合敘”又叫“并提”、“分承”,并起來(lái)提,合起來(lái)敘。它的特點(diǎn)是將兩件相關(guān)的事合并在一個(gè)句子里來(lái)表達(dá),但在理解時(shí)卻又要從文意入手,分別找出同句中的有關(guān)的詞或詞組之間的相互搭配關(guān)系。運(yùn)用合敘這種修飾方法,能使文字精簡(jiǎn),結(jié)構(gòu)單純,對(duì)比強(qiáng)烈。
五、寫作手法
、本文運(yùn)用了夸張 互文 動(dòng)靜結(jié)合,使文章很有條理。
六、作者情感
明明已是“沿溯阻絕”,卻因“王命急宣”,而“朝發(fā)白帝,暮到江陵”。這些漁夫能拒接嗎?當(dāng)然不能以至“猿鳴三聲淚沾裳”。漁民聽(tīng)到凄涼的猿叫聲,不禁回想起自己的悲慘過(guò)去,潸然淚下。這也抒發(fā)了作者同情漁民的經(jīng)歷的情感。
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/359876.html
相關(guān)閱讀:
少貪夢(mèng)里還家樂(lè),早起前山路正長(zhǎng)
史記?曹相國(guó)世家原文及翻譯
人面不知何處去,桃花依舊笑春風(fēng)
我那愛(ài)挑釁的心上人兒_詩(shī)歌鑒賞