歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

宴清都?送馬林屋赴南宮分韻得動(dòng)字原文_翻譯和賞析_吳文英

編輯: 淡泊明志 關(guān)鍵詞: 離別詩(shī)句 來(lái)源: 逍遙右腦記憶
宴清都?送馬林屋赴南宮分韻得動(dòng)字

朝代:宋代

作者:吳文英

原文:

柳色春陰重。東風(fēng)力,快將云雁高送。書(shū)檠細(xì)雨,吟窗亂雪,井寒筆凍。家林秀桔霜老,笑分得、蟾邊桂種。應(yīng)茂苑、斗轉(zhuǎn)蒼龍,唯潮獻(xiàn)奇吳鳳。
玉眉暗隱華年,凌云氣壓,千載云夢(mèng)。名箋淡墨,恩袍翠草,紫騮青?。飛香杏園新句,眩醉眼、春游乍縱。弄喜音、鵲繞庭花,紅簾影動(dòng)。
相關(guān)內(nèi)容
相關(guān)內(nèi)容注釋

作者:佚名

⑴宴清都:詞牌名,又名“四代好”,《清真集》、《夢(mèng)窗詞集》并入“中呂調(diào)”。雙調(diào)一百零二字,前片十句五仄韻,后片十句四仄韻。
⑵南宮:據(jù)《宋史?職官志》:“咸平中,遂任命諸王府官分兼南北宅教授。南宮者,太祖、太宗諸王子孫處之,所謂睦親宅也!睋(jù)此,馬林屋應(yīng)是位進(jìn)入“南宮”任職的官員。
⑶井:一本作“天”。
⑷唯:一本作“誰(shuí)”。
⑸華年:一本作“年華”。
相關(guān)內(nèi)容鑒賞

作者:佚名

  “柳色”三句,既點(diǎn)出時(shí)在春季,又借喻馬林屋正是“春風(fēng)得意”之時(shí)!皷|風(fēng)力”,也暗示出馬林屋是經(jīng)人援手,才進(jìn)入南宮的!皶(shū)檠”三句,即景扣題“分韻”填詞。言室外氣候多變,因“倒春寒”而下起雨夾雪。室內(nèi)的氣溫很低,使筆硯凍結(jié)發(fā)硬,但大家分韻填詞的興趣不減,時(shí)而筆走龍蛇,書(shū)寫(xiě)的詞句如那茫茫細(xì)雨綿綿不絕;時(shí)而吟誦聲起,吟唱聲震得窗外的雪花亂舞!凹伊帧眱删,言馬林屋取出家鄉(xiāng)寄來(lái)的經(jīng)過(guò)霜凍顯得格外紅潤(rùn)的桔子分給大家嘗鮮。大家高興地接受贈(zèng)桔,好像也分享到朋友進(jìn)入南宮的榮譽(yù)一般。“應(yīng)茂苑”兩句。言馬林屋時(shí)來(lái)運(yùn)轉(zhuǎn),流年大吉。詞人說(shuō):天上的北斗斗柄已經(jīng)指向蒼龍星座,象征著你馬老兄官運(yùn)亨通,進(jìn)入南宮任職。這種殊榮,好像是獲得隨潮而來(lái)的珍奇的“吳鳳”那樣幸運(yùn)。

  “玉眉”三句,狀馬林屋的外貌、氣概。言馬林屋的秀眉之中隱隱透現(xiàn)出一種中年人的英俊風(fēng)采,他如今豪氣凌云,簡(jiǎn)直能夠平吞云夢(mèng)大澤!懊{”三句,“?”,馬籠頭。言馬林屋身穿皇上恩賜的草綠色的官服,騎著大紅馬,手提青色的馬勒絲帶,牽著馬籠頭,去南宮赴仕。進(jìn)宮后,他可以隨意在名貴的玉版箋上點(diǎn)染上淡淡的墨色作畫(huà),或是揮筆書(shū)寫(xiě)。“飛香”兩句是說(shuō):你可以在那里醉眼朦朧,盡興游春,空氣中飄過(guò)來(lái)的縷縷杏花香,更激發(fā)出你的靈感,新清的詩(shī)句由此不斷吟誦出來(lái)!靶訄@”,孔子曾在杏壇設(shè)帳授徒,這里以“杏園”暗指馬林屋也是在南宮任教授之職!芭惨簟眱删,言馬林屋進(jìn)入南宮的喜訊由喜鵲飛到他家的庭院中不斷鳴叫報(bào)告,馬林屋的愛(ài)人正焦急地在簾后來(lái)回走動(dòng),等候他的歸去。馬林屋的內(nèi)眷“一日不見(jiàn)如隔三秋”的焦急心情躍然紙上,由此也可見(jiàn)兩人情深意蜜。


相關(guān)內(nèi)容吳文英   吳文英(約~),字君特,號(hào)夢(mèng)窗,晚年又號(hào)覺(jué)翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢(mèng)窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數(shù)量豐沃,風(fēng)格雅致,多酬答、傷時(shí)與憶悼之作,號(hào)“詞中李商隱”。而后世品評(píng)卻甚有爭(zhēng)論。古詩(shī)

  

 
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/366427.html

相關(guān)閱讀:生查子?關(guān)山魂夢(mèng)長(zhǎng)原文_翻譯和賞析_晏幾道
《相思令?吳山青》譯文注釋_《相思令?吳山青》點(diǎn)評(píng)_林逋的詩(shī)詞
應(yīng)天長(zhǎng)?平江波暖鴛鴦?wù)Z原文_翻譯和賞析_毛文錫
《賀新郎 別茂嘉十二弟,鵜?、杜鵑實(shí)兩種》譯文注釋_《賀新
鷓鴣天?送歐陽(yáng)國(guó)瑞入?yún)侵性腳翻譯和賞析_辛棄疾