朝代:唐代
作者:孟浩然
原文:
山光忽西落,池月漸東上。散發(fā)乘夕涼,開軒臥閑敞。
荷風送香氣,竹露滴清響。
欲取鳴琴彈,恨無知音賞。
感此懷故人,中宵勞夢想。(中宵 一作:終)
相關(guān)內(nèi)容
譯文及注釋
作者:佚名
譯文
傍山的日影忽然西落了,池塘上的月亮從東面慢慢升起。披散著頭發(fā)在夜晚乘涼,打開窗戶躺臥在幽靜寬敞的地方。一陣陣的晚風送來荷花的香氣,露水從竹葉上滴下發(fā)出清脆的響聲。正想拿琴來彈奏,可惜沒有知音來欣賞。感慨良宵,懷念起老朋友來,整夜在夢中也苦苦地想念。
韻譯
夕陽忽然間落下了西山,東邊池角明月漸漸東上。
披散頭發(fā)今夕恰好乘涼,開窗閑臥多么清靜舒暢。
清風徐徐送來荷花幽香,竹葉輕輕滴下露珠清響。
心想取來鳴琴輕彈一曲,只恨眼前沒有知音欣賞。
感此良宵不免懷念故友,只能在夜半里夢想一場。
注釋
①山光:傍山的日影。
②池月:池邊的月色。
③東上:從東面升起
④開軒:開窗。
⑤臥閑敞:躺在幽靜寬敞的地方。
⑥恨:遺憾。
⑦感此:有感于此。
⑧中宵:整夜。
⑨勞:苦于。
⑩夢想:想念。
參考資料:彭定求 等 .全唐詩(上) .上海 :上海古籍出版社 ,年月版 :第頁 .&于海娣 等 .唐詩鑒賞大全集 .北京 :中國華僑出版社 ,年月版 :第頁 .&鄧安生 孫佩君 .孟浩然詩選譯 .成都 :巴蜀書社 ,年月版 :第-頁 .&蘅塘退士 等 .唐詩三百首?宋詞三百首?元曲三百首 .北京 :華文出版社 ,年月版 :第頁 .
相關(guān)內(nèi)容
相關(guān)內(nèi)容鑒賞
作者:佚名
本詩抒發(fā)了詩人對老友的懷念。詩人捕捉住生活中的感受,描繪了夏夜乘涼的悠閑自得,只是不覺中生出了沒有知音的感慨,以至夢中都會苦苦想念。詩人描寫感受細膩,語言流暢自然,寄情于景,韻味十足。
詩的內(nèi)容可分兩部分,既寫夏夜水亭納涼的清爽閑適,同時又表達對友人的懷念。“山光忽西落,池月漸東上”,開篇就是遇景入詠,細味卻不止是簡單寫景,同時寫出詩人的主觀感受!昂觥薄ⅰ皾u”二字運用之妙,在于它們不但傳達出夕陽西下與素月東升給人實際的感覺(一快一慢);而且,“夏日”可畏而“忽”落,明月可愛而“漸”起,只表現(xiàn)出一種心理的快感。“池”字表明“南亭”傍水,亦非虛設(shè)。
近水亭臺,不僅“先得月”,而且是先退涼的。詩人沐浴之后,洞開亭戶,“散發(fā)”不梳,靠窗而臥,使人想起陶潛的一段名言:“五六月中北窗下臥,遇涼風暫至,自謂是羲皇上人。”(《與子儼等疏》)三四句不但寫出一種閑情,同時也寫出一種適意??來自身心兩方面的快感。
進而,詩人從嗅覺、聽覺兩方面繼續(xù)寫這種快感:“荷風送香氣,竹露滴清響!焙苫ǖ南銡馇宓毼,所以“風送”時聞;竹露滴在池面其聲清脆,所以是“清響”。滴水可聞,細香可嗅,使人感到此外更無聲息。詩句表達的境界宜乎“一時嘆為清絕”(沈德潛《唐詩別裁》)。寫荷以“氣”,寫竹以“響”,而不及視覺形象,恰是夏夜給人的真切感受。
“竹露滴清響”,那樣悅耳清心。這天籟似對詩人有所觸動,使他想到音樂,“欲取鳴琴彈”了。琴,這古雅平和的樂器,只宜在恬淡閑適的心境中彈奏。據(jù)說古人彈琴,先得沐浴焚香,屏去雜念。而南亭納涼的詩人此刻,已自然進入這種心境,正宜操琴。“欲取”而未取,舒適而不擬動彈,但想想也自有一番樂趣。不料卻由“鳴琴”之想牽惹起一層淡淡的悵惘。象平靜的井水起了一陣微瀾。相傳楚人鐘子期通曉音律。伯牙鼓琴,志在高山,子期品道:“峨峨兮若泰山”;志在流水,子期品道:“洋洋兮若流水。”子期死而伯牙絕弦,不復演奏。(見《呂氏春秋?本味》)這就是“知音”的出典。由境界的清幽絕俗而想到彈琴,由彈琴想到“知音”,而生出“恨無知音賞”的缺憾,這就自然而然地由水亭納涼過渡到懷人上來。
此時,詩人是多么希望有朋友在身邊,閑話清談,共度良宵?扇似诓粊恚匀粫鲢皭!皯压嗜恕钡那榫w一直帶到睡下以后,進入夢鄉(xiāng),居然會見了親愛的朋友。詩以有情的夢境結(jié)束,極有余味。
孟浩然善于捕捉生活中的詩意感受。此詩不過寫一種閑適自得的情趣,兼帶點無知音的感慨,并無十分厚重的思想內(nèi)容;然而寫各種感覺細膩入微,詩味盎然。文字如行云流水,層遞自然,由境及意而達于渾然一體,極富于韻味。詩的寫法上又吸收了近體的音律、形式的長處,中六句似對非對,具有素樸的形式美;而誦讀起來諧于唇吻,又“有金石宮商之聲”(嚴羽《滄浪詩話》)。
參考資料:蕭滌非 等 .唐詩鑒賞辭典 .上海 :上海辭書出版社 ,年月版 :第-頁 .
相關(guān)內(nèi)容孟浩然 孟浩然(-),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節(jié)義,喜濟人患難,工于詩。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門山,著詩二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/375063.html
相關(guān)閱讀:《夏日三首》譯文注釋_《夏日三首》點評_張耒的詩詞
《山亭夏日》譯文注釋_《山亭夏日》點評_高駢的詩詞
夏意 蘇舜欽
三月巡邊曉發(fā)夏城 楊守禮
《夏日浮舟過陳大水亭(一作浮舟過滕逸人別業(yè)》譯文注釋_《夏日