皇甫規(guī)字威明原文及翻譯
皇甫規(guī)字威明原文
皇甫規(guī),字威明,安定朝那人也祖父棱,度遼將軍父旗,扶風(fēng)都尉
永和六年,西羌大寇三輔,圍安定,征西將軍馬賢將諸郡兵擊之,不能克規(guī)雖在布衣,見賢不恤軍事,審其必?cái)。松蠒誀顚ざt果為羌所沒郡將知規(guī)有兵略,乃命為功曹,使率甲士八百,與羌交戰(zhàn),斬首數(shù)級(jí),賊遂退卻舉規(guī)上計(jì)掾
其年冬,征還拜議郎論功當(dāng)封而中常侍徐璜、左倌欲從求貨,數(shù)遣賓客就問功狀,規(guī)終不答璜等憤怒,陷以前事,下之于吏官屬欲賦斂請(qǐng)謝,規(guī)誓而不聽,遂以余寇不絕,坐系廷尉,論輸左校諸公及太學(xué)生張鳳等三百余人詣闕訟之會(huì)赦,歸家
征拜度遼將軍,至營(yíng)數(shù)月,上書薦中郎將張奐以自代日:“臣聞人無常俗,而政有治亂;兵無強(qiáng)弱,而將有能否伏見中郎將張奐,才略兼優(yōu),宜正元帥,以從眾望若猶謂愚臣宜充軍事者,愿乞冗官,以為奐副”朝廷從之,以?shī)J代為度遼將軍,規(guī)為使匈奴中郎將及奐遷大司衣,規(guī)復(fù)代為度遼將軍
規(guī)為人多意算,自以連在大位,欲退身避第,數(shù)上病,不見聽會(huì)友人上郡太守王?喪還,規(guī)縞素越界,到下亭迎之因令客密告并州刺史胡芳,言規(guī)擅遠(yuǎn)軍營(yíng),公違禁憲,當(dāng)急舉奏芳曰.“威明欲避第仕凈.故激發(fā)我耳.吾當(dāng)為朝廷愛才,何能申此子計(jì)邪!”遂無所問及黨事大起,天下名賢多見染逮規(guī)自以西州豪杰,恥不得與,乃先自上曰:“臣前薦故大司農(nóng)張奐,是附黨也,又臣昔論輸左校時(shí),太學(xué)生張鳳等上書訟臣,是為黨人所附也臣宜坐之”朝廷知而不問,時(shí)人以為規(guī)賢。
皇甫規(guī)字威明翻譯
皇甫規(guī),字威明,是安定郡朝那縣人他的祖父皇甫棱做過都遼將軍父親皇甫旗,曾任扶風(fēng)郡都尉。
順帝永和六年,西羌大舉侵犯三輔,包圍了安定城,征西將軍馬賢統(tǒng)率各郡兵力攻打羌人,但是沒有取勝皇甫規(guī)這時(shí)雖然身為平民,但發(fā)現(xiàn)馬賢對(duì)這次戰(zhàn)爭(zhēng)輕視不憂,判斷他必然要失敗,就給朝廷上書陳述了馬賢的情況和自己的看法不久馬賢果然被西羌打得大敗郡守知道皇甫規(guī)有用兵的謀略,就任命他擔(dān)任功曹,派他率領(lǐng)八百武裝的兵士,同羌人交戰(zhàn),殺死幾個(gè)敵人,賊寇于是退卻了接著舉薦皇甫規(guī)擔(dān)任計(jì)掾的職務(wù)。
這一年冬天,皇甫規(guī)被征召回京城擔(dān)任議郎按照他的功勞應(yīng)該封侯但是中常侍徐璜、左倌想從他那里得到賄賂,多次派賓客前去詢問功勞情況,皇甫規(guī)始終沒有搭理他們徐璜等人憤怒,就拿以前的事(收買羌人的事)來誣陷他,把他交給法官審訊皇甫規(guī)的部下想要補(bǔ)送錢財(cái)求情謝罪,皇甫規(guī)發(fā)誓不按他們的主意辦,于是被廷尉用殘余賊寇沒能肅清的罪.名拘捕了,判決到左校服苦役三公以及太學(xué)生張鳳等三百多人前往宮門為他申辯恰逢大赦,被釋放回家。
皇甫規(guī)被征任為度遼將軍,他到軍營(yíng)幾個(gè)月后,給皇帝上書,推薦職位低于自己的中郎將張奐來代替他在推薦書中說:“我聽說一個(gè)人沒有一定不變的習(xí)慣,政治也有治有亂;士兵沒有強(qiáng)弱之分,但將帥有才與不才之分我看到中郎將張奐這個(gè)人非同一般,他政治上的才干和軍事上的的謀略都是優(yōu)秀的,適宜來?yè)?dān)當(dāng)正帥,以順從眾人的愿望朝廷如果還認(rèn)為我適宜充任軍事的職務(wù),我希望求得一個(gè)冗官,來做張奐的副手”朝廷聽從了這個(gè)意見,以張奐代替他為度遼將軍,皇甫規(guī)做使匈奴中郎將等到張奐升任大司農(nóng),皇甫規(guī)再接替他擔(dān)任度遼將軍。
皇甫規(guī)為人深謀遠(yuǎn)慮,自己覺得長(zhǎng)期身居高位應(yīng)有所節(jié)制,因此打算退身,辭官還鄉(xiāng),便屢次上書稱病要求離任,但沒有被準(zhǔn)許一次,恰逢朋友上郡太守王曼奔喪回來,皇甫規(guī)便穿白帶孝,越過限界,到下亭迎接他趁此機(jī)會(huì),他叫一位客人去秘密報(bào)告并州刺史胡芳,說皇甫規(guī)擅自遠(yuǎn)離軍營(yíng),公然違犯朝廷禁令,應(yīng)當(dāng)趕快劾奏胡芳聽后說:“威明一心想著躲開官場(chǎng)歸家居閑,所以用這個(gè)來激發(fā)我罷了我應(yīng)當(dāng)為朝廷愛才,哪能讓此君的計(jì)策實(shí)現(xiàn)呢!”就有當(dāng)回事去過問到后來黨鋼事件大規(guī)模發(fā)生,天下著名賢士大多被牽連皇甫規(guī)自己認(rèn)為是西州的豪杰,把自己沒有被捕看作是恥辱于是自己上書說:“我以前推薦過前任大司農(nóng)張奐,這就是阿附亂黨,并且我當(dāng)年被判刑到左校服苦役時(shí),太學(xué)生張鳳等人上書為我辯護(hù),這就是被亂黨阿附了我應(yīng)該被判罪。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/379099.html
相關(guān)閱讀:曲徑通幽處,禪房花木深
拉伊莎_詩(shī)歌鑒賞
杜甫《暇日小園散病,將種秋菜,督勒耕牛,兼書觸》原文及翻譯
季節(jié)_詩(shī)歌鑒賞
荷笠?guī)﹃?yáng),青山獨(dú)歸遠(yuǎn)