朝代:五代
作者:李?
原文:
手卷真珠上玉鉤,依前春恨鎖重樓。風(fēng)里落花誰是主?思悠悠。青鳥不傳云外信,丁香空結(jié)雨中愁;厥拙G波三楚暮,接天流。
相關(guān)內(nèi)容
譯文及注釋
作者:佚名
譯文
卷起珍珠做的簾子,掛上簾鉤,在高樓上遠(yuǎn)望的我和從前一樣,愁緒依然深鎖。風(fēng)里的落花那么憔悴,誰是它的主人呢?這使我越想越加茫然。
信使不曾捎來遠(yuǎn)方行人的音訊,雨中的丁香花讓我想起凝結(jié)的憂愁。我回頭眺望暮色里的三峽,看江水從天而降,浩蕩奔流。
注釋
①真珠:即珠簾。
②青鳥:傳說曾為西王母傳遞消息給武帝。這里指帶信的人。云外,指遙遠(yuǎn)的地方。
③丁香結(jié):丁香的花蕾。此處詩人用以象征愁心。
④三楚:指南楚、東楚、西楚。三楚地域,說法不一。這里用《漢書?高帝紀(jì)》注:江陵(今湖北江陵一帶)為南楚。吳(今江蘇吳縣一帶)為東楚。彭城(今江蘇銅山縣一帶)為西楚!叭骸,一作“三峽暮”。
相關(guān)內(nèi)容鑒賞
作者:佚名
這是一首傷春詞、春恨詞。詞人賦恨在者所在多有,然慣用暗筆,像這首在詞中點(diǎn)明“春恨”還是罕見的。詞的上片從落花無主著筆,寫春恨所以產(chǎn)生的觸媒;下片從思念難解立意,將春恨產(chǎn)生的根源揭示得含蓄而又深沉。作者用了詞家慣用的對(duì)景抒情的手法,然而卻用得很不一般。
詞的開頭頭先來了句“手卷真珠上玉鉤”,即非景語,也非情語,而是客觀平直的敘述,算不上以景呼情,也算不上以情喚景。首句“真珠”二字或作“珠簾”,但正如古人所云:“言‘真珠’,千古之善讀者都知其為簾,若說‘珠簾’,寧知其為真珠耶!是舉真珠可包珠簾,舉珠簾不足以包真珠也。后人妄改,非所謂知音。”“手卷真珠上玉鉤,依前春恨鎖重樓”二句委婉、細(xì)膩,卷簾本欲觀省景物,借抒懷抱,而既卷之后,依舊春愁浩蕩。可見,“鎖”是一種無所不在的心靈桎梏,使人欲銷愁而不可得。而“春恨”并不是抽象的,“風(fēng)里落花誰是主”,風(fēng)不僅吹落花朵,更將凋零的殘紅吹得四處飛揚(yáng),無處歸宿。在這里可以看到的是人的身世飄零,孤獨(dú)無依。
上片結(jié)句“思悠悠”,正是因此而思緒蕭索,悠然神往。
下片從人事著筆,是對(duì)春恨的進(jìn)一步申說,也是“思悠悠”的直接結(jié)果!扒帏B不傳云外信,丁香空結(jié)雨中愁”,則點(diǎn)出了“春恨”綿綿的緣由所在。此句反用西王母與漢武帝典故。據(jù)說三足的青鳥是西王母的侍者,七月七日那天,漢武帝忽見青鳥飛集殿前,遂后西王母即至。然而所思主人遠(yuǎn)在云外,青鳥也不為之傳信,思念難解的主人公就更加感到春恨的沉重了!岸∠憬Y(jié)”本是丁香的花蕾,取固結(jié)難解之意,詩人多用它比喻相思之愁的郁結(jié)不散,如李商隱《代贈(zèng)》詩有句:“芭蕉不展丁香結(jié),同向春風(fēng)各自愁!崩?的獨(dú)創(chuàng)就在于將丁香結(jié)化入雨中的境界,使象征愁心的喻體丁香花蕾更加凄楚動(dòng)人,更加令人憐憫,“青鳥”、“丁香”二句合看又恰是一聯(lián)工穩(wěn)的對(duì)仗,一人事,一時(shí)景,這律詩般的俊語將思念難解之情寫得既空靈透脫而又真摯實(shí)在。至此,詞的感情已經(jīng)十分濃郁、飽滿。當(dāng)手卷真珠上玉鉤的時(shí)刻,已經(jīng)春恨綿綿;風(fēng)里落花無主,青鳥不傳信,丁香空結(jié),則徒然的向往已經(jīng)成為無望,這已是無可逃避的結(jié)局。
最后以景語作結(jié):“回首綠波三楚暮,接天流”。楚天日暮,長江接天,這樣的背景暗示著愁思的深廣!敖犹炝鳌比齻(gè)字讓人想起“問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流”。就這一意境而言,李?李煜父子是一脈相承的。另外,從整首詞來看,末句的境界突然拓展,詞中的一腔愁懷置于一個(gè)與其身世密切相關(guān)的歷史地理環(huán)境中,與心靈的起伏波動(dòng)也是密切相合的。
那充滿“春恨”的人事內(nèi)容究竟具體何指。據(jù)馬令《南唐書》卷二十五載:李?即位,歌舞玩樂不輟,歌師王感化嘗為之連唱“南朝天子愛風(fēng)流”句至再三再四以剌之,李?遂悟,作《浣溪沙》二闋并手書以賜感化,其中就包括這一首。這樣看來,詞中的春恨就不是這位風(fēng)流天子對(duì)景抒情的一般閑愁,很可能是南唐受周威脅時(shí)的危苦感慨,“青鳥”句也不是“思美人兮天一方”的濃情艷想,而是憂國之思的深沉寄托了。
相關(guān)內(nèi)容李? 李?((-年月日),五代十國時(shí)期南唐第二位皇帝,年嗣位。后因受到后周威脅,削去帝號(hào),改稱國主,史稱南唐中主。即位后開始大規(guī)模對(duì)外用兵,消滅楚、閩二國。他在位時(shí),南唐疆土最大。不過李?奢侈無度,導(dǎo)致政治腐敗,國力下降。李?好讀書,多才藝。常與寵臣韓熙載、馮延巳等飲宴賦詩。他的詞,感情真摯,風(fēng)格清新,語言不事雕琢,“小樓吹徹玉笙寒”是流芳千古的名句。年逝,時(shí)年歲。廟號(hào)元宗,謚號(hào)明道崇德文宣孝皇帝。其詩詞被錄入《南唐二主詞》中。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/379222.html
相關(guān)閱讀:春曉 孟浩然
風(fēng)雨如晦,雞鳴不已_全詩賞析
劍器近?夜來雨 袁去華
《太平洋遇雨》譯文注釋_《太平洋遇雨》點(diǎn)評(píng)_梁啟超的詩詞
浣溪沙?雨歇梧桐淚乍收 納蘭性德