朝代:宋代
作者:吳文英
原文:
春語鶯迷翠柳。煙隔斷、晴波遠(yuǎn)岫。寒壓重簾幔?繡。袖爐香,倩東風(fēng),與吹透。花訊催時(shí)候。舊相思、偏供閑晝。春澹情濃半中酒。玉痕銷,似梅花,更清瘦。
相關(guān)內(nèi)容
相關(guān)內(nèi)容注釋
作者:佚名
夜游宮:詞牌名,調(diào)見毛滂《東堂詞》,賀鑄詞有“可憐許彩云飄泊”句,故又名“念彩云”。又因有“江北江南新念別”句,亦名“新念別”。雙調(diào),五十七字,上下片各六句四仄韻。此詞上、下片末后三個(gè)三字句。相關(guān)內(nèi)容鑒賞
作者:佚名
“春語”兩句,述近遠(yuǎn)春景。此言春天里室外天氣晴好,鳥語花香,黃鶯兒在柳絲間不時(shí)穿翔。只見遠(yuǎn)郊有一股孤煙冉冉上升,將山山水水分別割成兩半畫面!昂畨骸彼木,室中人的感受!?”同“拖”。此言寒氣透過繡花拖地的棉門簾不斷地向他襲來,使他感受到室外的春寒料峭。袖中雖然籠著燃著香料的手爐,但是他還是希望春風(fēng)能將手爐吹得旺些,更旺些。一樣的春景,室外明媚,室內(nèi)陰郁,此系詞人心境所致也!
“花訊”三句。言詞人見到春花催發(fā),就引起了他舊日的一段相思情。然而如今他卻只是孤身一人,所以閑極無聊得難捱這早春的清晝。為了沖淡那春的引誘,情的煎熬,他只能以酒銷愁,“一醉萬事休”!坝窈垆N”三句,緊接上句。言在他將醉未醉之時(shí),朦朧中見到了室外有白色的梨花瓣飄落在地下,使他頓時(shí)覺得梨花要比梅花顯得更為清瘦、更為可憐。此非花可憐,實(shí)乃人可憐也。
相關(guān)內(nèi)容吳文英 吳文英(約~),字君特,號(hào)夢窗,晚年又號(hào)覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數(shù)量豐沃,風(fēng)格雅致,多酬答、傷時(shí)與憶悼之作,號(hào)“詞中李商隱”。而后世品評(píng)卻甚有爭論。古詩
本文來自:逍遙右腦記憶 http://yy-art.cn/shiju/406948.html
相關(guān)閱讀:夜游宮?春語鶯迷翠柳 吳文英
阮郎歸?柳陰庭院占風(fēng)光 曾覿
西平樂?稚柳蘇晴 周邦彥
柳含煙?章臺(tái)柳 毛文錫
阮郎歸?柳陰庭院占風(fēng)光 曾覿