蘇軾《南鄉(xiāng)子?和楊元素時移守密州》原文
東武望余杭,云海天涯兩渺茫。何日功成名遂了,還鄉(xiāng),醉笑陪公三萬場。
不用訴離觴,痛飲從來別有腸。今夜送歸燈火冷,河塘,墮淚羊公卻姓楊。
蘇軾《南鄉(xiāng)子?和楊元素時移守密州》注釋
、南鄉(xiāng)子:詞牌名,唐教坊曲。
2、楊元素:即楊繪,公元074年(熙寧七年)七月接替陳襄為杭州知州,九月,蘇軾由杭州通判調(diào)為密州知府,楊再為餞別于西湖上,唱和此詞。
3、東武:密州治所,今山東諸城。余杭:杭州。
4、河塘:指沙河塘,在杭州城南五里,宋時為繁榮之區(qū)。
蘇軾《南鄉(xiāng)子?和楊元素時移守密州》翻譯
東武和余杭兩地相望,但見遠隔天涯云海茫茫。不知什么時候才能功成名就,衣錦還鄉(xiāng),到那時我與你同笑長醉三萬場。不用像世俗的樣子用酒來訴說離情別緒,痛快的飲宴從來都另有緣由。今夜拿著殘燈送你歸去,走過河塘,恍惚間見落淚如羊祜的卻是你楊元素啊。
蘇軾《南鄉(xiāng)子?和楊元素時移守密州》賞析
《南鄉(xiāng)子?和楊元素時移守密州》是北宋文學家、書法家、畫家蘇軾的一首詞,這首詞是蘇軾唱和楊檜的應酬之詞,因?qū)贾莸囊酪啦簧岷蛯顧u人品的敬佩、贊賞以及出任州官的喜悅,故而寫下此詞。此詞的上片想象兩地相望的情景以及功成還鄉(xiāng)的愿望,以表達別后思念之情;下片表示不以世俗的方式來表達離情別緒,并寫出了對友人的贊賞之情。
此詞前兩句表達別后思念之情。接下來兩句卻讓人看盡世人的悲哀。為什么有思念,為什么有無可奈何,為什么有離殤有墮淚,原來只為心中還存了一點功名的熱望,總想現(xiàn)在的勞累奔波,或許有個指望,可能有些許盼頭。"何日功成名遂了",到時"還鄉(xiāng)",這和衣錦還鄉(xiāng)是一個道理的。背井離鄉(xiāng),親朋相識卻不得見數(shù)載經(jīng)年,一切的一切求一個功成名遂再還鄉(xiāng),然后好好坐下,酒到杯干,細數(shù)這些年來的如意不如意,“陪公三萬場”,將缺失的歲月再補回,再重拾,再追憶。
“不用訴離殤,”詞人對給他餞行的楊繪說,“痛飲從來別有腸!笔呛肋~還是離愁百轉(zhuǎn)千回,完全不必費神分辨。離殤從來是不用訴,訴不出的。痛哭也好微笑也罷,不同的人的表露方式從來都是不一樣的!敖褚顾蜌w燈火冷,河塘!边@兩句描繪了一幅送歸圖,燈火已殘,斯人獨行月下。這是七月的事情了,那時的河塘邊當有蛙鳴聲做伴。蘇軾擅書畫,赫赫有名的宋四家居首,才華橫溢,可是官海沉浮,身不由己。一把辛酸淚,到底難以掩飾,痛飲到了最后,也沒能硬生生逼住眼底的熱氣!皦櫆I羊公卻姓楊”,則是以楊繪比羊祜了,表達出對友人的贊賞,反映了作者與友人的情誼。
蘇軾的詩詞作品全集
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/448622.html
相關閱讀:山中一夜雨,樹杪百重泉
千秋萬歲名,寂寞身后事
顏氏家訓?歸心篇全文及翻譯
三國志?妃嬪傳全文及翻譯
痛飲狂歌空度日,飛揚跋扈為誰雄