朝代:唐代
作者:李白
原文:
春陽如昨日,碧樹鳴黃鸝。蕪然蕙草暮,颯爾涼風吹。
天秋木葉下,月冷莎雞悲。
坐愁群芳歇,白露凋華滋。
相關內(nèi)容
譯文及注釋
作者:佚名
譯文
今日的春光如同昨天一樣明媚,碧樹綠草間,有黃鸝鳥在唧唧鳴叫。但突然之間,蕙草就枯萎凋零了,衰颯的秋風吹來陣陣涼意,讓人頓感憂傷。已經(jīng)進入秋天,樹木的葉子紛紛落下,一片凄清的景象。冰冷慘淡的月光下紡織的女子正獨自傷悲。她為群芳的逝去而感到無限憂愁,繁盛的枝葉如今都已凋落,秋露濃濃,讓人感到無限落寞。
注釋
①蕙草:香草名。
②天秋木葉下:《楚辭?九歌》里有詩句:“裊裊兮秋風,洞庭波兮木葉下。”
③莎雞:蟲子名。在這里指紡織娘。又名絡緯、絡絲娘。
④華滋:繁盛的枝葉。
相關內(nèi)容李白 李白(年-年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀,出生于西域碎葉城,歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。年病逝,享年歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/461528.html
相關閱讀:秋景有時飛獨鳥,夕陽無事起寒煙_全詩賞析
秋晚登樓望南江入始興郡路 張九齡
秋曉行南谷經(jīng)荒村 柳宗元
菩薩蠻?回廊遠砌生秋草 馮延巳
玉樓春?別后不知君遠近 歐陽修