朝代:唐代
作者:李忱
原文:
綴玉聯(lián)珠六十年,誰教冥路作詩仙。浮云不系名居易,造化無為字樂天。
童子解吟長恨曲,胡兒能唱琵琶篇。
文章已滿行人耳,一度思卿一愴然。
相關內容
相關內容注釋
作者:佚名
① 吊:哀悼。② “童子”二句重點突出白居易的兩篇代表作《長恨歌》《琵琶行》。
相關內容鑒賞
作者:佚名
作為一國之君的皇帝為一位詩人作悼亡詩,這在古代是非常罕見的。由此可見唐宣宗李忱對白居易其人的器重、對其詩的喜愛,也從側面表現(xiàn)出了白居易卓越的才能。
詩的首聯(lián)運用比喻,巧妙概括了白居易一生的藝術成就!熬Y玉聯(lián)珠”是形容他詩文的艷麗光彩,而“六十年”,則指他的創(chuàng)作生涯!霸娤伞,是溢美之辭,是對白居易的高度評價。
“誰教冥路作詩仙”一句其悲可見,其哀可聞。唐宣宗是說,對于這位世間不可多得的詩仙,我敬重不夠、仰慕不夠呀!你怎么就突然間走到冥路上去了呢?讀到這里,讀者似乎可以看到一位多情的皇帝,正眼含熱淚,仰望長天,低聲呼喚,令人感動。
詩的頷聯(lián)則表達了詩人無比惋惜之情。唉!浮云,造化也沒有辦法挽留住白樂天了,他永遠地去了,我又有什么回天之力呢?只有扼腕長嘆罷了。這里運用對仗和互文的修辭,將作者對白居易的濃濃思念之情凝聚在精練的語句中,情愫深,意韻長。
接下來的頸聯(lián),借白居易的兩篇代表作《長恨歌》與《琵琶行》來贊美他的藝術成就與巨大的影響力!巴咏庖鳌薄昂鷥耗艹碧N涵深意:其詩所知人多,所曉域廣,通俗易懂,音韻和諧,圓潤悅耳。作者沒有直接說他的詩多么美、多么富有魅力,而只讓讀者自己去品味。
尾聯(lián)則進一步直接表達了作者對白居易的器重、難以割舍和對白居易去世的無比悲愴之情。這是在頸聯(lián)基礎上的更進一步,“文章已滿行人耳”,白居易的詩如風一般流行,與行人形影不離:你只要出行在外,就能聽到吟誦白詩的聲音。而作者聽到吟誦之聲,就會牽動起思念白居易的感情,內心充滿無比悲傷與哀痛。
全詩語言通俗凝練,感情真摯,既表現(xiàn)了對白居易仙逝的哀痛,又表現(xiàn)了對他詩歌的贊賞,同時突出了白詩非同凡響的藝術成就。
相關內容李忱 唐宣宗李忱(年冬月十二-年),漢族,唐朝第十八位皇帝(年?年在位,未算武周政權),初名李怡,初封光王。武宗死后,以皇太叔為宦官馬元贄等所立。在位年。綜觀宣宗年的人生,他曾經為祖宗基業(yè)做過不懈的努力,這無疑延緩了唐帝國走向衰敗的大勢,但是他又無法徹底扭轉這一趨勢。宣宗性明察沉斷,用法無私,從諫如流,重惜官賞,恭謹節(jié)儉,惠愛民物,故大中之政,訖于唐亡,人思詠之,謂之小太宗。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/461554.html
相關閱讀:滿路花?冬原文_翻譯和賞析_張淑芳
送沈子歸江東 送沈子福之江東原文_翻譯和賞析_王維古詩
破陣子?燕子欲歸時節(jié)原文_翻譯和賞析_晏殊
相思本是無憑語,莫向花箋費淚行! 全詩賞析
伊州歌原文_翻譯和賞析_王維古詩