戰(zhàn)國(guó)策?中山?司馬?使趙
戰(zhàn)國(guó)策?中山?司馬?使趙原文
司馬?使趙,為己求相中山。公孫弘陰知之。中山君出,司馬?御,公孫弘?yún)⒊恕:朐唬骸盀槿顺,招大?guó)之威,以為己求相,于君何如?”君曰:“吾食其肉,不以分人。”司馬?頓首于軾曰:“臣自知死至矣!”君曰:“何也?”“臣抵罪!本唬骸靶,吾知之矣!本禹曋w使來(lái),為司馬?求相。中山君大疑公孫弘,公孫弘走出。
戰(zhàn)國(guó)策?中山?司馬?使趙譯文
司馬憲出使趙國(guó),讓趙國(guó)替自己謀求相國(guó)的職位。公孫弘暗中了解了這件事。一次中山君外出,司馬恚駕車(chē),公孫弘陪乘。公孫弘說(shuō):“做人臣子的,利用大國(guó)的威勢(shì)為自己謀求相位,在您看來(lái),這種人怎么樣?”
中山君說(shuō):“我吃他的肉,不把肉分給別人。”
司馬?急忙在車(chē)前的橫木上叩頭說(shuō):“臣下自知死期到了!
中山君說(shuō):“為什么這樣?”
司馬惠說(shuō):“臣下應(yīng)當(dāng)受罰!
中山君說(shuō):“走吧,我知道了!边^(guò)了一段時(shí)間,趙國(guó)的使者來(lái)到中山,為司馬憲謀取相位。中山君非常懷疑公孫弘陷害司馬憲,公孫弘被迫逃亡國(guó)外。
戰(zhàn)國(guó)策?中山?司馬?使趙評(píng)析
司馬憲出使趙國(guó),讓趙國(guó)替自己謀求相國(guó)的職位。公孫弘暗中了解了這件事。一次中山君外出,司馬恚駕車(chē),公孫弘陪乘。公孫弘說(shuō):“做人臣子的,利用大國(guó)的威勢(shì)為自己謀求相位,在您看來(lái),這種人怎么樣?”中山君說(shuō):“我吃他的肉,不把肉分給別人!彼抉R?急忙在車(chē)前的橫木上叩頭說(shuō):/J臣下自知死期到了!敝谐鼍f(shuō):“為什么這樣?”司馬惠說(shuō):“臣下應(yīng)當(dāng)受罰!敝猩骄f(shuō):“走吧,我知道了。”過(guò)了一段時(shí)間,趙國(guó)的使者來(lái)到中山,為司馬憲謀取相位。
【戰(zhàn)國(guó)策全文及翻譯
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.yy-art.cn/shiju/492240.html
相關(guān)閱讀:杜甫《雨不絕》原文及翻譯 賞析
致瓦沙里――為《藝術(shù)家的生活》而作_詩(shī)歌鑒賞
誠(chéng)知此恨人人有,貧賤夫妻百事哀
無(wú)名旋律_詩(shī)歌鑒賞
即今河畔冰開(kāi)日,正是長(zhǎng)安花落時(shí)